Форум » Кино » Отдам жену в хорошие руки (продолжение) » Ответить

Отдам жену в хорошие руки (продолжение)

Еленка: ОТДАМ ЖЕНУ В ХОРОШИЕ РУКИ Режиссер Дмитрий Брусникин («МУР есть МУР»). Герой фильма – достигший карьерных высот мужчина, который в одночасье теряет свое положение, любимую жену и дочь из-за внезапно вспыхнувшей страсти. Главные роли в картине исполнят Григорий Антипенко («Не родись красивой») и Александра Урсуляк («Москва, я люблю тебя»). Формат: телевизионный фильм Жанр: мелодрама Год производства: 2012 Хронометраж: 90 минут Режиссер: Дмитрий Брусникин Сценарий: Олег Кириллов, Игорь Тер-Карапетов Художник-постановщик: Ирина Терлитски Оператор-постановщик: Андрей Лебедянский Продюсеры: Дарья Лаврова , Влад Ряшин Жизнь удалась – так можно оценить профессиональные и семейные высоты, которых достиг наш герой Женя в свои неполные 40 лет. Любимая работа, умница жена, чудесная дочь. Все рухнуло и потеряло ценность в один миг, виной всему наваждение, страсть, безумие, выхода из которого, кажется, нет. У наваждения есть имя – красавица Ирина, одинокая учительница музыки, которая готова ответить Жене взаимностью. После долгих терзаний и попыток бороться с собой, Женя бросается в омут страсти с головой. Но, как известно, за удовольствием следует расплата, и придет тот день, когда героям придется сделать решающий выбор. http://www.starmediafilm.ru/ru/project/otdam_zhenu_v_horoshie_ruki http://www.kino-teatr.ru/kino/movie/ros/99258/annot/ Дмитрий Брусникин Александра Урсуляк

Ответов - 239, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

ElenaA: Ниночка, с нетерпением жду продолжения! Вот как раз об этом я тогда хотела с Вами поговорить: о карнавале, о роли карла, о портретах. Пока Ваш разбор почти совпадает с моим взглядом. Мне с самого начала фильм глянулся в таком необычном и, может быть, непривычном ракурсе и мне хотелось именно об этом поговорить, но я бы не смогла вот так четко выстроить свои мысли и поэтому даже не пыталась, немного только заикалась, в надежде, что кто-нибудь подхватит. Спасибо Вам!!!

Polina: Продолжение 1. Мышление Жени в течение всего так называемого карнавального времени характеризуется синкретичностью. В мыслительный процесс включается то, что непосредственно в данный момент воспринимается и переживается. По принципу «что вижу, то и пою». О работе и о семье он вспоминает только тогда, когда за ним приходит Валера и говорит ему об этом. И реагирует весьма эмоционально, то есть ему эти вещи не безразличны. ( Амира, это ответ на Вашу реплику о любви. Врослый человек из-за любви может "послать" и семью и работу далеко и надолго, но не может о них примитивно забыть.) Мысль о судьбе жены также приходит только после того, как он нечто похожее слышит из уст ее подруги. И идея пристроить ее «в хорошие руки» рождается также не критично, а синкретично. Ну и так далее, таких примеров в фильме много. Обычно в художественных произведениях карнавальный сюжет имеет рамочную конструкцию. То есть существуют маркеры, которые обозначают начало и конец карнавализации сюжета. Стандартно эту роль играет бинарная пара «смерть - рождение». Герой умирает в одном качестве и рождается в другом. Начинается наша история со дня рождения Жени. Нужен ли для нашей истории без карнавальной трактовки фильма этот день рождения? Думаю, что нет. Все, что там происходит, можно было разыграть и в любой другой ситуации. Но, если это знак вхождения в карнавальный сюжет, тогда другое дело. Тогда поведение именинника в данном эпизоде начинает приобретать особый смысл. Вот Женя растроганно со слезами на глазах говорит жене и дочери, что они самые дорогие и любимые для него девочки. И тут же он выходит из комнаты для того, чтобы позвонить другой женщине. На наших глазах происходит обесценивание, профанация только что произнесенных слов, и Женя превращается в карнавальную фигуру. Это начало карнавала. А конец, вообще очевиден. Нам предложен вариант так называемого второго рождения. Герой счастливо избегает смерти под колесами машины. При этом карнавальный герой, карлик умирает и вновь «возрождается» карл, то есть настоящий герой. Слова «Как долго я здесь? Никто не пострадал?» Это слова взрослого человека, отвечающего за свои поступки человека. Продолжение следует.

Polina: Продолжение 2. Помимо инверсии король Карл – карлик есть ли в нашем фильме другие инверсии? Например, переворачивание мужского и женского? Мне кажется, что есть, хотя это не так очевидно как с карликом. В поведении мужчин я не заметила женских манер, скорее черты детского поведения. Правда, если бы мы с вами услышали из уст женщины, что она хочет пристроить мужа в хорошие руки, думаю, мы бы не стали это воспринимать как совсем абсурдную вещь. А вот в поведении женщин, возможно, мне только так показалось, мужские черты я обнаружила. Когда супруги возвращаются из ресторана в такси, жена говорит мужу, что сегодня она спать ему не даст. Как правило, такие слова говорит мужчина женщине, а не наоборот. Повторяется эта сцена в эпизоде разговора Ирины c ее «ухажером», когда она ему предлагает провести вместе вечер. Он даже констатирует: «Вы говорите мой текст», то есть текст мужчины. Кстати ушанка на голове Елены тоже символ мускулинности. Ирина приходит в кафе и пьет разбавленные виски, то есть сугубо мужской напиток. Ну, положим, она хотела напиться. Тогда почему не коньяк, или не водка на худой конец. Виски очень резкий напиток. И еще одна инверсия. Инверсия психологии любовных отношений между Женей и Ириной. Их первая встреча в кафе проходит на фоне взаимных упреков, характерных для расставания. В чем могут практически незнакомые люди упрекать друг друга? Ну, присылает тебе мужчина цветы и подарки. Что в этом плохого? Не нравится? Скажи ему просто об этом. Зачем так картинно давить диски с аудиозаписями, как будто это контрафактный товар. Ведь к ним нет еще никакой эмоциональной привязки. Когда бывшая любовница избавляется от подарков, вещей, напоминающих о рухнувших отношениях, я еще могу это понять. А здесь все преждевременно. А вот расстаются они спокойно, разговаривают как люди, между которыми ничего не происходило. Мне вообще показалось, что нам их историю показали в обратном порядке, шиворот навыворот. Так Ирина говорит Жене, что она не будет любовницей женатого человека. ( Ничего Вам это не напоминает? ) Но ведь по факту она уже в это время его любовница. И еще. Самый первый контакт между любовниками, который видят зрители, это их разговор по телефону в день рождения Жени. На его звонок, Ирина скучным голосом отвечает: « А это опять Вы». А ведь она как бы еще не знает, кто ей дарит цветы. Такой тон уместен после сцены выяснения отношений, когда все точки над «И» между любовниками поставлены. ЕленА заметила в танцевальном кафе яблоко. Я, правда, его не заметила, не разглядывала я еще пристально фильм. Но если яблоко было, то это конечно символ. Символ грехопадения, но не только. Райское яблоко ведь было с дерева познания. То есть грехопадение сопровождается познанием и пониманием. А карнавал трактуется не только как способ снятия накопившегося в обыденной жизни стресса и напряжения, но и как способ более глубокого понимания своей жизни. Карнавал позволяет окунуться в альтернативную культуру , и начать сопоставлять и сравнивать. Это способствует лучшему пониманию основ своего существования. Позволяет увидеть ценностный ряд своей жизни как бы со стороны и переосмыслить его. По принципу «Великое видится на расстоянии». И с этой точки зрения, слова Ирины в больнице: «Ну, ты теперь понял?», несут теперь совсем другую нагрузку. Продолжение следует.


ElenaA: Polina потрясающе!!!!!

RATANN: Polina ,это ,правда, потрясающе! Но у меня возникают сомнения:видел ли этот глубокий смысл режиссер? Вкладывал ли Брусникин столько идей в символику?Или все эти мысли были первоначально заложены сценаристом,а он только попытался их воплотить в жизнь?А результат воплощения этих гениальных идей мы наблюдали:коряво и схематично. Но Ваш психологический анализ,Polina ,просто гениален!!!!

Grina: RATANN пишет: Вкладывал ли Брусникин столько идей в символику? Я даже больше скажу, прочитай г-н Брусникин Ваш разбор, Polina, он бы непременно воскликнул: «Ни фига себе, какой я умный!!!» А сценарист бы упал в обморок с мыслью: «Я это всё написал???»

larik 13: Grina пишет: А сценарист бы упал в обморок с мыслью: «Я это всё написал???» Не упал бы в обморок. Один из сценаристов восточный мужчина и я уверена- он знал, что писал.И конец фильма говорит об этом- сцена с карликом и маской. И как это сыграл Гриша. Polina! Вы и Тен читаете мои мысли. Только я их не могу так толково изложить. Спасибо!

Polina: Аннушка, Еленушка, спасибо за столь лестные слова в мой адрес. Но ей Богу, они должны быть адресованы не мне, а создателям произведения. Я ведь ничего не выдумываю, я только высвечиваю то, что в фильме есть. Когда я смотрела фильм, я не воспринимала это как карнавальную историю, хотя ироничный характер текста и игры актеров чувствовала. Поэтому и начала искать связующее звено этого распадающегося при непосредственном восприятии действа. И вот слова ЕленЫ о карнавальном характере танцевальной сцены , запустили механизм сборки деталей истории воедино. Так что Еленушка, Вы соавтор моей версии и ответ за оную будем нести вместе. Аня, если Лена сразу так видела, то значит и режиссер и сценаристы и актеры этот смысл в фильм вкладывали. Они кстати характеристики карнавальной культуры должны знать, так как в ее традиции написаны многие произведения изучаемого ими М. Булгакова. А вот почему карнавальность ОЖВХР в отличие от произведений Булгакова не так явно выражена – это вопрос. У меня правда есть вариант ответа на него. Но о нем я скажу позже. Продолжение 4. Почему понимание карнавальности фильма у меня возникло не сразу, а только после его просмотра. Да потому, что на входе в карнавальный мир должен появиться специфический для карнавала персонаж : шут или комик. А я его не увидела, а вернее прозевала. Карлик-то наш появился в конце истории. Но когда возникла идея карнавала, стала вспоминать и обнаружила, что комический персонаж в начале фильма был. Это посыльный с цветами и подарками. Он появляется дважды. Сначала в маске, а потом в полном маскарадном костюме. Первый посыльный как бы предупреждает о несерьезности сюжета, а уж второй – солнечный зайка – об открытии карнавала. Ирина следует за зайкой, как Алиса за белым кроликом. И попадает в страну чудес, где может происходить все, что угодно. Большое превращаться в малое, одно замещать другое, приближаться к предмету можно от него удаляясь и т.д. и т.п. Немного о любви и замещении. Кого любит на самом деле Женя Ирину или свою жену? Почему между женщинами совсем нет соперничества? Если мы принимаем идею карнавализации, то история любви к Ирине – это не совсем серьезная история. Ирина выступает здесь в роли карнавальной королевы, то есть на время замещает настоящую «королеву» - жену ГГ. Мы может предположить, что все признаки истиной любви были и между супругами. Например, о единстве вкусов говорит нам следующая маленькая деталь. Последний диск, от которого отказалась Ирина, заинтересовал Елену и она просит ей его дать послушать. То есть ей нравится то же, что и Ирине. Накануне «медового месяца» с Ириной Женя проводит ночь любви с женой. И какая же там была ночь! Если он наутро проспал на работу и еще возмущался, что его разбудили. И даже на этой почве получил отгул. Так, что и с женой у Жени все тип-топ. Правда данный эпизод происходит уже в карнавальное время. Этим и объясняются поведенческие реакции на пробуждение. Но это также означает, что к женщинам он испытывает в этот период не любовь, а влечение. И соответственно одна женщина может заменять другую. И мне кажется, что по этой причине женские образы в фильме даны несколько поверхностно. В общем, я на этом закругляюсь. Дальше надо анализировать детали, а я их не помню. Игра актеров, на мой взгляд, в данном фильме очень соответствует карнавальной трактовке фильма. Нельзя ожидать глубины, психологизма в несерьезном действии. Они играют довольно точно. Вот Лемка покритиковала Гришину игру в эпизоде перед попаданием под машину. Написала: «Не верю». Но ведь это последняя сцена перед «развенчанием» карнавального короля. По правилам она должна играться в стиле буффонады, то есть в стиле гротеска, сильного преувеличения. Мне кажется, так и сыграно. И последнее. Обещанный вариант ответа на вопрос, почему карнавальный стиль фильма не столь очевиден. Родилась идея: режиссер фильма хотел показать, что наша с вами обыденная жизнь приобрела окраску карнавальности. Произошло смешение реального и карнавального мира. Мужчины приобрели феминные черты, женщины мускулинные. Место любви занял секс. Увеличивается доля безответственных родителей . Многие исконные ценности перестали быть таковыми. Вот такая у меня получилась картина маслом, то есть елеем.

Grina: larik 13 пишет: Один из сценаристов восточный мужчина и я уверена- он знал, что писал. То есть уверенность строится на определении - восточный мужчина?

RATANN: Polina пишет: Я ведь ничего не выдумываю, я только высвечиваю то, что в фильме есть. Polina ,я повторю-это потрясающий и очень глубокий разбор! Вы,право,"вынуждаете" меня посмотреть фильм еще раз! Но теперь я буду знать,на что обращать особое внимание!И,наверно,надо посмотреть на сие произведение с той точки зрения, какую Вы предлагаете: Polina пишет: Родилась идея: режиссер фильма хотел показать, что наша с вами обыденная жизнь приобрела окраску карнавальности. Произошло смешение реального и карнавального мира. Мужчины приобрели феминные черты, женщины мускулинные. Место любви занял секс. Увеличивается доля безответственных родителей . Многие исконные ценности перестали быть таковыми. И еще-то,что наш герой любил свою жену-это однозначно!Здесь даже нет предмета спора! Согласна с Вами абсолютно! Просто перед нами пример банальной страсти,"туманящей мозг".Состояние, из которого герой мог бы выйти самостоятельно,и тогда финал был бы гораздо глубже,на мой взгляд.

lemka: larik 13 пишет: Один из сценаристов восточный мужчина и я уверена- он знал, что писал. Довольно спорный аргумент. Т.е. европейцу сие недоступно? Уверенным сложно быть даже в самом себе, что уж говорить о других, тем более - посторонних, людях? Смелое заявление, однако. Polina пишет: Родилась идея: режиссер фильма хотел показать, что наша с вами обыденная жизнь приобрела окраску карнавальности. Произошло смешение реального и карнавального мира. Мужчины приобрели феминные черты, женщины мускулинные. Место любви занял секс. Увеличивается доля безответственных родителей . Многие исконные ценности перестали быть таковыми Я не согласна с тем, что показать это захотел режиссер, я согласна с тем, что мы захотели и смогли это увидеть, невзирая на все препоны. Мне очень нравится, как пишет ув. Polina, но, сдается, собственную глубину и изысканность мысли она щедро приписывает тем, кто этим - увы! - обделен. И, боюсь, в данном случае правда за Grina: Grina пишет: Я даже больше скажу, прочитай г-н Брусникин Ваш разбор, Polina, он бы непременно воскликнул: «Ни фига себе, какой я умный!!!» А сценарист бы упал в обморок с мыслью: «Я это всё написал???»

Амира: Polina пишет: Зачем так картинно давить диски с аудиозаписями, как будто это контрафактный товар. Ведь к ним нет еще никакой эмоциональной привязки. Ну да! Ещё как есть: девушка впечатлилась такими красивыми знаками внимания, намечтала уже себе принца на белом коне, который явится за ней не сегодня-завтра и исполнит все мечты, а тут такой облом-с - женатый мужчина, да ещё отец её ученицы. Есть от чего впасть в отчаяние и ярость!

Polina: Спасибо всем, кто прочел и отозвался. Я не настаиваю на своей версии, то есть никому ее не навязываю. Каждый человек характеризуется определенным когнитивным стилем. И если кто-то что-то не видит, то, сколько ему не показывай, не увидит. Но, а уж если увидел, то ему ,сколько не говори, что этого нет, все равно ведь не поверит, ибо видит. У меня пазлы сошлись, и я уже не могу видеть иначе. Может быть, какие-нибудь детали еще изменятся. Я с уважением отношусь к авторам и актерам. Это нелегкий труд. Тем более что в творчестве все непредсказуемо. Я думаю, они достаточно образованны в своей сфере и уж стили художественного произведения знают лучше нашего. И потом, с карнавальным стилем совпало слишком много элементов, чтобы это оказалось случайным совпадением. Тем не менее, как бы я не хвалила фильм, я не считаю его большой удачей авторов. И об этом тоже писала. Брусникин замахнулся на великое, но за два месяца сделать безупречно такой замысел невозможно. А потому не шедевр. larik 13, спасибо за поддержку и понимание. Но и меня заинтриговало Ваше высказывание насчет восточного мужчины. Может быть, чуть больше об этом скажите? Что Вы имели в виду? То, что восточный мужчина более ответственный в семейно-брачных отношениях и про адюльтер писать не будет? Или на востоке больше понимают в карнавалах? Проясните, пожалуйста. Интересно ведь. Амира, если бы намечтала, то не говорила бы ему в трубку недовольным голосом "Ах, это Вы". Да и потом не девочка ведь.

RATANN: Polina пишет: И если кто-то что-то не видит, то сколько ему не показывай, не увидит. Но, а уж если увидел, то ему сколько не говори, что этого нет, все равно ведь не поверит, ибо видит. Polina ,из опыта своей работы я знаю,что чем лучше и доходчивей объясняешь,тем больше вероятность того,что собеседник тебя поймет и примет твою точку зрения . Только глупец никогда не меняет свое мнение.Поэтому,я думаю,Ваши объяснения помогут нам лучше разгадать все ребусы режиссера

Амира: Polina пишет: Да и потом не девочка ведь. А "не девочки" как будто не мечтают!

larik 13: Polina пишет: и меня заинтриговало Ваше высказывание насчет восточного мужчины Выше я писала, что Восток -дело тонкое. Восточный мужчина, как и политики, думает одно, говорит другое, а делает третье, плюс-темперамент. Вот и создали такой сценарий с карнавалами, масками, карликом, измена, страсть. И, просто, для нас смешно- пристроить жену в хорошие руки. Примитивно- а вы думайте, думайте. Polina пишет: То, что восточный мужчина более ответственный в семейно-брачных отношениях Да. Будет иметь адюльтер на стороне, но дети семья, дом -это главное. И пристроить жену в хорошие руки-это не смешно. На Востоке есть такое. Умирает муж, брат мужа должен оказать вдове и детям помощь -даже жениться. И нового мужа будет подыскивать- пристраивать в хорошие руки.А если муж уйдет из семьи, что случается крайне редко, всегда окажет помощь. Polina пишет: Брусникин замахнулся на великое, но за два месяца сделать безупречно такой замысел невозможно. А потому не шедевр. А для меня эта ПРОСТОТА /не шедевр/- гениальна. Polina! Я в восторге от Ваших коментариев. Вы - умничка. Браво! И еще раз- СПАСИБО!

ElenaA: Polina спасибо Вам большое за такой интересный экскурс в историю карнавальности и Ваш взгляд на фильм. Признаюсь, я о карнавальности ничего раньше не слышала, не читала и мне было очень интересно узнать. После просмотра фильма первая ассоциация у меня была с фильмом "Храни меня, мой талисман" - там, конечно, другая история, другие страсти и не в карнавальном обрамлении, а в обрамлении костюмированного праздника, пантомимы, театральных представлений. Реальное и театральное перемешано, этот художественный прием и украшает и углубляет мысль автора. Такой же прием использован и в этом фильме. Ниночка, я думаю, что авторы фильма ввели дополнительный персонаж (Карлика) и все символические эффекты не случайно, вложили в них определенный смысл и, мне кажется, в первую очередь, для того, чтобы показать ситуацию, все действия, чувства героев глубже, многогранней, да и просто красивей. И им это удалось. Так что, я думаю, пусть не на 100%, но Ваше понимание созвучно тому, что было заложено авторами. Почему цветы приносят мишки, зайцы? Почему Женьку на террасе (на дне рождения) мы видим сверху и снежок он кидает вверх же, вымещая тому, кто так бесцеремонно влез в его жизнь? А в баре сплошь символика и красота. При входе в бар (в коридоре) красное освещение, как пламя ада или цвет страсти, в баре карнавал, встреча героев, он отказывается от яблока, она принимает его и надкусывает, пьют из одного бокала (использована примета), Женька говорит о танце, Ирина буквально вырывает его в круг, их бокал допивает кто-то третий и теперь узнает о их неудержимом влечении, появляется карлик (он здесь выступает соблазнителем, скорей всего это он предложил яблоко и теперь зазывает их на танец страсти, он здесь и как внутренний голос героя, так же как и потом, когда говорит о прелюбодеянии). Можно было снять и без этих дополнительных эффектов, но с ними ярче видишь эмоциональное состояние героев, стремительней и динамичней они уносятся в пучину, вращаясь в этой воронке взаимного притяжения. Этот ключевой эпизод надо было снять именно так. В конце фильма третья встреча с карликом и вот тут, Ниночка, не могу понять, но мне интересно какую маску Женя соглашается надеть, когда Ольга, ничего не знавшая о произошедшем, предлагает ему ее? Когда в больнице он говорит другу о своем решении, он говорит об Ольге спокойно, а при упоминании об Ирине он чуть не сорвался с койки. Я так понимаю, что чувства не прошли, но он все-таки принял решение с ними справиться. И вот они втроем, Женька просит у Ольги прощение, но в нем нет пока успокоения от принятого решения, он напряжен и на семейном портрете нет даже намека на улыбку счастливого семьянина, он грустно-серьезен и четко прорисован только он, а жена и дочь слегка обозначены, почему? Несмотря на то, что при просмотре мне бросились в глаза эти вспомогательные приемы и я ими заинтересовалась, они в фильме, конечно же, не главное. А вот главное я увидела сегодня, после третьего просмотра. Вернее я это все увидела и в первый раз, но не все было понятно. Вот такой я, оказывается, тугодум . Ну не важно на какой раз, главное понять. Если раньше были сомнения по поводу жанра, неприятие эпизода дня рождения и недопонимание образа Ольги, то теперь все встало на свои места. Жанр однозначно мелодрама, который нам и предложили, без всяких примесей. День рождения полностью принимаю и Ольгу понимаю. Каждый эпизод продуман, несет много нужной, точной информации и при объединении все складывается. Все артисты и главных и второстепенных ролей очень хорошо играли: естественно, без лишних поз и заумных текстов, без лишнего утрирования и выпячивания чувств и поэтому все образы мне показались интересными и довольно глубокими, продуманными и проработанными и режиссером и актерами. Хороший юмор, в основном из уст мудрого, замечательного Валеры звучит на протяжении всего фильма. Все чувства, переживания настоящие, серьезные, переданы так, что просто сердце защемило. Музыка необыкновенно красивая (теперь не успокоюсь пока не найду ноты ) Такая выворачивающая душу музыка ну никак не может сопровождать низменные, пошлые, поверхностные чувства. О том, как увидела героев писать не буду. Каждый увидел по-своему и уже много всего написано. Пишу не для того, чтобы кого-то в чем-то переубедить, а просто потому что под впечатлением и потому, что хочется поделиться прежде всего с теми, кому, как и мне, фильм пришелся по душе. Еще недавно, несмотря на то, что фильм понравился сразу, мне казалось, что он где-то сыроват, в чем-то слабоват, а сейчас точно знаю одно - я уже давно не видела такого хорошего фильма, не оригинального сюжета с оригинальным построением, который в чем-то уступает, а в чем-то и превосходит один из моих любимых фильмов. Polina Ниночка, пусть не абсолютно во всем наши взгляды совпали (но во многом) я Вам очень благодарна. Ваш анализ был для меня и познавательный и помог в понимании многих моментов.

Tatty: Polina , ElenaA , спасибо вам за интересные умозаключения! Нужно будет как-нибудь пересмотреть фильм с этой точки зрения. (правда, пока я не готова к пересмотру) Но из самых милых моему сердцу моментов этого фильма у меня получился клип. Желаю приятного просмотра! http://www.youtube.com/watch?v=jTYIP_yXJCs

Grina: Tatty , ты чудо! Смогла сделать то, что режиссеру оказалось не под силу, собрала всё самое лучшее, что смог наснимать оператор и выстроила в прекрасный видеоряд, да ещё под хорошую музыку. И даже без карнавала обошлась, а то я видимо слишком глупа, чтобы постичь здешние пространные рассуждения. А после некоторых мне даже показалось, что Брусникину нужно как минимум номинироваться на Оскара, там сидят умные, профессиональные, правда не восточные, мужчины, могут и проникнуться.

larik 13: Grina пишет: что Брусникину нужно как минимум номинироваться на Оскара Вот было бы здорово. И Гришаню весь мир узнает. Grina пишет: номинироваться на Оскара, там сидят ...., правда не восточные, мужчины Ай-яя-яй! Но я их и там найду. Уверена. 100 пудов!!!



полная версия страницы