Форум » Театр » Двое на качелях ( часть 3) » Ответить

Двое на качелях ( часть 3)

shtany55: http://sa-teatr.ru/performances/dvoe_na_ka4elyah/ Двое на качелях Автор: Уильям Гибсон Режиссер: Алексей Кирющенко Актеры: Григорий Антипенко, Татьяна Арнтгольц Современный театр антрепризы.Двое на качелях Страничка на сайте http://antipenko.com/teatr/dvoe_na_kachelyh.html/ Афиша: 14 января "Двое на качелях" -гастроли Таллинн (Эстония)Центр русской культуры 26 января - Двое на качелях - гастроли Санкт-Петербург ДК "Выборгский" 29 января "Двое на качелях" ЦДКЖ 31 января "Двое на качелях" гастроли Якутск ДК им. Кулаковского 17 февраля - Двое на качелях - гастроли Махачкала.Большой зал Русского театра им. М. Горького 24 февраля- "Двое на качелях" -гастроли Иркутск Областной Театр Юного Зрителя им. А. Вампилова 27 февраля- "Двое на качелях" -гастроли Чита Большой концертный зал Забайкальской краевой филармонии Текст пьесы Действие первое. Картина первая. http://antipenko.forum24.ru/?1-2-0-00000045-000-0-0#000.001 Действие первое. Картина вторая. http://antipenko.forum24.ru/?1-2-0-00000045-000-0-0#002 Действие первое. Картина третья. http://antipenko.forum24.ru/?1-2-0-00000045-000-0-0#003 Действие второе. Картина первая. http://antipenko.forum24.ru/?1-2-0-00000045-000-0-0#004 Действие второе. Картина вторая. http://antipenko.forum24.ru/?1-2-0-00000045-000-0-0#005 Действие второе. Картина третья. http://antipenko.forum24.ru/?1-2-0-00000045-000-0-0#006 Действие третье. Картина первая. http://antipenko.forum24.ru/?1-2-0-00000045-000-0-0#007 Действие третье. Картина вторая. http://antipenko.forum24.ru/?1-2-0-00000045-000-0-0#008 Действие третье. Картина третья. http://antipenko.forum24.ru/?1-2-0-00000045-000-0-0#009

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

larik 13: цитата: -Последние полгода я не снимаюсь в кино. Меня не удовлетворяет материал, который мне предлагают. - Очень, очень жаль.

perception: Уильям Гибсон. Двое на качелях OCR: Мария Дитятева ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина первая. Обе комнаты. Ранние сентябрьские сумерки. В раскрытые окна обеих комнат доносится уличный шум. Комната Гитель пуста. Джерри в своей комнате сидит на кушетке с сигаретой во рту и водит пальцем по странице телефонной книги, лежащей на полу возле его ног. Джерри лет тридцать с небольшим; он очень высокого роста с привлекательной внешностью. В нем чувствуется скрытая грусть, а под ней - еще глубже запрятанное озлобление. Одет он скромно, даже небрежно, но в этой убогой обстановке его костюм кажется почти изысканным. Постель на кушетке не убрана, на табуретке стоит пишущая машинка, сверху брошена какая-то одежда, на давно не метенном полу валяется элегантный раскрытый чемодан, в углах, у плинтусов, - скопление мусора и паутины. Найдя в книге нужный номер, Джерри набирает его. В комнате Гитель звонит телефон. После четвертого звонка Джерри кладет трубку. Одновременно в комнате Гитель слышно, как в замке поворачивается ключ. Вбегает Гитель с продуктовой сумкой в руке, бросается к телефону, хватает трубку. ГИТЕЛЬ (запыхавшись): Да, алло! (пауза) А, черт! (кладет трубку) Гитель смугла и худа, сколько ей лет, определить трудно. Ее, пожалуй, не назовешь хорошенькой - у нее слишком своеобразная внешность. Она нервна, грубовата, но с особым обаянием, которым она обязана своей неистребимой веселой энергии. На ней туфли без каблуков, широкая пестротканная юбка, свитер, и все это не к лицу и сидит как-то нескладно. Ее движения порывисты и напряженно суетливы, как у птицы на земле. Гитель и Джерри, каждый у себя, занимаются своими делами. Джерри, поставив чемодан на кушетку, вынимает одежду, - отличную куртку, отличный костюм, отличное пальто - и развешивает на вешалке - круглой палке, укрепленной поперек угла. Когда он ставит под вешалку ботинки, один конец палки соскальзывает с подпорки и все вещи валятся ему на голову. ДЖЕРРИ: У, с-собака! (сбрасывает все на пол и идет в кухню, откуда приносит деревянный брусочек, молоток и гвозди. Кое-как прибивает брусок и, водрузив палку на место, начинает снова развешивать вещи - на этот раз палка держится.) Тем временем Гитель с продуктовой сумкой идет на кухню, по пути останавливается перед манекеном и критически оглядывает наколотый на нем кричаще яркий лиф. Несколько секунд стоит неподвижно, потом свободной рукой откалывает ворот и прикрепляет его по-новому. Отступив назад, смотрит на свою работу, на лице ее отвращение. ГИТЕЛЬ: Мерзость какая! (Швыряет булавки на пол и идет в кухню; видно, как она выливает молоко в кастрюльку и ставит на газовую плиту. Остальные покупки кладет на полку и в холодильник.) Джерри, покончив с вешалкой, в раздумье глядит на телефон, потом садится на кушетку и, посмотрев в телефонную книгу, набирает номер. В комнате Гитель звонит телефон. ГИТЕЛЬ (подбегает к телефону после второго звонка, когда Джерри уже собирается положить трубку): Да, алло? ДЖЕРРИ (тон его изысканно вежлив, но, совершенно независимо от того, что он говорит, в нем сквозит бесстрастная ирония): Гитель Моска, пожалуйста. ГИТЕЛЬ: Я слушаю. Кто это? ДЖЕРРИ: Это Джерри Райан. Я видел вас в числе пока еще не опознанных личностей вчера у Оскара. Мы с ним из одного города, когда-то встречались, хотя нельзя сказать, чтоб были на короткой ноге... ГИТЕЛЬ: Да-да? ДЖЕРРИ: ...наверное, потому, что я чересчур длинноногий. Рост - сто восемьдесят семь сантиметров. (выждав, добавляет для уточнения) И рыжая борода... ГИТЕЛЬ: А, вы тот самый в берете, который весь вечер молчал! ДЖЕРРИ: Я не нашел в магазинах берета, который умел бы рассказывать анекдоты. Вчера я случайно услышал, что вы хотите продать холодильник, может, я зайду посмотреть?! ГИТЕЛЬ: На холодильник? ДЖЕРРИ: Для начала, хотя бы на него. ГИТЕЛЬ: Но это не холодильник, это ледник, просто ящик для льда. ДЖЕРРИ: Тем лучше. Экономия электричества - прекрасный образец американской практичности. Я могу быть у вас через... ГИТЕЛЬ: Так ведь я его уже отдала! ДЖЕРРИ (после паузы; эта неожиданность опрокинула его планы): Вот как! Не очень любезно с вашей стороны. ГИТЕЛЬ: Я только что помогла какому-то малому отнести его домой. Понятия не имею, кто он такой. Его послала Софи, и я отдала даром, лишь бы избавиться от этого дурацкого ящика. Почему вы мне вчера ничего не сказали? ДЖЕРРИ: Вчера я решил, что в этой жизни мне больше нечего делать. ГИТЕЛЬ: Что-что? ДЖЕРРИ: А сегодня я передумал и начинаю новую жизнь. Одним словом, сегодня великий день. Для начала решил заглянуть к вам. ГИТЕЛЬ: Что же делать, когда я его уже отдала... ДЖЕРРИ: Понятно. Пауза. Оба ждут. Да. Ну спасибо, простите. ГИТЕЛЬ: Пожалуйста, но... Джерри кладет трубку. Фу, черт! (тоже кладет трубку) Джерри сидит в мрачном раздумье, потом вытаскивает пачку сигарет, но она пуста. Идет к окну, чтобы выбросить ее, по пути ушибает ногу о кушетку и злобно пинает ее ногой; кушетка стукается о стенку. Палка, на которой висит одежда, соскакивает с подпорки и все валится на пол. ДЖЕРРИ: Ух, собака! (хватает палку, хочет сломать ее о колено, палка только гнется и, выскользнув из рук, одним концом стукает его по голове. Опять хватает палку, опять пытается сломать ее, но не может, бросает на пол и, нечаянно наступив на конец палки, задевает за нее другой ногой и чуть не падает. Борясь с палкой, мечется по комнате, не зная, как от нее избавиться, и ярость его смешна, но вдруг он с размаху бьет кулаком в оконное стекло. Это уже не смешно - стекло разлетается вдребезги. Останавливается и угрюмо созерцает свой кулак, свою комнату, свое внутреннее состояние. Медленно отойдя от окна, спотыкается о стоящий на полу телефон. Задумчиво поглядев на него, берет его в руки и набирает номер) Гитель начинает снимать туфли. Но в это время на кухне перекипает молоко. Она вскакивает и бежит в кухню, но на полпути ее останавливает звонок телефона. ГИТЕЛЬ: С ума сойти! (не знает, что делать, затем бросается к телефону и берет трубку) Подождите, у меня там кипит! (мчится в кухню, выключает газ и возвращается) Молоко сбежало, всю плиту залило, проклятое. Да, алло! Гитель сидит, закрыв глаза и прижав трубку ко лбу. Алло! Гитель прикладывает трубку к уху. Алло, есть там кто-нибудь? ДЖЕРРИ: Нет. ГИТЕЛЬ: А?.. Джерри кладет трубку. Эй! (смотрит на трубку, потом кладет ее и, с досадой махнув рукой, идет в кухню. Разбавляет горячее молоко в кастрюльке холодным из бутылки; остановившись на пороге, отпивает глоток-два и вдруг бежит к телефону) ДЖЕРРИ (шагает по комнате; заметив кровь на пальцах, обматывает руку носовым платком; он полон ненависти к себе): Ну, червяк с разбитым сердцем, начинай же новую жизнь, борись за себя! (оглядывает голую комнату и язвительно отвечает себе) А с чего ее начинать и с чем бороться? С воскресными приложениями газеты "Нью-Йорк таймс". (сталкивает с кушетки чемодан, ложится на живот и одну за другой начинает вытаскивать из-под кушетки скопившиеся там газеты, отшвыривая их в сторону) ГИТЕЛЬ (говорит по телефону): Софи? Оскар дома?.. Слушай, этот его вчерашний приятель, длинный, в берете... какой номер его телефона?.. Слушай, деточка, не знаю, в каком месте ты держишь свои мозги, но все-таки попробуй ими шевельнуть, ведь, наверно, у Оскара где-то записано!.. ДЖЕРРИ (его ноги свисают с кушетки, он подтягивается вперед и стукается головой об стенку. Встает и уныло разглядывает кушетку): Если человек длиннее кушетки, надо сменить человека. (приставляет к кушетке чемодан и, снова улегшись, вытаскивает последние газетные листы) ГИТЕЛЬ (записывая): Шестьдесят девять... Что?.. Да-да-да, страшно интересно, прощай. (не кладя трубку, нажимает на рычажок и сейчас же набирает номер) В комнате Джерри звонит телефон. ДЖЕРРИ (поднимает голову, недоверчиво смотрит на аппарат, и, только дождавшись второго звонка, берет трубку; осторожно): Да? ГИТЕЛЬ (быстро и чуточку нервно): Слушайте, я тут думала насчет этого ледника. Пожалуй, можно сделать вот что: я пойду с вами к этому малому, он живет тут поблизости, если вы предложите ему доллар или два, он наверняка с удовольствием его отдаст, а стоит эта штука добрых пять... Джерри, опершись на локоть, задумчиво слушает ее. Алло, вы слушаете? Пойдете со мной? ДЖЕРРИ: Пока не знаю, с вами или против вас. Меня в телефонной книжке нет, как вы узнали мой номер? ГИТЕЛЬ: Спросила у Софи. Так вот, насчет ледника - я ведь отдала его даром. Тому балбесу, конечно, просто повезло, но все-таки, наверное, надо ему дать сколько-нибудь за беспокойство, если у вас есть такая возможность. Как вы думаете? ДЖЕРРИ: Я думаю, вы не стали бы звонить мне из-за ледника, который не поленились тащить на себе по улице, лишь бы от него избавиться. ГИТЕЛЬ: Что вы хотите сказать? ДЖЕРРИ: Вы звоните либо потому, что вам, как и мне, абсолютно нечего делать, либо потому, что вам показа... ГИТЕЛЬ (возмущенно): У меня одиннадцать разных дел! ДЖЕРРИ: И все ненужные, раз вы их не делаете. Либо потому, что вам показалось, будто это я звонил и не ответил. ГИТЕЛЬ (растерявшись): А... разве это были не вы? ДЖЕРРИ: Кто бы это ни был, у него вероятно имелись свои причины. Вопрос в том, какие причины у вас. Если человек звонит и говорит, что это звонит не он, то девушка, которая тут же звонит ему, должно быть либо очень одинока, либо добрая душа, отзывчива или просто не в меру любопытна, хороший товарищ или надоедливая зануда... ГИТЕЛЬ: Слушайте, неужели я ошиблась номером?... ДЖЕРРИ: ...и мне хочется выяснить, что же вы такое. ГИТЕЛЬ: Это вы звонили насчет холодильника или нет? ДЖЕРРИ: Нет. Гитель бросает трубку, рвет на клочки бумажку, где записан номер телефона и швыряет их в корзинку. Джерри несколько ошарашен, но ситуация кажется ему забавной; он щелкает рычажком и снова набирает номер. В комнате Гитель звонит телефон. ГИТЕЛЬ (берет трубку): Да, алло! ДЖЕРРИ (почти насмешливо): Я сказал, что не звонил насчет холодильника. ГИТЕЛЬ (сердито): Что-о? ДЖЕРРИ: Могло показаться, что это так, на самом деле ничего подобного. ГИТЕЛЬ: Погодите, давайте все-таки разберемся. Вы позвонили... ДЖЕРРИ: Я позвонил потому, что единственный женский голос, который я слышу в телефоне, - это голос, сообщающий точное время, и я в конце концов могу спятить от одиночества. Я позвонил, чтобы, так сказать, завязать знакомство... ГИТЕЛЬ: О!.. ДЖЕРРИ: ...с каким-нибудь слабым существом слабого пола. ГИТЕЛЬ (помолчав): Я и есть слабое существо. Джерри обдумывает ее ответ. Ну, завязывайте! ДЖЕРРИ: Я позвонил, чтобы пригласить вас пообедать. И пойти в театр. ГИТЕЛЬ: Что же вы не пригласили? ДЖЕРРИ: Боялся, что вы скажете "да" или "нет". ГИТЕЛЬ: Ну, не обязательно... Я бы, наверное, сказала "охотно". ДЖЕРРИ: Теперь вы меня поняли? Так в какой же театр мы пойдем? Сегодня воскресенье, надо посмотреть, что идет в... ГИТЕЛЬ: Знаете, я уже не уверена, что мне этого хочется. ДЖЕРРИ: Почему? ГИТЕЛЬ: Не знаю, стоит ли вообще... Все это как-то чересчур сложно. ДЖЕРРИ: Да почему? Человек звонит, чтобы с помощью холодильника пригласить вас пообедать, вы говорите, что холодильника уже нет, человек ждет, что пригласите его зайти и без холодильника, вас же ничто, кроме холодильника не интересует, затем вы сами звоните ему, чтобы он опять с помощью холодильника предложил вам встретиться, он проявляет интерес к вашей личности, а не к холодильнику, вы же настолько поглощены своим холодильником, что бросаете трубку. Что же тут сложного? ГИТЕЛЬ (после паузы): Слушайте, что у вас за цель? ДЖЕРРИ (злобно и холодно): Я живу бесцельно. А вы? ГИТЕЛЬ: Понимаете, вы же мужчина. А я как-никак дама, верно? Хотите позвать меня обедать - так и скажите, а нет - так нет. Решайтесь же наконец. А уж тогда я и буду решать, как мне быть. ДЖЕРРИ: Дело в том, что я сижу тут уже целый месяц и не могу решиться. ГИТЕЛЬ: Пригласить меня пообедать? ДЖЕРРИ: Оторваться от листа клейкой бумаги. Начинать надо с этого. (пауза) Но если ты однажды сломал себе ногу в пяти местах, то уже боишься ступать на нее. ГИТЕЛЬ: О!.. ДЖЕРРИ: Сегодня единственный вечер в году, когда мне не хочется обедать в одиночестве. (опять пауза) Я повесил трубку потому, что просто не в силах упрашивать. Помогите мне! ГИТЕЛЬ: Ну... ладно. Где мы с вами встретимся? ДЖЕРРИ: Как до вас доехать? ГИТЕЛЬ: На метро до второй Авеню. ДЖЕРРИ: Я буду там через полчаса. ГИТЕЛЬ: Погодите, может, вам это все-таки трудно? Она вас совсем не беспокоит? ДЖЕРРИ: Кто? ГИТЕЛЬ: Нога. ДЖЕРРИ: Какая нога? О!.. (невозмутимым тоном) Не знаю, кажется, она дала осложнение на психику. Пока. (кладет трубку и ставит телефон на кушетку) Гитель, широко раскрыв глаза, пожимает плечами. Взглянув на стоящий на ночном столике будильник, торопливо кладет трубку и выбегает в переднюю, где, очевидно, стоит ванна - слышно, как полилась вода. Немного повеселевший Джерри берет в охапку упавшую одежду и сваливает на кушетку; почистив рукой пиджак, надевает его. В это время звонит телефон. ДЖЕРРИ (берет трубку; думая, что это Гитель, сухо): Не беспокойтесь, я еще в своем уме... (лицо его вдруг становится настороженным) Да, это Райан... (крепко стискивает губы. Через секунду) Кто вызывает из Омахи? (внезапно кладет трубку, но не снимает с нее руки, пока снова не раздается звонок. Тогда он медленно надевает берет и выходит из комнаты. По пути тушит свет в кухне и уходит, хлопнув дверью) Телефон продолжает звонить в пустой комнате.

perception: ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина вторая. Комната Гитель. Прошло несколько часов; скоро полночь. В обеих комнатах темно, в окна падают отсветы пляшущих световых реклам. Слабо доносится шум ночного города. Под дверью Гитель видна желтая полоска света с лестницы. Вскоре слышатся шаги, голоса, щелкает ключ в замке и входит Гитель, за ней - Джерри; они выделяются силуэтами на фоне светлого проема двери. Оба оживлены, хотя Джерри по-прежнему ироничен и думает о чем-то своем. ГИТЕЛЬ: Осторожней, не наткнитесь на что-нибудь. Без света в этой проклятой темнотище летучая мышь и та насажает себе синяков. ДЖЕРРИ: Половина моих лучших друзей - летучие мыши. Остальные - кукушки. Я же... Ох!.. ГИТЕЛЬ: Ну вот. Так я и знала. (включает лампу и по комнате разливается уютный свет. Бросает на тахту сумочку и театральную программку) У Джерри в руках кулек и картонная коробка с бутылками кока-колы. Он потирает подбородок перевязанной рукой. ГИТЕЛЬ (смеется): Я же говорила - осторожней! ДЖЕРРИ (отдает ей свою ношу): Нет места опаснее, чем комната, в которой живешь. Шестьдесят процентов несчастных случаев происходит дома. Гитель уносит картонку и кулек в кухню. Не считая разрывов между супругами. Хочешь жить в безопасности - будь бездомным. ГИТЕЛЬ (из кухни, смеясь): Что вам налить, кока-колы или пива? ДЖЕРРИ: Что себе, то и мне. Любую влагу. ГИТЕЛЬ: Я буду пить теплое молока. ДЖЕРРИ (с сомнением): Теплое молоко?.. (раздумывает, вешает берет на манекен) Гитель в кухне зажигает газ, ставит на плиту кастрюльку с молоком. Кажется, я староват для вас. Мне больше подойдет кола. ГИТЕЛЬ: В кока-коле есть кофеин, лучше пиво. ДЖЕРРИ: В каком смысле оно лучше? ГИТЕЛЬ: Оно как-то успокаивает. Вы за обедом выпили три чашки черного кофе, поэтому кола для вас... ДЖЕРРИ: Ради бога, не надо меня нянчить! Меня и так уже занянчили! Гитель, пораженная его резким тоном, выходит из кухни. Давайте колу, и будь что будет. ГИТЕЛЬ: Вы сказали, что плохо спите по ночам. Сегодня не будете спать совсем. (уходит в кухню) ДЖЕРРИ (обдумав ее слова, сухо): Бессонница не украшает жизнь. Если вы ручаетесь, что от пива я засну, тащите пиво. ГИТЕЛЬ (на пороге кухни): Слушайте, давайте начнем сначала и решайте сами. Кока-кола или пиво? ДЖЕРРИ: Теплое молоко. ГИТЕЛЬ: Ох, перестаньте!.. ДЖЕРРИ: Нет уж, это дело серьезное. Легкомыслию здесь не место. Гитель, качая головой, скрывается в кухне. Джерри оглядывает комнату. ГИТЕЛЬ (из кухни): А что у вас за кровать, на которой вам не спится? ДЖЕРРИ: Кушетка, купленная в лавке Армии Спасения за восемь долларов. ГИТЕЛЬ: Ну так, господи, ничего удивительного! Посмотрите на мою кровать. (подходит к двери и указывает кружкой на тахту) Джерри внимательно смотрит. Знаете, сколько я отдала за один матрац? Пятьдесят девять монет. Высший сорт. ДЖЕРРИ: Мда. Шесть прекрасных футов в длину, а в ширину места хватит на двоих, не правда ли? ГИТЕЛЬ: Вот уж без чего не могу обойтись, так это без удобной кровати. Вам непременно нужно завести себе удобную кровать. (идет в кухню) Как никак в кровати мы проводим треть жизни. ДЖЕРРИ (холодно): Судя по этому подсчету, вы ведете весьма аскетическую жизнь. ГИТЕЛЬ: Почему это? А! Ну ладно, полжизни. ДЖЕРРИ (заинтересованно): Вот как? Гм... Ну а я почти все ночи провожу на здешних мостах, похожих на бриллиантовые брошки. Я не могу тратить пятьдесят долларов ради удобства клопов. ГИТЕЛЬ: У вас клопы? (входит с озабоченным лицом, неся коробку печенья и две кружки с молоком; одну дает Джерри) ДЖЕРРИ: Да. Вдобавок ко всему, что не дает мне спать по ночам. ГИТЕЛЬ: Вы безработный, Джерри? ДЖЕРРИ (разглядывая молоко в кружке): Я-то знаю, почему должен пить это, ну а вы почему? ГИТЕЛЬ: О, у меня язва. (указывает на живот) Двенадцатиперстной кишки. ДЖЕРРИ: Серьезно? Гитель, пожав плечами, кивает головой и усаживается на тахту, подобрав под себя ноги. Мне казалось, что язва у женщин отошла в прошлое вместе с двухместными велосипедами. Я думал, в наше время она бывает только у мужчин. ГИТЕЛЬ (философски): Вот видите, а у меня она есть. ДЖЕРРИ: Чем же это объяснить - вы старомодны или невежественны? ГИТЕЛЬ: Ну, это дела не меняет. ДЖЕРРИ: Как сказать. От этого зависит, например, допью ли я молоко и уйду или останусь у вас ночевать. (искоса смотрит на Гитель) Та отвечает ему спокойным взглядом. Оба откровенно глядят друг на друга. ГИТЕЛЬ: Вы в самом деле хотите повернуть дело так? ДЖЕРРИ: В том-то и вопрос. Если б знать, куда повернуть. А то я часами топчусь на месте. (подходит к менекену и резко меняет разговор, чем окончательно сбивает Гитель с толку. Тон его сух и небрежен) Кстати, о летучих мышах - это что такое? ГИТЕЛЬ: Балетный костюм. Одна знакомая девушка будет танцевать в воскресенье на утреннике общества морального самовоспитания. ДЖЕРРИ: А от пояса и дальше она будет совсем голая, эта ваша знакомая? ГИТЕЛЬ: Что вы, она наденет трико. ДЖЕРРИ: А, это удачная мысль. (подходит к швейной машинке) Значит вы живете на этот нескромный заработок? ГИТЕЛЬ (неуверенно): М-м... Наполовину. ДЖЕРРИ: Почему только наполовину? ГИТЕЛЬ: Потому что работы мало. ДЖЕРРИ (разглядывая фотографии на стене): Надо шить костюмы подлиннее, только и всего. Ага, акробаты! Кто эта смуглая красавица в судорогах? ГИТЕЛЬ: Это я. ДЖЕРРИ: Вы? ГИТЕЛЬ: Да, а что вас удивляет? Я танцую. ДЖЕРРИ: Понятно. Просто у меня сложилось впечатление, что балет вас не устраивает. Либо, наоборот, вы - его. ГИТЕЛЬ (возмущенно): Ничего подобного! Я танцовщица! Вы шутите, я столько лет занимаюсь у самого Хосе! ДЖЕРРИ: У какого Хосе? ГИТЕЛЬ (изумленно): Вы что, притворяетесь? ДЖЕРРИ: Иногда. Значит это вы в своем натуральном виде? ГИТЕЛЬ: Конечно, не зря же я платила по семь пятьдесят за урок. ДЖЕРРИ: А этот Мистер Америка - ваша последняя ошибка? ГИТЕЛЬ: Кто-кто? ДЖЕРРИ: Ваш муж. ГИТЕЛЬ: Да нет, это не он. Уолли был у меня так недолго, что не успел сняться. Это Ларри. ДЖЕРРИ (глубокомысленно): А, теперешняя ошибка. (рассматривает фотографии) А вот тут вы еще больше в натуре. У вас в самом деле такие хорошенькие ножки? ГИТЕЛЬ: Ну да! То есть были раньше, до болезни, теперь-то я здорово похудела. ДЖЕРРИ (став на цыпочки, чтобы лучше разглядеть фотографию): От этой вашей старомодной язвы? Тут, кажется, даже и ее можно разглядеть. ГИТЕЛЬ: Нет, от язвы как раз поправляешься. Ведь надо есть шесть раз в день, с ума сойти. Когда у меня было последнее желудочное кровотечение, я прибавила восемнадцать фунтов. Я дивно выглядела. Джерри оборачивается к ней, нахмурясь. Это все говорили! ДЖЕРРИ: Пос-лед-не-е кровотечение. ГИТЕЛЬ: Да, надеюсь, последнее. А то ведь и крови не напасешься. ДЖЕРРИ: Это не шутки. Сколько раз это у вас было? ГИТЕЛЬ: Два. И надо же, когда у меня был такой цветущий вид, как никогда в жизни, меня вдруг - бац! - кладут на операцию. ДЖЕРРИ: Язва? ГИТЕЛЬ: Аппендицит! (смущаясь под его пристальным взглядом, смеется) Так что видите, сколько у меня дефектов в организме! ДЖЕРРИ (после паузы поднимает кружку с молоком): За ваш организм без аппендикса. Я против излишеств. (пьет молоко) ГИТЕЛЬ (весело засмеявшись, тоже отпивает из кружки): Ну вот, теперь все мои болезни вам известны. Расскажите о своих. ДЖЕРРИ: О моих? У меня их нет. ГИТЕЛЬ: Как вас угораздило сломать ногу в пяти местах? ДЖЕРРИ: Ах, ногу!.. Она сломалась от горя. (осушив кружку, подходит к радиоприемнику. Включает его, смотрит на зеленый глазок, выключает, и, вынув сигарету, принимается шагать по комнате) ГИТЕЛЬ: Знаете что - перестаньте метаться, сядьте и успокойтесь. Джерри круто оборачивается, но она предупреждает его возражения. Я не собираюсь вас нянчить, просто это действует мне на нервы. ДЖЕРРИ (сухо): Я могу находиться лишь в двух состояниях, второе - полуобморок. Между прочим, последнюю женщину, которая предложила мне сесть и успокоиться, я потом не мог привести в чувство девять лет. (садится на стул поодаль и снимает обертку с сигареты) ГИТЕЛЬ (смотрит на него во все глаза): Кто была эта женщина? ДЖЕРРИ: Ее имя выскочило из моей памяти. Но дело не в этом, а в том, как мы с вами решим. ГИТЕЛЬ: Что решим? ДЖЕРРИ: Оставаться мне у вас или нет. Я благодарен вам за приглашение, но не уверен, стоит ли вам настаивать. С другой стороны, здесь очень мило, а я не могу сослаться на то, что уже куда-то приглашен. ГИТЕЛЬ (не сразу): Я вас не пойму, Джерри. ДЖЕРРИ: Это только так кажется. Обычно меня понимают сравнительно легко. ГИТЕЛЬ: Сначала вы долго на могли решить пригласить меня обедать или нет, а потом вдруг - бац! - в постель. Зачем вы так, это же пустая болтовня! ДЖЕРРИ: Не столько болтовня, сколько разведка. Как сказала одна старушка: "Откуда мне знать, что я думаю, пока не услышу, что я скажу?" ГИТЕЛЬ: Ага. Интересно, а вы всегда все решаете именно так? ДЖЕРРИ: Именно как? ГИТЕЛЬ: Головой. ДЖЕРРИ: Видите ли, так есть такое серое вещество, которое удерживает меня от ложных шагов. А вы чем решаете? ГИТЕЛЬ: В таких случаях - не головой. И я считаю, что один-два ложных шага иной раз могут вывести на новую дорогу. ДЖЕРРИ (пристально поглядев на нее): Не торопите меня. ГИТЕЛЬ (негодующе): Вы что же думаете, что я толкаю вас на ложный шаг? ДЖЕРРИ: Так. Я сжигаю перед собой мосты. Может, послушаем музыку, чтобы затуманить мысли о будущем? Кстати, я соскучился по музыке. Мне думается, надо взвесить, на что я иду. ГИТЕЛЬ (подняв брови): Позвольте, разве я сказала "да"? ДЖЕРРИ: И вам не мешало бы взвесить. Что, если я могу себе позволить всего лишь... (жест рукой в сторону фотографий) девушку на карточке, а не живое человеческое существо с язвой и прочим? ГИТЕЛЬ: Погодите, неужели у вас даже радио нет? ДЖЕРРИ: Нет, а что? ГИТЕЛЬ: Уж радио-то у всех есть! Джерри закуривает сигарету. (не сводя с него глаз, включает приемник и крутит рукоятку, стараясь найти какую-нибудь музыку) Слушайте, вы вправду сели на мель, да? ДЖЕРРИ (рассматривая сигару): Что это за имя - Гитель? Какое-то экзотическое. Должно быть, такие имена бывают у эскимосов или... ГИТЕЛЬ: Нет, у поляков. Так вы тоже? ДЖЕРРИ: Поляк? ГИТЕЛЬ: На мели. ДЖЕРРИ: А почему это вас так интересует? ГИТЕЛЬ: Просто я хочу знать, не от того ли вы не спите по ночам, а если так, то чего ради мы обедали в ресторане и пошли в театр? По крайней мере каждый мог бы заплатить за себя. ДЖЕРРИ (невозмутимо): А я думал, вы итальянка. ГИТЕЛЬ: Кто, я? Я еврейка. ДЖЕРРИ: Моска. ГИТЕЛЬ: Нет, это как раз, чтобы было экзотичнее. Я взяла эту фамилию для сцены. ДЖЕРРИ: Для какой же именно сцены? ГИТЕЛЬ: Что? ДЖЕРРИ: Ничего. Как ваша настоящая фамилия? ГИТЕЛЬ: Для электрических реклам она слишком длинная. Москович. ДЖЕРРИ: Обрубили лишнее и стали итальянкой. Вы там и родились? ГИТЕЛЬ: Где, в Италии? ДЖЕРРИ: В Польше., ГИТЕЛЬ (сердито): Я родилась здесь, в Бронксе! Слушайте, почему вы не возьмете пособия по безработице? Меня, например, оно просто спасает. ДЖЕРРИ: Гм... Во-первых, официально я живу в другом штате. ГИТЕЛЬ: А-а... (на секунду задумывается) В каком же штате вы официально живете? ДЖЕРРИ: В Небраске. ГИТЕЛЬ: Небраска... Это где-то в Калифорнии? ДЖЕРРИ: Нет, в Калифорнии, по-моему, Невада. ГИТЕЛЬ: Ну все равно. Одним словом, вы далеко от дома. И у вас тут нет никого, кто мог бы вам одолжить денег? ДЖЕРРИ (сидя на стуле, окидывает ее испытующим взглядом): Никого, кроме вас. Пауза. Оба смотрят друг н друга, потом Гитель берет свою пустую кружку, собираясь налить еще молока, и что-то прикидывает в уме. ГИТЕЛЬ: Сколько вам нужно? ДЖЕРРИ (опустив глаза): Вы добрая душа. (встает и отходит в сторону; голос его становится ровным и вялым) Даже чересчур добрая. Не разыгрывайте из себя фею-крестную, все равно вас сожрет волк. ГИТЕЛЬ: Вы же сказали, что вы без гроша! ДЖЕРРИ: Нет, это вы сказали. Разумеется, это весьма не романтично, но в прошлом году я заработал пятнадцать тысяч долларов. ГИТЕЛЬ (вытаращив глаза): Каким образом? ДЖЕРРИ: Я - поверенный. ГИТЕЛЬ: То есть - адвокат? ДЖЕРРИ: Скажем - поверенный. Чтобы было экзотичнее. ГИТЕЛЬ (возмущенно): Я перебиваюсь на восемнадцать долларов в неделю и еще стараюсь вам помочь! ДЖЕРРИ (стоя у окна, равнодушно): По-моему, вам нравится кормить собой пробегающих мимо волков. ГИТЕЛЬ: Что-что? ДЖЕРРИ: Вы - прирожденная жертва. ГИТЕЛЬ: Чья? ДЖЕРРИ: Своя собственная. ГИТЕЛЬ (глядя на него широко открытыми глазами): Я ошибаюсь или вы действительно нахал? Я вас пожалела, что же тут плохого? ДЖЕРРИ (оборачиваясь): Пожалели? ГИТЕЛЬ: Да, конечно! ДЖЕРРИ: Сколько вам лет? ГИТЕЛЬ: Двадцать девять, а что? ДЖЕРРИ: А то, что не ведите себя так, будто вам двадцать пять. В тридцать лет вы на самой вершине, и половина уже прожита, а судя по этой комнате, вам особенно нечем похвастаться. Пора бы позаботиться о своих делах. ГИТЕЛЬ (сердито): Не беспокойтесь, я позабочусь! У меня есть свои планы. ДЖЕРРИ: Какие же у вас планы? ГИТЕЛЬ: Разные! Сейчас я начинаю работать с этим Ларри, мы хотим сделать настоящую балетную программу, черт возьми, мы может стать знаменитостями! Я ищу, где бы недорого снять какой-нибудь чердак. Я бы оборудовала его под студию да еще сдавала кому-нибудь для балетных классов. Не говоря уж о том, что я, может, буду делать костюмы для одной постановки - Оскар вступил в новую труппу, он говорит, что, наверное, сможет... ДЖЕРРИ (бесстрастно): Ничего из этого не выйдет. Это так похоже на правду, что на мгновение Гитель теряется. ГИТЕЛЬ (яростно): Ну, тогда я придумаю что-нибудь другое! Что вы ко мне пристали?.. Почему вы меня изводите? ДЖЕРРИ: Хотите знать правду? ГИТЕЛЬ: Да! ДЖЕРРИ (ровным тоном): Потому что вы мне кажетесь занятной. Жизнь коротка, и раз уж вы прожигаете ее, как матрос на стоянке в порту, то можете потратить часть и на меня, но я, вероятно, не доставлю вам ничего, кроме огорчений: сегодня я здесь, а завтра меня нет, и мне ни к чему брать на себя ответственность за маленькую простодушную дуреху, вроде вас. Одним словом, вот так. ГИТЕЛЬ (сердито): Что значит "простодушная", умник? ДЖЕРРИ: Неискушенная. Наивная. ГИТЕЛЬ: Идите к черту! В шестнадцать лет я уже снимала себе комнату в Гринич-Вилледж. Как вы думаете, для чего? Чтобы играть в куклы? Сколько всяких слов, а на самом деле вы, наверное, просто трусите! ДЖЕРРИ (после паузы, спокойно): Вы с ним живете? ГИТЕЛЬ: С кем? ДЖЕРРИ: С Мистером Америка. С Ларри. ГИТЕЛЬ: Но он же танцовщик. ДЖЕРРИ: Это я знаю. ГИТЕЛЬ: Мы с ним дружим. Но боже мой, неужели вы думаете, что у меня... такие наклонности? (расширив глаза) А может, вы сами такой?.. ДЖЕРРИ: Какой? ГИТЕЛЬ: Ну... с наклонностями. ДЖЕРРИ (пауза, качает головой): Знаете, это уж слишком! (кладет сигару в пепельницу) Так у вас сейчас никого нет? ГИТЕЛЬ: Я свободна, как птица, черт бы ее взял! ДЖЕРРИ: Я тоже. (жестом подзывает ее к себе) Гитель с готовностью подходит. Джерри целует ее сначала довольно прохладным поцелуем, но так как Гитель крепко прижимается губами к его рту, поцелуй становится страстным и затяжным. Гитель первая прерывает его. Джерри стоит неподвижно, у него дрожат руки. Гитель и сама немножко взволнованна. ГИТЕЛЬ: Ох, братец! Вы долго постились? ДЖЕРРИ: Год. ГИТЕЛЬ (глядя на него с изумлением): Где же вы были, в тюрьме? Джерри хватает ее за руки и привлекает к себе, на этот раз властно целует ее. Гитель слабо сопротивляется, отвечает на поцелуй, потом опять пытается вырваться и наконец сдается, бессильно обмякнув в его объятиях. Они отрываются друг от друга, когда уже у обоих не хватает дыхания. Знаете что, раз мы не пойдем дальше, лучше уж не надо так. ДЖЕРРИ: А кто сказал, что мы не пойдем дальше? ГИТЕЛЬ: Вы съешьте еще печенья, чтобы успокоиться, а потом вам, пожалуй, лучше уйти. ДЖЕРРИ: Уйти?! ГИТЕЛЬ: Да, пожалуйста. ДЖЕРРИ (отпускает ее, пауза): Это вы имели в виду, когда сказали, что ложный шаг может вывести на новую дорогу? ГИТЕЛЬ: Нет, я... ДЖЕРРИ: Куда мне идти? (очень раздосадованный, оборачивается, видит радиоприемник. Насмешливо) В комнату без радио? ГИТЕЛЬ (почти жалобно): Радио стоит девятнадцать девяносто пять... ДЖЕРРИ: Недорого. Мне казалось, вы приглашали меня остаться. Зачем? Чтобы продать мне радио? (выключает радиоприемник и принимается ходить по комнате) ГИТЕЛЬ (запальчиво): У меня железное правило - даже с господом богом я не стану спать в первый же день знакомства. За кого вы меня, в конце концов, принимаете? Во-вторых, вы все время ходите и ходите, у меня уже в глазам мелькает (ей удается разжечь в себе что-то вроде негодования), а, в-третьих, я ненавижу сигары - это во-первых, а во-вторых, то есть в-четвертых, я выкладываю вам про себя буквально все, а вы про себя ни слова. И чего ради я буду ложиться в постель с каким-то типом, про которого я ровно ничего на знаю, может, он... ДЖЕРРИ (оборачивается к ней так резко, что она на мгновение цепенеет, как от удара): По-то-му, что я здесь то-ну в це-мен-те! ГИТЕЛЬ: Где? ДЖЕРРИ: В этом городе! (шагает по комнате, говоря сквозь зубы, скорее самому себе, чем ей) Целый месяц я не перекинулся словом ни с одной живой душой, пока не позвонил Оскару, а ведь всегда друг друга терпеть не могли! Все, кого я тут знал, переехали в Коннектикут, в Вермонт, за Полярный круг! Я истоптал пару ботинок в музеях. Протер пару штанов в киношках, где показывали идиотские картины. И если мне еще раз придется бродить в одиночестве по одному из здешних прекрасных мостов, ей-богу, я перемахну через перила! Каждый вечер, натыкаясь на мусорные ведра, я плетусь по лестнице в свою каморку за двадцать один доллар в месяц, где однажды я открою газ и утром найдут мой труп. (поворачивается к ней) И, между прочим, я не могу купить себе радио за девятнадцать девяносто пять! ГИТЕЛЬ (указывая на стену - соседи): Ш-ш! Почему? ДЖЕРРИ (свистящим шепотом): Потому что я приехал сюда с пятьюстами долларов. Сейчас живу на три с половиной в день. ГИТЕЛЬ: А сегодня истратили на меня шестнадцать восемьдесят! ДЖЕРРИ (тоже шепотом): Я хотел пустить пыль в глаза. ГИТЕЛЬ: Кому, мне? ДЖЕРРИ: Нет, себе. Сегодня мне стукнуло тридцать три года. Гитель растеряна и не знает, что сказать. (с суровым видом поднимает вверх сигару) Поэтому я купил себе сигару за доллар. ГИТЕЛЬ: Сегодня день вашего рождения? ДЖЕРРИ: Простите, что надымил, к черту! (раздавливает сигару в пепельнице) ГИТЕЛЬ (в смятении): Не надо, зачем вы ее испортили? Бог ты мой, вам самому пришлось покупать себе подарок в день рождения! Отчего же вы мне не сказали? ДЖЕРРИ: А что, вы бы мне что-нибудь подарили? ГИТЕЛЬ: Конечно! ДЖЕРРИ: Благодарю вас. (снимает берет, надетый на манекен) Мне не нужно подачки от шальных беспризорных девчонок, даже таких симпатичных, как вы. Но впредь никогда не выгоняйте человека после того, как намекнули, чтобы он остался на всю ночь. Это как-то неженственно. (идет к двери) ГИТЕЛЬ (уязвленная): Как по-вашему, что вы сейчас делаете? ДЖЕРРИ (остановившись): А что? ГИТЕЛЬ: Клянчите подачку, вот что! И весь вечер клянчили! ДЖЕРРИ: Простите, это вы мне? ГИТЕЛЬ: А то кому же! Все эти разговорчики - такой несчастный, клопы, сели на мель... ДЖЕРРИ: Клопы сели на мель? ГИТЕЛЬ: Клопы! Сели на мель! ДЖЕРРИ: Послушайте, да что вы выдумываете... ГИТЕЛЬ: ... и если я сию минуту не лягу с вами в постель, завтра найдут ваш труп! ДЖЕРРИ (в изумлении): Кто это вам сказал? ГИТЕЛЬ: Вы сказали! Рядом с мусорными ведрами! ДЖЕРРИ: Ну, знаете ли! Я... ГИТЕЛЬ: А не то вы спрыгнете с моста, до того вы одиноки! Ведь вы же только что это сказали, верно? ДЖЕРРИ: Но я... я... (смотрит на нее с недоверием) Это было... просто агитационное выступление. Вы считаете, что я говорил так весь вечер? ГИТЕЛЬ: Первое, что я от вас услышала, это "помогите мне". По телефону. Верно? ДЖЕРРИ (глядит на нее остолбенелым взглядом, неуверенно пытаясь что-то объяснить): Я хотел сказать... я... вы... ГИТЕЛЬ: Да что там! Вы сказали - "помогите мне", я ответила - "ладно". Джерри, уставившись на нее, не находит слов. Я не жалуюсь, я ко всему привыкла, но зачем вы меня при этом ругаете? Вы думаете, со мной все можно себе позволить? Джерри все так же глядит на нее, но в нем вдруг просыпается какое-то воспоминание, и взгляд его становится невидящим. Он стоит, прижав пальцы ко лбу. (встревоженно) Эй, слушайте! Я вас обидела? ДЖЕРРИ (с усилием): Да как вам сказать... Я, видите ли... (трясет головой, оставив попытки иронизировать. Тихо) Мне просто вспомнилась одна история. С тех пор прошло... (воспоминания нахлынули издалека. Он говорит просто, в тоне его - беззащитность) прошло ровно тринадцать лет... Я шел по студенческому городку Небрасского Университета с красивой темно-рыжей девушкой... Ее отец был не последней спицей в колеснице государства. Мы с этой девушкой были... мы очень сблизились за то лето, и я сказал ей, что должен бросить университет, у меня нет родных и нечем платить за учение. Следующий день - день моего рождения - был самым счастливым в моей жизни: мне дали стипендию имени Джорджа Норриса. Я смог учиться дальше и вот - стал адвокатом. ГИТЕЛЬ: Это и вся ваша история? ДЖЕРРИ: Та девушка стала моей женой. ГИТЕЛЬ (хмуро): У вас есть жена? ДЖЕРРИ: Была. Она меня бросила. ГИТЕЛЬ (сокрушенно): О! Значит и вас тоже?.. ДЖЕРРИ: И меня тоже. Перед самой свадьбой я узнал, что стипендию мне дали только под нажимом Люциана, ее отца. И знаете, что я тогда сделал? ГИТЕЛЬ: Что? ДЖЕРРИ: Ничего. (беспомощно разводит руками) Это абсолютно верно то, что вы сказали. Вы совершенно правы. ГИТЕЛЬ: В чем права? ДЖЕРРИ: Я выклянчиваю подачки. Так оно и есть. Никогда этого не понимал, а сейчас вдруг понял. (надевает берет и идет к двери) ГИТЕЛЬ: Но куда же вы идете? ДЖЕРРИ: Обратно, в свое одиночество. (безнадежно) Опять будет то же самое. ГИТЕЛЬ: Так не уходите. В самом деле, раз вам опостылела ваша комната, раз вам не хочется возвращаться к себе в день рождения - оставайтесь тут. Я лягу на диванчике в кухне, а вы - здесь, Может, если вы хорошо выспитесь, утром вам будет полегче, а? Джерри смотрит на нее невидящим взглядом. Оставайтесь, если хотите. ДЖЕРРИ: Остаться? ГИТЕЛЬ: По крайней мере, выспитесь. А утром вам будет лучше. ДЖЕРРИ: И выставить вас вон? ГИТЕЛЬ: Ну почему же вон! Я на том диванчике отлично улягусь. А вы... у вас такие длинные ноги... ДЖЕРРИ: Да. Гитель с интересом глядит на его длинные ноги. Когда глаза их встречаются, оба словно впервые видят друг друга по-настоящему. Их неожиданно словно обдало какой-то теплой водой, и оба смутились. ДЖЕРРИ: И правая, и левая. ГИТЕЛЬ: Ладно, я пока что... Ничего, если я оставлю вам свою простыню? (сдергивает покрывало, берет одну из подушек) Я вчера только постелила чистую и мылась в ванне. ДЖЕРРИ: Конечно, ничего. Очень мило, что вы предложили мне ночевать у вас. Нелепо, правда, но... ГИТЕЛЬ: Почему нелепо? У вас паршивая кровать, завтра вы купите керосину и промажете все щели в стене... ДЖЕРРИ: Гитель, вы удивительно славная девушка. ГИТЕЛЬ (растерянно): Вы тоже... уборная там, на лестнице... ДЖЕРРИ: Но я, собственно, предлагал разделить с вами постель. ГИТЕЛЬ: А я предлагаю вам только одно - как следует выспаться, а утром... ДЖЕРРИ: А утром мне будет легче. Без сомнения. ГИТЕЛЬ (слава богу, все улажено): Ну, располагайтесь. (берет в охапку подушку, покрывало и какие-то вещи, идет в кухню. Зажигает там свет) ДЖЕРРИ: Гитель! ГИТЕЛЬ (из кухни): Да? ДЖЕРРИ: Я не могу. ГИТЕЛЬ: Подождите, у меня руки заняты! ДЖЕРРИ (пауза): Сумасшедшая! (тем не менее удобная постель притягивает к себе его взгляд; он с досадой отворачивается) Гитель! Гитель появляется в дверях кухни, все еще держа в руках вещи. Послушайте, согласитесь, что с моей стороны было бы просто моральной слабостью остаться здесь после того, как... ГИТЕЛЬ: Но сегодня же ваш день рождения! (скрывается в кухне) ДЖЕРРИ (обдумывает этот довод, потом глядит на кровать, обводит взглядом комнату и вздыхает): Гитель! Гитель показывается в дверях. (смиренно) Мне в самом деле остаться? ГИТЕЛЬ: Слушайте, не морочьте мне голову. Хотите вы остаться или нет? ДЖЕРРИ (после паузы): Я целый месяц не был в комнате, где бы пахло... человеческим жильем. Конечно, хочу. ГИТЕЛЬ: Ну и оставайтесь! (снимает с него берет, бросает на тахту и, сунув ему в руки полотенце, уходит на кухню) ДЖЕРРИ (разворачивает сложенное полотенце, в нем большая дыра, Качает головой - ему смешно и грустно): До черта неловкое положение! (выходит на лестницу, не закрыв за собой входную дверь) Из кухни выходит Гитель все с той же охапкой вещей. ГИТЕЛЬ: Слушайте, я... (видит, что комната пуста и умолкает, глядя на берет, лежащий на тахте. Сердито хмурится, что-то обдумывая. Потом качает головой: "нет-нет" и идет в кухню. Но на пороге вдруг останавливается. Через секунду идет обратно и опять смотрит на берет. Наконец, вздыхает, с видом угнетенной покорности бормочет) Ведь день рожденья, будь он проклят! (и возвращает все вещи на место: халат в шкаф, будильник на стол, подушку на тахту, рядом с другой. Расстегнув блузку, бросает ее на спинку стула; потом, присев на кровать, снимает туфли и стягивает с себя юбку. В коротенькой комбинации идет к шкафу и достает пижаму, но, услышав шаги Джерри в передней, удирает с пижамой н кухню) ДЖЕРРИ (входит и начинает беспокойно шагать по комнате. Под ноги ему попадаются туфли; он смотрит на них, на юбку, брошенную на пол, на вторую подушку и взглядывает в сторону кухни - намерения Гитель ему ясны. Он берет со стула блузку и прижимает ее к лицу, вдыхая запах женщины. Трется о блузку щекой, размышляет, хмурится. И, наконец, разобравшись в путанице чувств, говорит себе твердо и раздельно): Нет, это не начало новой жизни! (вешает блузку на спинку стула и, захватив лежащий на тахте берет, выходит в переднюю и закрывает за собой дверь) Из кухни осторожно выглядывает Гитель, уже в пижаме. Видит, что Джерри нет, входит. Быстро тушит лампу, откидывает одеяло и хочет лечь, но, вдруг что-то вспомнив, придвигается на коленях к ножкам тахты и шарит рукой, ища берет Джерри. Берета нет. Гитель озадачена, но тут замечает, что дверь на лестницу закрыта. Она встает с тахты, выглядывает на площадку лестницы, смотрит через перила. Внизу, двумя этажами ниже, хлопнула входная дверь. Гитель идет назад, на мгновение останавливается на пороге, выделяясь силуэтом в проеме двери, потом с беспомощно-покорным видом хлопает себя по бедрам.


perception: ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Картина третья. Обе комнаты. Прошло несколько часов; в окнах комнат Гитель и Джерри брезжит рассвет. Гитель спит на кровати, с головой укрывшись одеялом. Комната Джерри пуста, но через минуту мы слышим, как он отпирает дверь. Войдя, он замечает лежащую на полу телеграмму, поднимает ее и идет к разбитому окну. Он небрит, устал после долгой ходьбы, но на душе у него стало, видимо, легче. Он разрывает конверт, чтобы прочесть телеграмму, но, вынув ее наполовину, снова засовывает в конверт и бросает на кушетку. Закурив, делает несколько шагов по комнате и останавливается возле кушетки, как бы выбирая между телефоном и телеграммой, затем решительно садится к телефону и набирает номер. В комнате Гитель звонок. ГИТЕЛЬ (сонная, поворачивается на бок и ощупью снимает трубку; не открывая глаз): Да-а, алло! Джерри медлит, не зная, с чего начать. Алло! ДЖЕРРИ (сухо): Так вот, насчет холодильника. Мне думается, вы напрасно отдали его незнакомому балбесу. ГИТЕЛЬ: Что-о? ДЖЕРРИ: Если вы будете раздавать свои вещи первым встречным, то ко дню Страшного суда рискуете остаться без холодильника, а с моральной точки зрения... ГИТЕЛЬ (вскакивает): Джерри! Эй, вы живы-здоровы? Я звонила вам раза два-три, и никакого ответа! ДЖЕРРИ: Я исследовал новый мост. Куинсборо. Он открывает новые возможности для... Я хотел сказать, для прыжков в воду. Ну да ладно. Я удрал от вас, Гитель. ГИТЕЛЬ: Да, я заметила. ДЖЕРРИ: Что заставило вас изменить своему железному правилу? ГИТЕЛЬ: О, я просто не могла устоять перед вашим ослепительным беретом. ДЖЕРРИ: Надо было оставить его у вас. А я думал, тут другое. ГИТЕЛЬ: Что же? ДЖЕРРИ: Благотворительность. По-моему, ваша беда в том, что вы распоряжаетесь кассой благотворительного общества. ГИТЕЛЬ: Что-что? ДЖЕРРИ: А моя беда в том, что моя жена слишком хорошо меня знает. Вы вчера зажгли такую огромную свечу на моем именинном пироге, что она осветила мне весь обратный путь от города Омахи в штате Невада. ГИТЕЛЬ: Как это? ДЖЕРРИ: Тесс - насколько мне помнится, ее зовут Тесс - тоже душила меня своей чуткостью. Но, ей-богу, это не ее вина. Я не должен был поступать в юридическую контору ее отца, а я поступил. Я должен был отказаться от чудесного дома. который он нам дал, а я не отказался, и это отравило нам жизнь. ГИТЕЛЬ (мрачно): Ну? ДЖЕРРИ: Ну и вот. Мы жили, как боги, и нечаянно позабыли, что есть на свете такая вещь, как верность. Мне пришлось разыгрывать героя перед чьей-то женой, не важно чьей, а Тесс сейчас выходит замуж за моего бывшего однокурсника, который... Впрочем, это тоже неважно. Я только хотел сказать, что со вчерашнего вечера мне кажется, будто половина моей жизни состоит из подачек, - от последней я решил отказаться. От вас. ГИТЕЛЬ: О! А я думала, тут другое. ДЖЕРРИ: Что же, например? ГИТЕЛЬ: Мне показалось, будто вам показалось, что я не... (глубоко переводит дыхание) Одним словом, вы считаете, что я... Ну, вы понимаете. ДЖЕРРИ: Нет. ГИТЕЛЬ: Что я недостаточно привлекательна. ДЖЕРРИ (после паузы): О господи! И все-таки вы звонили мне два или три раза? ГИТЕЛЬ (самолюбиво): Только два! ДЖЕРРИ: Но почему? ГИТЕЛЬ: Ну, вы так внезапно удрали, я о вас беспокоилась. ДЖЕРРИ: Гитель! (тон его мягок и ласков; в нем впервые слышатся неподдельное участие и заинтересованность. Отношение Джерри к ней вдруг принимает совсем иной оттенок.) Гитель, я скажу вам две правды. Первая - вы очень привлекательны, вторая - вы слишком дешево себя цените. ГИТЕЛЬ: Неправда! ДЖЕРРИ: Нет, правда. Иначе бы вы гораздо чаще возмущались. ГИТЕЛЬ: Чем? ДЖЕРРИ: Многим. Вот сейчас, в эту минуту, почему вы не отругаете меня за то, что я звоню вам в такой час? ГИТЕЛЬ: А сколько сейчас времени? ДЖЕРРИ: Без чего-то пять. Ну, начинайте. Надо упражняться. ГИТЕЛЬ: Чего начинать? ДЖЕРРИ: Упражняться. Протестовать. Возмущаться. ГИТЕЛЬ: А? ДЖЕРРИ: Накричите же на меня! ГИТЕЛЬ: За что? ДЖЕРРИ: Да ведь это безобразие - звонить в такой час! Кто я такой, чтобы будить вас на рассвете? Это неуважение к вам и вообще черт знает что такое! Ну, почему же вы молчите? ГИТЕЛЬ: Послушайте, что вы на меня орете? ДЖЕРРИ (мягко): Для вашей же пользы. ГИТЕЛЬ: Я не люблю кричать на людей, это действует мне на нервы. И, кроме того, я рада, что вы мне позвонили... ДЖЕРРИ: Почему? ГИТЕЛЬ (с раздражением): Нет, я просто поражаюсь вашей тупости! Я же говорю - я о вас беспокоилась. ДЖЕРРИ: Вот это уже лучше. ГИТЕЛЬ: Что лучше? ДЖЕРРИ: Главное - упражняться. Валяйте дальше. ГИТЕЛЬ (разозлившись): Еще чего! Упражняться! Вы что, совсем спятили, или считаете меня за идиотку. Знаете, который теперь час? Зачем вы мне звоните в пять утра? Чтобы упражняться в перебранках, да? ДЖЕРРИ (забавляясь): Нет, чтобы попросить вас больше ничего никому не отдавать. Пока мы не увидимся. ГИТЕЛЬ: Что-что? ДЖЕРРИ: Я спрашиваю вас: хотите попробовать... стать половиной пары? ГИТЕЛЬ (помолчав): Слушайте, лучше не начинайте все с начала. ДЖЕРРИ: На этот раз - на моих условиях. Подачек больше не хочу. ГИТЕЛЬ: А что же вы хотите? ДЖЕРРИ: Я хочу... немножко позаботиться о вас. И о вашей язве. Гитель, широко открыв глаза, смотрит на телефон. Вы мне разрешите это? ГИТЕЛЬ (качает головой; она не может разобраться в своих ощущениях, поэтому не знает, что ответить. Она растрогана и вместе с тем еле удерживается, чтобы не засмеяться): Я... Вы... Но почему вдруг? ДЖЕРРИ: Кажется мне, что я могу вам пригодиться. Конечно, не такое уж я сокровище, к тому же все еще занят этой... гражданской войной. Я бы рассказал вам всю эту скверную историю, если бы вы позавтракали со мной. ГИТЕЛЬ: Где? ДЖЕРРИ: Здесь. Вы приедете? ГИТЕЛЬ: Понимаете, в восемь пятнадцать мне будут рвать зуб, будь он проклят. Потом я буду плеваться кровью, так что с меня мало толку... ДЖЕРРИ: Но вы придете? ГИТЕЛЬ: Конечно, приду. ДЖЕРРИ (после паузы, ласково): Я буду о вас заботиться. (хочет положить трубку, но вдруг спохватывается) Гитель! ГИТЕЛЬ: Да? ДЖЕРРИ: Что надо делать, когда из десны идет кровь? ГИТЕЛЬ (мгновенно встревожилась): А что, у вас идет кровь? ДЖЕРРИ: Чудачка вы все-таки! Я о вас говорю. ГИТЕЛЬ: А-а. Да ничего не надо делать. Пойдет и перестанет. ДЖЕРРИ: Я знал, что мне непременно понадобится тот ледник. Придется положить лед в раковину. ГИТЕЛЬ: Зачем? ДЖЕРРИ: Чтобы набить пузырь, который я куплю. Вы будете прикладывать его к щеке. ГИТЕЛЬ (после паузы, улыбаясь): Решили взять быка за рога? ДЖЕРРИ: Не хочу терять ни минуты. Сегодня первый день моего тридцать четвертого года, и я чувствую себя, как жаворонок на заре. Ну, спите спокойно. (кладет трубку) ГИТЕЛЬ (сидит неподвижно, потом тоже кладет трубку и удивленно качает головой): С ума сойти! (немного погодя, встает, идет в кухню и, налив в стакан молока, возвращается на тахту) Джерри ставит телефон на пол и задумчиво улыбается, пока его взгляд не падает на телеграмму. Берет конверт и вертит в пальцах. Наконец, вынимает телеграмму и, подойдя к окну, читает - дважды про себя, третий раз вслух, без всякого выражения в голосе: "Звонила поздравить днем рождения, не смей отталкивать меня, негодяй, помоги бог нам обоим, но помни, что я тебя люблю, это правда. Тесс." Через секунду замечает, что телеграмма дрожит в его руке. Комкает ее и медленно бросает в разбитое стекло. Идет к кушетку, перекладывает кучу одежды на стул и ложится, куря сигарету. В тусклом предутреннем свете каждый лежит у себя, поглощенный своими мыслями. Джерри курит, Гитель потягивает молоко. Тишину нарушает только далекий бой башенных часов - бьет пять. Занавес.

perception: ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ. Картина первая. Комната Джерри. Уже октябрь. Ранний вечер, сумерки. В комнате Гитель все по-прежнему, только не убрана постель с двумя смятыми подушками. Зато комната Джерри значительно изменилась. В ней появились незатейливые и дешевенькие вещи, однако она выглядит теперь уютной и жилой. Появилось покрывало на кушетке, новые лампы, маленькие половики, холщовые занавески на окнах, выкрашенные ящики из-под фруктов вместо книжных полок; все это убранство в деревенском стиле сделано руками Гитель. У окна - ломберный столик, накрытый к обеду, и два стула. На книжной полке маленький радиоприемник Гитель; играет симфонический оркестр. В кухне горит лампочка, уютно затененная абажуром; там Гитель, подвязав вместо передника кухонное полотенце, готовит обед. Она вносит миску с салатом, ставит ее на стол и останавливается, задумчиво слушая музыку. Внезапно она делает несколько медленных конвульсивных движений; через секунду мы догадываемся, что это движения современного танца, потому что Гитель останавливается, недовольная собой, скребет затылок и начинает снова, потом досадливо машет рукой и уходит в кухню. Там снова открывает духовку газовой плиты, поливает жаркое соком. Вдруг застывает, прислушивается и, бросившись в комнату, торопливо зажигает две свечи на столе. Входит Джерри. ГИТЕЛЬ (радостно): Здравствуй, малыш! ДЖЕРРИ: Привет! (нюхает воздух и заглядывает в кухню) М-м, какой дух! Цыплята? ГИТЕЛЬ: И салат, и картошка, и вино на льду. ДЖЕРРИ: И вино? (стоит, прислонясь к дверному косяку; он в пальто и в шляпе, под мышкой у него два-три толстых юридических справочника и несколько свертков, обернутых только что купленной газетой) Что мы пропиваем? Наши поместья? ГИТЕЛЬ: Мне уступили его задешево, шестьдесят девять центов бутылка. Наверное, потому, что оно старое. (привстает на цыпочки, чтобы поцеловать Джерри; он обнимает ее свободной рукой и улыбается) Что тебя смешит, не понимаю? ДЖЕРРИ: Ты, детеныш. (замечает занавески на окне) Ты повесила занавески! ГИТЕЛЬ: Ну да, а зачем я хожу сюда, как ты думаешь? Любоваться на тебя? ДЖЕРРИ: Роскошная вещь. За две недели ты сделала из этого клоповника выставочный экспонат. В отличие от вина ты с возрастом становишься все лучше. ГИТЕЛЬ: Что же в газете? ДЖЕРРИ: Все то же. Два трупа и четыре похищенных автомобиля. ГИТЕЛЬ: Я спрашиваю, что ты принес в газете? ДЖЕРРИ: Стоп! Не подходи! ГИТЕЛЬ (испуганно): А!.. ДЖЕРРИ: Осторожней! Отойди на шаг. ГИТЕЛЬ: Почему? ДЖЕРРИ (спокойно): Потому что весь день я сидел, уткнувшись носом в юридические книги, и мне все время хотелось уткнуться носом в тебя. (разворачивает газету и помахивает перед лицом Гитель пакетиком) Вот тебе твои нитки. ГИТЕЛЬ: О, спасибо! Ты видел Фрэнка Таубмена? ДЖЕРРИ: Видел. Это к чаю. (помахивает другим пакетиком) Соевый пудинг. Полезная штука. Без соли, без масла, без вкуса. ГИТЕЛЬ: И что он сказал? ДЖЕРРИ: Потом расскажу. А это кусочек луны. От меня тебе. (отдает ей третий пакетик) ГИТЕЛЬ: Подарок? ДЖЕРРИ: Просто кусочек луны с неба. Гитель развязывает пакетик при свете свечей. Джерри снимает пальто и шляпу. ГИТЕЛЬ: Мне не терпится. Скажи, что это? Что? ДЖЕРРИ (бесстрастно): Значит, так: она открывает коробку, которую ей преподнес ее возлюбленный, и думает, что это конфеты, но там оказываются законсервированные мозги ее вероломного отца, который убежал из дому с шайкой малолетних преступников; она мгновенно узнает его и испускает нечеловеческий крик... ГИТЕЛЬ (озадаченно): Кусок мыла?.. ДЖЕРРИ (подходит к ней): На самом деле это консервированные мозги ее вероломного... ГИТЕЛЬ: В чем дело? Разве от меня дурно пахнет? ДЖЕРРИ: Блестящая догадка. Сейчас обследуем. (обнимает ее сзади за талию и зарывается лицом в ее волосы) ГИТЕЛЬ: Нет, в самом деле, почему ты мне даришь кусок мыла? Разве мне необходимо вымыться? ДЖЕРРИ: Почему я дарю кусок мыла... Ты посмотрела на коробку? ГИТЕЛЬ: Нет. ДЖЕРРИ: Прочти, что там написано. ГИТЕЛЬ (читает у свечки): Шанель номер... ДЖЕРРИ: Шанель номер пять, его рекламировали по телевизору. Шанель номер пять, мадам. У вас в руках мыльные пузыри ценой в два с половиной доллара. ГИТЕЛЬ (в ужасе): Два с полови... за один кусок мыла?! ДЖЕРРИ: Не вздумай только им мыться. Мы будет есть его ложками, вместо соевого кекса. ГИТЕЛЬ: Знаешь, иногда я думаю, что не я полоумная, как считает один из нас, а ты. Мы не будем есть два с половиной доллара! ДЖЕРРИ: Нет, будет. Устроим себе пир. Как твой живот? ГИТЕЛЬ: Хорошо. Я приняла пилюлю - и живот как рукой сняло. ДЖЕРРИ: Ну, не совсем сняло. Немножко осталось. ГИТЕЛЬ: Чего осталось? ДЖЕРРИ: Живота. ГИТЕЛЬ: Ага. По-твоему, я слишком толстая? ДЖЕРРИ: Что ты, наоборот. ГИТЕЛЬ: По-твоему, я слишком тощая? ДЖЕРРИ (сухо): По-моему, ты священный сосуд женственности. ГИТЕЛЬ: Словом, посудина, которую необходимо вымыть. поэтому ты и принес кусок мыла. ДЖЕРРИ: Священный сосуд с гордо изогнутым носиком, плавной округленностью корпуса, с изящным изгибом ручки... Ну, как, ничего? (целует ее) ГИТЕЛЬ: Понимаю. Это чайник. (снова долгий поцелуй; высвобождаясь из его объятий) Да, чуть не забыла, тебе звонили по междугородней. Скоро опять будут звонить. ДЖЕРРИ: Кто? ГИТЕЛЬ (весело): Твоя жена. (нюхает мыло) Это ее любимое мыло, ДЖЕРРИ? ДЖЕРРИ (не сразу): Нет, и я редко делал ей подарки. У нее и так... было всего вдоволь. ГИТЕЛЬ: Ну, я пошла. (уносит мыло в кухню, возится там у плиты) ДЖЕРРИ (стоит неподвижно, потом нарочито небрежным тоном): Когда она звонила? ГИТЕЛЬ (из кухни): Вскоре после того, как я сюда пришла. Сказала, что позвонит опять в восемь часов. Джерри взглядывает на наручные часы, потом на телефон, убирает со стола газету и книги, и снова бросив взгляд на телефон, подходит к окну и смотрит на улицу. Входит Гитель, неся сковородку с цыплятами и карнишоны на тарелке. Ставит все на стол, оживленно болтая. ГИТЕЛЬ: Должно быть, у нее уйма лишних денег, да? Два междугородних разговора, с ума сойти! Знаешь, я всего один раз в жизни заказывала междугородний разговор. (накладывает еду на тарелки) С городом Тэлесси, это во Флориде, вскорости после того, как мы с Уолли поженились. У него была там работа. То есть это он так говорил, но я случайно узнала, что это не работа а та рыжая, он к ней опять вернулся. Я не рухнула замертво, а взяла да позвонила ему туда... ДЖЕРРИ: Я не стану с ней говорить, я не хочу. Гитель, чуть сдвинув брови, продолжает накладывать еду на тарелки. Гитель! ГИТЕЛЬ: Не хочешь - не говори... Но вот когда мне принесли счет, тогда я действительно рухнула! ДЖЕРРИ: Я не подойду к телефону. ГИТЕЛЬ (быстро): Хорошо. Ты не принесешь вино? ДЖЕРРИ: С удовольствием. (включает радио и идет в кухню) И напьемся вдрызг на все шестьдесят девять центов. У нас есть что отпраздновать. Сегодня я разговаривал с Фрэнком Таубменом. Гитель тем временем стоит, глядя на телефон, потом выключает радио. Атмосфера в комнате становится иной; телефон словно гипнотизирует их обоих, приковывая к себе их взгляды и внимание, что бы они ни говорили и не делали. (входит с бутылкой вина и штопором) Что случилось, детеныш? ГИТЕЛЬ: Как видишь, ничего, даже народ не сбежался. ДЖЕРРИ: Ты от того, что я не хочу подходить к телефону? ГИТЕЛЬ: Ничего со мной не случилось, откуда ты взял? ДЖЕРРИ: Все это давно умерло и похоронено. (откупоривает бутылку) Лежит глубоко под землей, гроб запечатан, памятник оплачен, и я не желаю ворошить могилу. (веселым тоном) Давай поговорим о чем-нибудь приятном. Как продвигается твоя концертная программа? ГИТЕЛЬ: Это ты называешь приятным? Я опять ходила смотреть чердак. Этот подонок хочет сдать не меньше, чем на два года, и не уступает ни цента. Откуда я возьму такие деньги? Отличная была бы студия, но разве что для Рокфеллера. ДЖЕРРИ: Зачем тебе Рокфеллер? У тебя и так есть целый капитал. ГИТЕЛЬ: Где? ДЖЕРРИ (стучит себе по лбу): Здесь. Сегодня у меня был длинный разговор с Фрэнком Таубменом. ГИТЕЛЬ: Ну и что он тебе сказал? (но взгляд ее то и дело устремляется на телефон) ДЖЕРРИ: Что поскольку у меня нет разрешения на адвокатскую практику в Нью-Йорке, он может мне предложить подготовку дел для адвокатов. ГИТЕЛЬ: Да? ДЖЕРРИ: Так что завтра утром мы с тобой пойдем к подонку и внесем плату за два месяца. ГИТЕЛЬ: Из каких денег? ДЖЕРРИ: Я сегодня уже работал. За это платят сдельно. Скоро мы будем обклеивать деньгами стены. ГИТЕЛЬ: Я сниму чердак, когда я получу работу. (опять взглядывает на телефон) ДЖЕРРИ (на этот раз перехватывает ее взгляд): Молчит. ГИТЕЛЬ: Кто? ДЖЕРРИ: Телефон. ГИТЕЛЬ: Да. Говорят, в кондитерской Шрафта нужны девушки. Завтра пойду туда. ДЖЕРРИ: К Шрафту? Обслуживать столики? ГИТЕЛЬ: Уж что придется. Я работала там в прошлом году, отпускала конфеты, поправилась на семь фунтов. Очень хорошие там конфеты. ДЖЕРРИ: Сделай мне маленькое одолжение - разреши сделать тебе маленькое одолжение. ГИТЕЛЬ: Пожалуйста. Какое, например? ДЖЕРРИ: Например, устроить тебе этот чердак. Знаешь, сколько я могу зарабатывать у Таубмена? Сотню в неделю, а конфеты я буду тебе покупать. Незачем тебе идти к Шрафту, это глупо. ГИТЕЛЬ: Что ты имеешь против Шрафта? ДЖЕРРИ: Боюсь, что кто-нибудь по ошибке вместо конфеты съест тебя. Словом, истец дает Шрафту отвод. (принимается за еду) Слушай, цыпленок просто сказочный! Чем тебе удалось придать ему вкус джина? ГИТЕЛЬ: Джином. ДЖЕРРИ: Сказочно. Ты умеешь шить, ты умеешь готовить, ты... (вдруг замечает тарелку с корнишонами. Зловеще) Кажется, мы собираемся есть корнишоны? ГИТЕЛЬ: Ты их любишь. ДЖЕРРИ: Ничуть, тем более что у тебя всю ночь болел живот. ГИТЕЛЬ (с негодованием): Ты же говорил, что корнишоны твоя слабость! ДЖЕРРИ: Эта моя слабость может продырявить твои кишки. А твои кишки - тоже моя слабость. Сколько штук ты съела? ГИТЕЛЬ: Три. ДЖЕРРИ: Три - это слишком много. ГИТЕЛЬ: Я их люблю. ДЖЕРРИ (колеблется): Четыре и ни одного больше. (берет с ее тарелки корнишоны, один бросает на тарелку обратно, остальные уносит в кухню) ГИТЕЛЬ: Эй, эй! (но протест ее не очень энергичен, она хватает корнишоны с тарелки Джерри и запихивает в рот) Джерри возвращается с двумя ломтиками хлеба. ДЖЕРРИ: Вот взамен. Тебе необходим крахмал, он поглотит все кислоты, - я прочел целый трактат о желудочных язвах. Оказывается, ты просто не знаешь, куда девать свои кислоты. На нашем медицинском языке мы в таких случаях говорим, что больной киснет. Давай-ка будем есть то, что тебе можно, ладно? ГИТЕЛЬ (с набитым ртом): Давай. Джерри бросает взгляд на часы, хмурит брови и смотрит на телефон. Садясь, встречается глазами с Гитель. Молчит. ДЖЕРРИ: Кто? ГИТЕЛЬ: Телефон. ДЖЕРРИ: Да... Я как раз подумал о том, что совсем забыл, как звучит ее голос. Какой у нее голос? ГИТЕЛЬ (сердито): Что значит - какой? ДЖЕРРИ (скучающе): Да просто как он звучит по телефону, и давай не будем... ГИТЕЛЬ: Прелестный голос, очаровательный голос! Хочешь послушать - поговори с ней. Чего ты трусишь? ДЖЕРРИ (положил вилку, смотрит на нее. Ровным тоном): Ты в самом деле хочешь, чтобы я подошел к телефону? ГИТЕЛЬ: Кто, я? ДЖЕРРИ: Почему ты этого хочешь? ГИТЕЛЬ: А почему нет? ДЖЕРРИ: Потому что я сейчас вкушаю блаженство в райском саду, с тобой и жареными цыплятами. Мы - Адам и Ева, а значит, что такое эти тысяча двести миль телефонного провода? Змея. Зачем же ее впускать к нам, мы только что насилу избавились от клопов. ГИТЕЛЬ: За что ты ее так ненавидишь? ДЖЕРРИ: Я ее не ненавижу. Поговорим лучше о чем-нибудь другом. Оба снова принимаются есть. Завтра я пойду с тобой договариваться насчет чердака. Скажешь тому подонку, что я твой поверенный, что я занимаюсь исключительно твоими делами по найму помещений. Я сам буду вести переговоры. Я даже возьму с собой портфель. ГИТЕЛЬ: Что это за хлеб? ДЖЕРРИ: Очень полезный для здоровья. Смотри, не сломай зубы. ГИТЕЛЬ: Не сломаю, пока ты мне их заговариваешь! (хохочет) ДЖЕРРИ: Ты ящерица. Обыкновенная ящерица. И как это ты забралась в мою плоть и кровь? Но слушай, я говорю серьезно: если ты танцовщица, пора что-то делать, дни идут... ГИТЕЛЬ (яростно): Конечно, я танцовщица и, наверное, скоро от этого сойду с ума! Другие получают известность, а я получаю только счета за починку швейной машины! ДЖЕРРИ: Ладно, тогда я помогу тебе снять чердак. Ты будешь готовить концерт, а я - дела для адвокатов. ГИТЕЛЬ: Что это значит - готовить дела? ДЖЕРРИ: Выискивать для каждого дела прецедент. Гитель не понимает. Видишь ли, когда один стрючок возбуждает дело против другого стрючка, суд не может решить, кто из двух стрючков пострючковее, пока не узнает, как решилось такое же дело других двух стрючков в другом суде в тысяча восемьсот восемьдесят восьмом году. ГИТЕЛЬ: И это занятно? ДЖЕРРИ: Не очень, если у тебя нет особой страсти копаться в архивах. Но я не собираюсь заниматься этим всю жизнь, я смогу выступать в суде, как только сдам квалификационный экзамен. ГИТЕЛЬ: Почему же ты не сдашь? ДЖЕРРИ (улыбаясь): Страшно. ГИТЕЛЬ: Ха! Ты их всех за пояс заткнешь. ДЖЕРРИ: Почему ты так считаешь? ГИТЕЛЬ (безмятежно): У меня сложилось такое впечатление. ДЖЕРРИ: Я ведь не то что законов, даже здешних правил уличного движения не знаю. В каждом штате свои законы, поэтому я... ГИТЕЛЬ: Подумаешь, можно вызубрить. ДЖЕРРИ (сухо): Не тот возраст, чтобы садиться за зубрежку. ГИТЕЛЬ: Каждый день читаешь в газетах: чья-то бабушка начала учиться в Нью-Йоркском университете; одиннадцать внуков, семьдесят лет... ДЖЕРРИ: Ты считаешь, что я тоже чья-то бабушка? Мне еще не семьдесят лет, но у меня есть уже опыт в адво... (внезапно выпрямляется, разглядывая ее) Как это ты ухитрилась? ГИТЕЛЬ: Что? ДЖЕРРИ: Мы начали с того, что я хочу тебе помочь, а через минуту уже ты меня тянешь за уши в адвокатскую коллегию. ГИТЕЛЬ: Мне ничья помощь не нужна, я сама справлюсь. Джерри это неприятно, он низко наклоняется над тарелкой. Ведь рано или поздно тебе придется держать этот экзамен. Разве нет? ДЖЕРРИ: Нет. ГИТЕЛЬ: Что же ты будешь делать тут в старости? ДЖЕРРИ: Не торопи меня в могилу. Я не заглядываю так далеко. Гитель это неприятно, она низко наклоняется над тарелкой. Оба молча едят. Потом Гитель вскакивает, идет на кухню, приносит корнишоны и кладет себе на тарелку целую пригоршню. ГИТЕЛЬ: Ты приехал сюда отдыхать, что ли? (садится) Джерри молча берет с ее тарелки корнишоны и уносит в кухню. ДЖЕРРИ (возвращаясь): Не то чтобы отдыхать, но ведь может случиться, что я умру в другом штате. Обидно же тратить столько труда на экзамены в адвокатуру Нью-Йорка, а умереть, скажем, в Нью-Джерси. Пришлось бы метаться туда-сюда. (садится) Гитель встает и направляется в кухню, но Джерри хватает ее за руку и усаживает себе на колени. Дотянувшись своей длинной рукой до кушетки, берет толстый том и, раскрыв его, кладет на колени Гитель. ГИТЕЛЬ (сидит хмурясь, смотрит на книгу): Что это? ДЖЕРРИ: Это Кливенджер. Гражданское Положение штата Нью-Йорк, которого я не знаю, составляет вот эту книжонку и еще целую библиотеку. Сдавать квалификационный экзамен в Нью-Йорке! Здесь тебе распиливают череп и копаются в нем два дня подряд. А я... ГИТЕЛЬ: Джерри, знаешь, чего в тебе больше чем достаточно? Недостатка веры в себя. ДЖЕРРИ: Прекрасно сказано! ГИТЕЛЬ: Я ей-богу не понимаю, ты же был известным адвокатом в Неваде, чего ты боишься? ДЖЕРРИ: В Небраске, дорогая. (целует ее в шею) ГИТЕЛЬ: Ну в Небраске, какая разница? ДЖЕРРИ: Разница почти в тысячу миль. Знаешь, ты и без этого чертового мыла пахнешь на два с половиной доллара. ГИТЕЛЬ (извиваясь): Оставь, мне щекотно, Джерри, я же говорю серьез... Джерри поворачивает к себе ее лицо и целует в губы. (перестает отбиваться и, закрыв глаза, сдается) А, чтоб тебя! Кливенджер соскальзывает на пол. Долгий поцелуй. И вдруг - резкий звонок телефона. Гитель вздрагивает, но Джерри еще крепче прижимает ее к себе. Снова звонок. ГИТЕЛЬ (вырывается и сердито смотрит на телефон): Это тебя. ДЖЕРРИ (небрежно): Пусть. Мы никого к себе не впустим. (обнимает ее) Телефон звонит снова. ГИТЕЛЬ: Я так не могу! ДЖЕРРИ (спустив ее с колен, подходит к телефону, снимает трубку и кладет рядом): Так лучше? ГИТЕЛЬ: А, черт! (проскальзывает мимо него и хватает трубку. Воинственным тоном) Да, алло! ДЖЕРРИ (гневно): Брось трубку сейчас же! ГИТЕЛЬ: Наконец-то! Неужели нельзя было позвонить раньше?.. Джерри быстро выхватывает у нее трубку и хочет положить на рычажок. Это Ларри, идиот! Джерри смотрит на нее растерянно, подносит трубку у уху, слушает и отдает ей. Алло!.. Нет, мы думали, что это... здешний домовладелец. Так что же тебе сказали в клубе?.. Сколько?! Джерри подходит к окну, за которым уже стемнело. (не отрывает от него глаз) Но слушай, это же невозможно... Нет, может, попробуем поговорить с Генри Стритом, но сейчас мне не до того, Ларри, я только что села обедать, я позвоню тебе позже... Да, чердак мне, конечно, не по карману, но это долгий разговор, мне сейчас некогда... (кладет трубку и стоит возле телефона) Джерри отходит от окна, у стола залпом выпивает стакан вина. Оба стоят неподвижно и молчат. Гитель не сводит с него пристального взгляда. ДЖЕРРИ (отрывисто): Я накричал на тебя, прости. ГИТЕЛЬ: Что эта стерва тебе сделала? ДЖЕРРИ (круто обернувшись): Стерва? (не сразу, угрюмо) Вышла за меня замуж, помогла мне кончить юридический факультет, поддерживала меня в трудные минуты. Любила меня так, как никто никогда не любил и не полюбит. Она не стерва. Не нужно называть ее так. ГИТЕЛЬ (уязвленная): Ты и смылся из Небраски, потому что она такая замечательная? ДЖЕРРИ: Я смылся потому, что не мог жить в одном городе с ней и ее женихом. ГИТЕЛЬ: Словом, улепетываешь от них куда глаза глядят. ДЖЕРРИ: Если начинать новую, совсем иную жизнь означает, по-твоему, улепетывать, то да, улепетываю. ГИТЕЛЬ: Так пора остановиться. Ты уперся в Атлантический океан. ДЖЕРРИ: А я уже никуда не бегу. ГИТЕЛЬ: Нет, бежишь. Почему ты не хочешь говорить с ней по телефону? ДЖЕРРИ (оборачивается и смотрит ей в глаза): Потребуй это от меня. Потребуй, и может, ради тебя я соглашусь. Хочешь, чтобы я поговорил с ней. ГИТЕЛЬ: Она твоя жена. ДЖЕРРИ: Ты хочешь этого? ГИТЕЛЬ: Телефон твой. ДЖЕРРИ: Ты хочешь? Да или нет? ГИТЕЛЬ: Нет! ДЖЕРРИ (после паузы): Хочешь, чтобы я остался работать у Фрэнка Таубмена? ГИТЕЛЬ: Нет! ДЖЕРРИ: Так чего же ты от меня хочешь? ГИТЕЛЬ: Ни-че-го. (закуривает сигарету и глубоко затягивается) Джерри, проходя мимо, выдергивает сигарету у нее изо рта и тушит в пепельнице. Гитель, разозлившись, достает из пачки другую. ДЖЕРРИ: Зачем ты куришь? Ты же знаешь, это вредно для желудка. ГИТЕЛЬ: Я сама послежу за своим желудком. Мы с ним почти тридцать лет вместе и прекрасно живем! (закуривает вторую сигарету) ДЖЕРРИ (наблюдает за ней с каменным лицом и вдруг вспыхивает): Перестань быть такой твердокаменной, черт тебя возьми! ГИТЕЛЬ: Что?! ДЖЕРРИ: Мне надоело это идиотское занятие - заботиться о тебе и твоем слабом здоровье. Черта с два оно слабое! Ты крепкая, как стальной канат. ГИТЕЛЬ: Надо же кому-то из нас быть крепким. ДЖЕРРИ (глядит на нее жестким взглядом; тон его ровен, но беспощаден): А кому-то лучше и не быть. Ты живешь совсем не прекрасно, ты все время врешь самой себе. День за днем ты ищешь какого-то заработка, хватаешься то за одно, то за другое, мечешься от мужчины к мужчине - прекрасная жизнь! И ничего у тебя не выходит, а мужчины удирают а Тэлесси. Может, ты еще и сама купила ему билет? Вопрос задан просто в насмешку, но изумленно раскрывшийся рот Гитель служит утвердительным ответом. Бог мой, ты и вправду заплатила за билет! Ты оплачиваешь дорогу, и всякая мразь норовит проехаться на дармовщину. А ты никак не можешь понять, почему эти прогулочки кончаются так быстро, верно? Я тебе скажу, почему. Когда человек протягивает тебе руку, ты кладешь в нее подаяние. Уж лучше бы ты в нее плевала! Они берут от тебя, что им нужно, и выходят на следующей станции. Сколько их переспало с тобой по пути? Двадцать пять? (ждет) Пятьдесят? Гитель молча смотрит на него расширенными глазами, но он неумолим. Пятьсот? Это уже не игрушки, ты не девчонка, ты на грани кошмара, и ты одна на всем белом свете. Кому до тебя дело, кроме меня? Не плюй мне в руку, Гитель, даже если ты не понимаешь, как она тебе нужна. И хоть раз в жизни потребуй чего-то от человека, потребуй по-настоящему, тогда, быть может, случится то, чего ты и не ждешь. Пауза. Гитель, побледневшая, смотрит на него пристально, но не отвечает. Голос Джерри суров. Ты поняла меня? ГИТЕЛЬ (срывающимся голосом): Да... (но тут же, преодолев смятение, усмехается) Ты просто отличный адвокат, Джерри, зря ты скромничаешь! Можешь спокойно сдавать экзамен. ДЖЕРРИ: Ты не поняла ни единого слова... ГИТЕЛЬ: Прекрасно все поняла и, ей-богу, на месте присяжных заседателей я бы упекла себя за решетку лет на пять! (встает и хочет пройти в кухню) ДЖЕРРИ (хватает ее за руку выше локтя): Я ведь не шучу! ГИТЕЛЬ: Что тебе от меня нужно? Пусти! ДЖЕРРИ: Ты должна нуждаться в чьей-то поддержке! ГИТЕЛЬ: Пусти, Джерри, мне больно... ДЖЕРРИ: Тебе нужна поддержка, слышишь? ГИТЕЛЬ: Зачем? Пусти, а то я закричу. ДЖЕРРИ: Не закричишь. Ты... ГИТЕЛЬ: Помогите! Джерри отпускает ее. Она, спотыкаясь, отходит. От боли на глазах у нее выступили слезы. Осматривает руки. ДЖЕРРИ: Сумасшедшая! Сейчас кто-нибудь прибежит! ГИТЕЛЬ: Не прибежит, это - Нью-Йорк. (показывает ему руки. Голос ее дрожит) Смотри, медведь долговязый, я буду вся в синяках. Надо мне поскорее уносить ноги, пока ты меня не избил. ДЖЕРРИ: "Избил"... Этого ты привыкла ожидать от своих любовников? ГИТЕЛЬ: Я привыкла ожидать самого худшего! От мужчины я всегда жду самого худшего! (еле сдерживая слезы) Почему же ты не подошел к телефону, если ты такой сильный? ДЖЕРРИ: А ты этого хочешь? ГИТЕЛЬ: Я не знаю своих прав, это трудный вопрос: зачем я буду подставлять свою голову под удар... ДЖЕРРИ (непреклонно): Ты хочешь? ГИТЕЛЬ: Я тоже непременно достану себе работу. Неужели это такое преступление? Только потому, что... я... (слезы, наконец, хлынули у нее из глаз; она отворачивается, стараясь скрыть их, но безуспешно) ДЖЕРРИ (растрогано): Гитель... прости, я сам не знаю, что наговорил. ГИТЕЛЬ (круто обернувшись к нему): Ладно, ладно - хоть плачь, хоть кричи до бесчувствия, все равно никто не придет. На кого я могу рассчитывать, кроме самой себя? ДЖЕРРИ: На меня, Гитель. Звонит телефон. Джерри смотрит на него, но не двигается с места. Гитель сдерживает рыдания и ждет, что будет дальше. Снова звонок. ГИТЕЛЬ: Эх, ты! Положись на тебя - и угодишь в глубокую яму где-нибудь в штате Невада. (подходит к столу и хочет потушить сигарету в пепельнице) ДЖЕРРИ (перехватывает у нее сигарету и идет к телефону, берет трубку): Да?.. Да, я... Хорошо. (Ждет, пока его соединят) Гитель стоит неподвижно. (глубоко затягивается сигаретой - это ему сейчас необходимо. Услышав голос в трубке, он резко вскидывает голову) Здравствуй, Тесс... (тон его становится подчеркнуто небрежным) Нет, и в прошлый и в позапрошлый раз мне просто не хотелось разговаривать с тобой. Сейчас я говорю потому, что меня очень просили... Это что, женская интуиция?.. Да, ты права, это она просила... Гитель начинает бесшумно убирать со стола, уносит тарелки в кухню. ...Ее зовут Гитель... Да, очень... Я не собираюсь оставаться холостяком до конца моих дней, и тебе это счастья не прибавит. А год холостяцкой жизни в вашем доме мне тоже счастья не прибавил... Насчет развода? (иронически) Жаль, что я не могу защищать твои интересы в суде, это было бы сущим удовольствием. А для себя я бы нанял самого лучшего адвоката, чтобы выкачать из твоего отца побольше денег... (с раздражением) Пусть он запихнет их себе в... сейф. Если мне понадобятся деньги, я их заработаю... Да, работа у меня есть, сегодня я договорился. Девушка, квартира, работа - все условия для новой жизни... Я не намерен протестовать против развода. Скажи Люциану, пусть подает, когда хочет, я пришлю согласие. Чем скорее, тем лучше... А я вовсе не заинтересован в сохранении дружбы с тобой и твоим женихом, придется вам довольствоваться друг другом... (сквозь зубы) Тесс, ты думаешь, что вонзив в человека нож, ты можешь оставить по себе хорошие воспоминания? (следя за сигаретой, которую он курит, мы видим, чего стоит ему этот разговор. Он сдерживает себя изо всех сил. Устало) Тесс, неужели ты позвонила мне с другого конца континента, чтобы спросить о мебели?.. Ну, если дом полон призраков, подожги его, а страховку разделим пополам... Гитель входит и убирает со стола остатки обеда. (его голос срывается) Я не бесчувственный, я просто не хочу, чтобы и меня преследовали призраки. Боже мой, ты ведь уже сделала выбор, перестань же держать рукой мое сердце!.. Гитель застывает при этих словах. (закрывает глаза от душевной боли) Тесс... не надо... прошу тебя... (их разъединяют. Джерри смотрит на трубку и медленно кладет ее на место; он весь в поту, на глазах у него слезы, он затягивается сигаретой, руки его дрожат. Он не смотрит на Гитель. Гитель пальцами тушит свечи на столе - сначала одну, потом другую. Комната освещена теперь только светом, падающим из кухни. Гитель молча ложится на тахту лицом вниз и не шевелится) Гитель! Гитель не отвечает. (подходит и кладет руку ей на голову) Гитель порывисто отстраняется. Гитель, я... ГИТЕЛЬ (внезапно): Это вовсе не то, что ты думаешь. ДЖЕРРИ: Ты о чем? ГИТЕЛЬ: Ларри говорит, что тот клуб, где мы хотели устроить свой концерт, требует шестьсот двадцать пять монет за вечер. А я не могу заплатить даже шестидесяти долларов в месяц за паршивый чердак! Снова молчание. ДЖЕРРИ (нетвердым голосом): Нет, мы не птицы, чтобы цепенеть от взгляда змеи. (дергает шнур верхней лампы, комнату заливает яркий свет. Стоит в нерешительности) Гитель! Обернись! Пожалуйста. Гитель не шевелится. Посмотри на меня. Гитель слегка поворачивает голову и смотрит на него блестящими глазами. Не притворяйся. Тебе больно и не надо скрывать. ГИТЕЛЬ: Что-что? ДЖЕРРИ: Ведь я могу... утонуть в этом колодце. Ты мне нужна. ГИТЕЛЬ: Зачем? ДЖЕРРИ: Мне нужно ухватиться за чью-то руку. Как я выкарабкаюсь без тебя, где найду... опору, для кого буду работать, что строить? Я здесь в тюрьме, и я... во мне что-то надломилось. Гитель, скажи, что я тебе нужен. Хотя бы, чтобы снять паршивый чердак. ГИТЕЛЬ (долго смотрит на него, потом говорит чуть слышно): Конечно, мне больно. Ведь мне ты этого никогда не скажешь. ДЖЕРРИ: Чего? ГИТЕЛЬ: Что я... держу в руке твое сердце. Пауза. ДЖЕРРИ: Гитель, сделай хоть шаг мне навстречу. ГИТЕЛЬ (криво улыбнувшись): Иными словами, пойти с тобой посмотреть чердак, да? Ладно. Да потуши же этот проклятый свет! Джерри дергает за шнур. Иди сюда, корнишон несчастный! Джерри подходит, она обвивает его шею руками и привлекает к себе; и для каждого объятия другого - как гавань, как убежище, как благотворное тепло оранжереи.

perception: ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ. Картина вторая. Обе комнаты. Прошло несколько недель. Полдень холодного декабрьского дня. Обе комнаты отапливаются; у Гитель горит газовый камин, прикрепленный к стене, у Джерри - новая керосиновая печка, стоящая в центре. Комната Гитель пуста, дверь распахнута настежь. Джерри лежит на кушетке среди вороха каких-то бумаг и говорит по телефону, прижав трубку к уху плечом. ДЖЕРРИ: Да... Это такой же спорный вопрос, как в деле Мак-Каллера против Айовской компании перевозок, если только истец является грузополучателем... Правильно, они апеллировали и апелляция была удовлетворена. Но при всем том у этой бражки мало шансов поживиться за его счет, мистер Таубмен. Я думаю, что... Да?.. Хорошо, буду называть вас Фрэнком. Так вот, Фрэнк, мне думается, что в данном случае не может быть и речи об уплате... Вы правы, пришлось перевернуть все их дело вверх ногами, а эта позиция всегда открывает новую точку зрения на предмет... Гм, спасибо... Нет, это для меня сущая неожиданность, что я вдруг оказался экспертом в среднезападной юриспруденции... Я понимаю, что это доказывает, - это доказывает, что экспертом может быть любой болван, которого занесло далеко от дома... В комнате Гитель звонит телефон. Нет, сдавать квалификационный экзамен для меня все равно, что дать продолбить себе дырку в черепе, - зачем, собственно?.. Почему они должны принять меня в коллегию по поручительству?.. Да, я знаю, как это делается: вы даете поручительство, я предоставляю полный грузовик свидетельств из Небраски. Вероятно, я смогу добыть свидетельства, хотя насчет грузовика сомневаюсь... Если это избавит меня от экзамена, то конечно. Только чего ради вы будете давать за меня поручительство?.. Постоянная работа... понимаю... И сколько они будут мне платить? Так, символически... Шесть с половиной тысяч чего?... Двухдолларовых бумажек?.. Маловато, мистер... то есть Фрэнк. Если я стою того, чтобы приглашать меня на постоянную работу, значит, цена мне по крайней мере семь с половиной, а если меня предварительно еще и распнут, то и все восемь, так что надо начинать разговор с девяти... В комнате Гитель опять звонит телефон. Я говорю совершенно серьезно, я не жажду, чтобы меня распинали... Нет, не на кресте, а на квалификационном экзамене. Если вы согласны дать мне поручительство, я постараюсь раздобыть в Омахе свидетельства... В это время Гитель, в бесформенном халате, вбегает из передней в комнату и бросается к телефону. У нее пышные белые усы - это крем для обесцвечивания волос. Чувствуется, что она чем-то подавлена. ГИТЕЛЬ: Да, алло!.. А, Софи, здорово... ДЖЕРРИ (взглянув на часы): ...Да, я смогу взять такси... ГИТЕЛЬ: ... Хорошо, что ты позвонила. Слушай, сколько времени надо держать эту пакость? Я похожа на старичка полковника из Кентукки... ДЖЕРРИ: ...Нет, все равно я собирался привезти после завтрака выписки дел Картона... ГИТЕЛЬ: ...Ужасно щиплет... ДЖЕРРИ: ...Ладно, значит, в баре Сент-Реджис в четверть... ГИТЕЛЬ: ...Какой старый знакомый?.. Сэм?.. ДЖЕРРИ: ...Да. Ну, до скорой встречи. (кладет трубку, смотрит на часы и набирает номер) ГИТЕЛЬ: ...Зачем же ты сказала ему, что это всерьез и надолго? То есть, откуда ты знаешь, что это всерьез и надолго, когда я и сама не знаю?.. Ну и пошли их ко всем чертям... Нет, ничем не расстроена. А что, у меня расстроенный голос? ДЖЕРРИ (в трубке сигналы "занято"): Ну, ясно - Софи повисла на телефоне. (кладет трубку и выходит за дверь) ГИТЕЛЬ: ...Сказать по правде, живот, конечно, побаливает... Нет, все прелестно... О, она выходит замуж за другого... Ну уж не знаю, как меня угораздило встрять в эту путаницу, но в общем это не такая уж путаница... Нет, Уолли был совсем другой... Милтон тоже был совсем другой... Какой Макс? (потянувшись за кружкой молока, отпивает несколько глотков) Слушай, разве кто-нибудь из них нанимал мне чердак?.. Ну да, тот действительно приводил ко мне какого-то мистера Гудбара и взял у меня взаймы семьдесят четыре доллара, только я их и видела! Дело в том, что я - прирожденная жертва. Дожила почти до тридцати лет и только теперь об этом узнала... Джерри снова входит в свою комнату, перебирая пачку писем, среди которых небольшой голубой конверт. Бросив куда попало остальные письма, Джерри вскрывает конверт и начинает читать. Он встревожен. ГИТЕЛЬ: ...Кто же против того, чтобы это было всерьез и надолго?.. Ты что, думаешь, я совсем с ума сошла? Тащить его в гости к маме? Да он тут же удерет из Нью-Йорка на первом попавшемся воздушном шаре!.. Ты не понимаешь - он, например, играет в гольф. Я еще не знала никого, кто бы играл в гольф... Много ты понимаешь!.. Он все успевает и все умеет! Целый день сидит и решает свои судебные головоломки, а вечером приходит ко мне на чердак и подметает там пол. Как тебе это нравится?.. Конечно! В этом месяце я выручила за чердак двадцать два доллара, и еще Молли хочет вести там детский балетный класс, она начнет на этой неделе... ДЖЕРРИ (взглянув на часы, идет к телефону и набирает номер - одну цифру): Междугородняя?.. Мне нужно вызвать Омаху, штат Небраска, телефон Атлантик 5-75-6... ГИТЕЛЬ (уныло): Да, я работаю над концертной программой... Ну, стараюсь, во всяком случае... ДЖЕРРИ: Мой телефон - Алгонкин 4-60-99... ГИТЕЛЬ: ...Трудно начинать снова после такого перерыва, понимаешь... ДЖЕРРИ: ...Да, буду ждать. (кладет трубку, подносит письмо к лицу и с тоской вдыхает его запах) ГИТЕЛЬ: ...Может, я вместо того займусь гольфом... Конечно, он с ней говорит по телефону... Насчет развода. Она сама не знает, чего хочет... Софи, это я велела ему говорить с ней по телефону, что ты плетешь!.. Софи, от тебя, ей-богу, с ума можно сойти!.. Потому что ты меня изводишь, вот что!.. Ну, так не будь мне другом, будь врагом, только не приставай ко мне! (со злостью бросает трубку, но тут же снова набирает номер) Не успевает набрать последнюю цифру, как в комнате Джерри звонит телефон. ДЖЕРРИ: Да?.. Спасибо. ГИТЕЛЬ (в трубке сигналы "занято"): А, черт! (положив трубку, берет одежду и уходит в ванную) ДЖЕРРИ: Привет, Рут. Хозяин у себя? Скажи, что его просит зять... Тот, который в отставке... Спасибо, Рут, я тоже скучаю по вам и остальным... Здравствуйте, Люциан, как живете? Только ради бога не отвечайте на этот вопрос... (отводит трубку от уха) Нет, благодарю, работа у меня есть, мне даже предложили вступить в нью-йоркскую коллегию адвокатов без квалификационного экзамена, по поручительству... Разумеется, скажите Тесс. Она думает, что у меня на плечах только ее голова... Я звоню, чтобы узнать о ней. Я получил от нее письмо со штемпелем Сент-Джо. Что она делает в Сент-Джо?.. (отводит трубку от уха) Не могло же письмо само приехать туда и отправить себя по почте. Я ей недавно звонил домой, никто не ответил. Когда вы ее видели, Люциан?.. Куда уехала на три дня?.. Просто кататься на машине?.. Вам следовало бы уделять ей больше времени; лучше уж вы, чем никого... Слушайте, не обязательно проявлять заботливость таким громовым голосом. Говорить с вами по телефону - все равно что упражняться с гирями... (отводит трубку от уха) Деньги - это еще не все. Я многое могу сказать вам по этому поводу, когда-нибудь специально позвоню вам за ваш счет... Нет, с ней не все в порядке, это чувствуется между строк... Какая девушка?.. Конечно, у меня есть тут девушка, я сообщил об этом Тесс... Вы хотите сказать, что именно с тех пор она так... Опустошена? Почему?.. Боже мой. Люциан, я ждал год, целый год, пока у меня не осталось ни грамма самоуважения! Ни одного грамма! И я почувствовал, что погибаю... Она так и сказала - брошена?.. Интересно, как это можно бросить невесту другого человека? Передайте ей, что я приеду на свадьбу... Люциан, слушайте! Присматривайте за ней, хорошо? Я для того и позвонил, чтобы сказать вам это... И передайте ей привет... Гитель входит в комнату уже одетая. Джерри кладет трубку, хватает пальто, шляпу и портфель, смотрит на часы и торопливо набирает номер по телефону. Гитель тоже снимает трубку и набирает номер, и Джерри слышит сигнал "занято". ДЖЕРРИ: А, черт! (бросает трубку и выбегает из комнаты) Его телефон звонит раз, другой. Гитель в своей комнате, проложив трубку к уху, смотрит на аппарат с нарастающим негодованием. После третьего звонка Джерри вбегает в свою комнату, берет трубку и слышит голос Гитель, которая говорит самой себе. ГИТЕЛЬ: С ума сойти, ты же только что был дома! ДЖЕРРИ: Я дома. ГИТЕЛЬ: О, Джерри! ДЖЕРРИ: Я звонил тебе два раза. Неужели у Софи не дела поважнее, чем болтать с тобой? ГИТЕЛЬ: Очевидно, нет. А я звонила тебе три раза. С кем ты столько времени молол языком? ДЖЕРРИ: Я говорил с Омахой. ГИТЕЛЬ: Как, опять? ДЖЕРРИ (после паузы): Что значит - опять? Я получил странное письмо от Тесс, она... ГИТЕЛЬ: Ты спрашивал ее о разводе? ДЖЕРРИ: Нет. Я говорил с Люцианом и не успел спросить. С Тесс что-то неладно, ее отец говорит, что она... ГИТЕЛЬ (торопливо): Джерри, я должна бежать на чердак. Мне некогда, говори скорее, зачем ты мне звонил? ДЖЕРРИ: По-моему, это ты мне позвонила. ГИТЕЛЬ: Кто, я? ДЖЕРРИ: Ну, не важно. Я звонил Люциану потому, что надо было узнать, что же там происходит. Он говорит, что Тесс прячется от всех и никого не хочет видеть... ГИТЕЛЬ: Джерри, я спешу, позвони мне завтра. ДЖЕРРИ (немного растерявшись): Почему не сегодня вечером? ГИТЕЛЬ: Я оттуда поеду прямо к маме - сегодня пятница. ДЖЕРРИ: А что такого особенного у мамы в пятницу? ГИТЕЛЬ: Фаршированная рыба. Прощай! ДЖЕРРИ (протестующе): Постой, ведь мы же с тобой условились... Но Гитель уже повесила трубку. (глядя на умолкший телефон, упавшим голосом доканчивает) ...пообедать. (еще секунда и он тоже кладет трубку) Гитель медленно отходит от телефона; Джерри смотрит на часы обоим не хочется уходить. Гитель останавливается, Джерри медлит у телефона; их одолевает искушение позвонить еще раз. Секунда грустного раздумья, и оба уходят в противоположных направлениях.

perception: ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ. Картина третья. Комната Гитель. Сейчас уже февраль, поздний субботний вечер; в обеих комнатах темно, и на стенах мелькают отсветы огней ночного заснеженного города. Комнаты пусты; затем в комнате Гитель слышится звук поворачиваемого ключа, входная дверь распахивается и на пороге виден силуэт Гитель, неподвижный и одинокий. Некоторое время она стоит, прислонясь всем телом к дверному косяку, потом, сделав над собой усилие, отталкивается и неуверенным шагом входит в комнату. В волосах ее и на пальто блестят снежинки. Она роняет сумочку на пол, ощупью при тусклом свете, падающем с лестничной площадки, обходит тахту и в кухне наливает в стакан воды из крана. Жадно выпив, наливает второй стакан, пьет, потом возвращается в комнату и садится на тахту, опустив голову на руки. Немного погодя зажигает настольную лампу, берет записную книжку и, найдя нужный номер, набирает его. ГИТЕЛЬ (голос у нее усталый, нетвердый): Можно доктора Сегена?.. Что значит - кто? Я говорю, а кто вы?.. То есть это действительно квартира доктора Сегена или вам вздумалось меня разыграть?.. Тогда нельзя ли позвать доктора Сегена?.. Да, очень срочно... Гитель Моска, я у него лечилась. Передайте ему, пожалуйста, что мне очень плохо... Мой телефон - Кэнел 6-20-98... Спасибо. (кладет трубку и, не снимая пальто, валится на тахту. Свет лампы бьет ей в лицо; она, не глядя, нащупывает выключатель и тушит ее. Лежит в темноте, локтем прикрыв лицо) На лестничной площадке появляется Джерри, в пальто и шляпе. Он молча подходит к двери и останавливается на пороге. На его плечах и шляпе толстый слой снега. Заметив на полу сумку Гитель, поднимает ее; видит ключ, торчащий в замке, выдергивает его. (услышав этот звук, испуганно приподнимается на локте) А, Джерри, здорово! Ты что, с неба упал? Джерри угрюмо смотрит на нее. (веселым, почти игривым тоном) Как ваша вечеринка? Тебе было весело? ДЖЕРРИ: Наверное, не так, как тебе. Ты что, надралась? ГИТЕЛЬ (хихикнув): Да, вроде немножко перебрала. Весь вечер меня жгла эта страшная жажда, знаешь, и я не переставала думать, то есть, не подумала перестать. ДЖЕРРИ (положив ключ в сумку, швыряет ее на постель, не снимая шляпы, молча идет к окну и прислоняется к подоконнику): Давай покончим с этим сразу: кто был тот борец? ГИТЕЛЬ: Какой борец? ДЖЕРРИ: Тот, с бычьей шеей, который сейчас привел тебя домой? ГИТЕЛЬ: Джюк? (садится на тахте) Он не борец, он художник-абстракционист. ДЖЕРРИ: Почему ты его целовала на прощанье? Из любви к абстрактной живописи? ГИТЕЛЬ (широко открыв глаза): А ты откуда знаешь? ДЖЕРРИ: Я был в двух шагах от вас. Даже меньше. ГИТЕЛЬ: Не я его поцеловала, а он меня. Но разве ты не был на вечеринке у Фрэнка Таубмена?.. (пытается встать, но опять садится. Ее знобит) Милый, зажги, пожалуйста, газ. Мне страшно холодно. Джерри колеблется, затем достает спички, садится на колени перед газовым камином. Гитель пьет воду из стакана. ДЖЕРРИ (поднявшись, хватает ее за руку): Хватит, ты и так пьяна! ГИТЕЛЬ: Это вода! Джерри отбирает у нее стакан, пробует и отдает обратно. (усмехается) В чем дело, ты мне не веришь? ДЖЕРРИ: Тебе верить! Ты пробыла у него в подвале на Бликер-стрит целый час. ГИТЕЛЬ (изумленно): Откуда ты знаешь? ДЖЕРРИ: Что он тебе там показывал? Гениальные картины, гениальные приемы борьбы? Что? Гитель не отвечает. (дернув за шнурок выключателя, зажигает лампу. Садится на тахту и поворачивает лицо Гитель к свету) Говори же, что? Гитель молча смотрит ему в глаза. Джерри вглядывается в ее лицо. Пауза. Гитель готова разрыдаться у него на плече, но вместо того невесело усмехается. ГИТЕЛЬ: Ну и что, ты прочел свою судьбу? ДЖЕРРИ: Нет, твою. И она не такая, как мне хотелось бы. Я вижу тебя растоптанной - этого ты и добиваешься, да? ГИТЕЛЬ (с раздражением): Ах, ты господи, я выпила рюмок шесть. По-твоему, это значит, что я погубила свою жизнь? ДЖЕРРИ: Выпить иногда полезно, я не о том. Ты с ним путаешься? ГИТЕЛЬ: Ты бы снял шляпу и посидел со мной спокойно. (снимает с него шляпу и гладит пальцами его лоб и щеку) Бедненький мой, ты... ДЖЕРРИ (отталкивает ее руку): Ты с ним спуталась. ГИТЕЛЬ: Тебе не хочется плакать? Мне хочется. ДЖЕРРИ (угрюмо): Подлости не растворяются в слезах, иначе этот город был бы сплошной грязной лужей. Ведь ты с ним спала? ГИТЕЛЬ (поворачивается спиной к нему, зарывшись лицом в подушку): Мы же с тобой знаем, что я тупица, так что говори проще, чтобы всякая нормальная тупица тебя поняла. ДЖЕРРИ: Еще проще. ГИТЕЛЬ: Да. ДЖЕРРИ: Хорошо. Он тебя взял? Гитель, отвернувшись, лежит молча с открытыми глазами. Я спрашиваю - он тебя... ГИТЕЛЬ: Ну а если и так, мир перевернулся, что ли? (все-таки встает, чтобы отойти от него, но, пошатнувшись, падает на стул) ДЖЕРРИ (сидит неподвижно, прижав пальцы к глазам, ему не сразу удается справиться с собой): Может быть. Мой мир - да. (не в силах подавить злость, он смахивает стакан с ночного столика и, вскочив на ноги в смятении и ярости становится перед ней) Зачем? Зачем? ГИТЕЛЬ (устало): Не все ли равно. ДЖЕРРИ: Нет, не все равно, потому что я на распутье, и от тебя зависит, куда я поверну свою жизнь! И ты тоже на распутье, но ты спокойно смотришь, как твоя жизнь утекает в море через канализационную трубу. Тебе на это наплевать, да? ГИТЕЛЬ: Не знаю, я... ДЖЕРРИ: И на меня наплевать? ГИТЕЛЬ: О, Джерри, я... ДЖЕРРИ: И на себя? ГИТЕЛЬ: Знаешь, у меня другие заботы, ... ДЖЕРРИ: Зачем ты это сделала? ГИТЕЛЬ: Не знаю я, зачем. Да и кто сказал, что я это сделала? ДЖЕРРИ (яростно): Ты доведешь меня до того, что и я запью! Было это или нет? ГИТЕЛЬ: Ну, он может, и переспал со мной, но я с ним - нет. ДЖЕРРИ (пристально глядит на нее и, стараясь не выходить из себя, крепко стискивает губы): Хорошо, начнем сначала. Почему ты оказалась у него? ГИТЕЛЬ: Это долго рассказывать. Я встречалась с Джюком года два-три назад... ДЖЕРРИ: К черту исторический обзор! Начинай с сегодняшнего вечера. ГИТЕЛЬ: А сегодня я выпила лишнее. Должно быть, это был тот случай, когда прошлое оживает... ДЖЕРРИ: Оживает? ГИТЕЛЬ: Ты это знаешь по себе. ДЖЕРРИ: Да, я знаю, я большой знаток таких вещей, особенно с сегодняшнего вечера. Зачем ты пила? ГИТЕЛЬ (неохотно): Ты же пошел веселиться к своему Фрэнку Таубмену. ДЖЕРРИ: Только поэтому? ГИТЕЛЬ: Подумаешь, очень надо было туда идти! ДЖЕРРИ: Я бы не пошел, если б не эта канитель со справками из Омахи. И ушел оттуда, как только смог, чтобы зайти за тобой к Софи. И вдруг вижу - ты выходишь с ним и хихикаешь, будто тебя щекочут!.. ГИТЕЛЬ (с негодованием): Я же тебе говорю - я надралась! Тебе нужно письменное признание? ДЖЕРРИ: Ты не надралась, ты спустила нас обоих в унитаз без всяких на то причин и уж не из-за вечеринки у Таубмена. Я хочу только знать... Гитель с трудом встает и хочет от него уйти. Нет, погоди! Я с тобой говорю! ГИТЕЛЬ: Ну говори. На то ты и адвокат! ДЖЕРРИ: Когда со мной что-нибудь случается дважды, я хочу знать, почему. Я должен понять, что я сделал на этот раз, чем ты недовольна? ГИТЕЛЬ: Я недовольна? Это ты недоволен. ДЖЕРРИ: Боже мой, разве ты мне сейчас не дала оснований? ГИТЕЛЬ: Не отвлекайся от сути. ДЖЕРРИ: Это и есть суть. Я говорю о тебе и о себе. ГИТЕЛЬ: А я говорю о твоей жене. Молчание. Гитель ходит по комнате, потирая живот. ДЖЕРРИ (гораздо более спокойным тоном): Ладно, поговорим и о ней. Она тоже интересуется тобой, я буду чем-то вроде междугородней линии. Так что ты хочешь о ней сказать? ГИТЕЛЬ: Я видела счет с междугородней станции за прошлый месяц. Омаха, штат Небраска, 9 долларов 81 цент. Омаха, штат Небраска, 12 долларов 63... Что же ты мне не сказал, что вы с ней чемпионы мира по разговорам? ДЖЕРРИ: Мне не хочется бросать ее одну, Гитель, ей сейчас очень трудно. ГИТЕЛЬ: А кому легко? У меня болит голова, оставь меня в покое. ДЖЕРРИ: Значит, выходит так: я изменяю тебе по телефону со своей женой, мои телефонные счета толкают тебя в постель этого жука, как его там... ГИТЕЛЬ: Джюк. ДЖЕРРИ: Я и говорю - жук! Ведь в конце концов ты вынудишь меня кинуться на Центральный вокзал и купить билет обратно, в Омаху. Тебе это не приходило в голову? Ты этого и хочешь - развязаться со мной? Чтобы на свободе рыскать за штанами, с которыми ты еще не переспала, если в Нью-Йорке остались такие?.. Гитель вдруг рухнула ничком поперек тахты и лежит, затихшая. (Джерри смотрит на нее, и злость его проходит, он борется с чувством жалости и наконец со вздохом сдается) Ладно. Ладно, отложим до завтра. Доругаемся, когда ты будешь держаться на ногах. (бросив шляпу на стул, он подходит к тахте, становится на колени и снимает с Гитель туфли) ГИТЕЛЬ (этот добрый жест вызывает у нее приступ отчаяния, плечи ее затряслись, она горько всхлипывает): Ах, Джерри!.. ДЖЕРРИ: Ну что, что? ГИТЕЛЬ: Я тебе больше не нравлюсь. ДЖЕРРИ: Я тебя ненавижу, разве это недостаточно страстное чувство? Повернись. Гитель послушно поворачивается. Он начинает расстегивать на ней пальто. Она отбивается, но он не обращает внимания. ГИТЕЛЬ: Я могу сама! ДЖЕРРИ: Это, конечно, огромная услуга, окажи мне милость и прими ее. ГИТЕЛЬ (перестав сопротивляться): Ты меня ненавидишь. ДЖЕРРИ: Не сказал бы. ГИТЕЛЬ: Ты меня просто жалеешь. ДЖЕРРИ: Почему ты думаешь, что ты такая жалкая? Тяни руку. ГИТЕЛЬ (высвобождает руку из рукава): Если бы ты видел, как я пытаюсь танцевать на чердаке, ты бы сам убедился, до чего я жалкая. Я столько часов просиживаю там на полу, что у меня, наверное, уже на заду мозоли. Я все жду и жду, что придут какие-то идеи, а они не приходят, и я чувствую себя так, что меня бросили в одиночную камеру... И вот после стольких лет меня осенило. Знаешь, в чем дело? ДЖЕРРИ (помолчав, мягко): У тебя нет таланта. ГИТЕЛЬ (изумленно глядя на него): И ты все время это знал? ДЖЕРРИ: Нет. Не знал. Я думал, что этот чердак поможет тебе, а оказалось, что проколол мыльный пузырь. ГИТЕЛЬ: Если я не танцовщица, что же я такое? ДЖЕРРИ: Поэтому ты и сходишь с ума? Повернись. Гитель переворачивается на живот, он стягивает с нее пальто и начинает стягивать блузку на спине. Хочешь кофе? Я сварю. ГИТЕЛЬ (вздрагивает): Нет. ДЖЕРРИ: Может, примешь рвотного? Надо очистить желудок. ГИТЕЛЬ (сбрасывая с себя его руки, с внезапной злобой поворачивается на спину и устремляет на него яростный взгляд): Почему мы вечно говорим о моем желудке? У меня нет никаких других прелестей, да? Джерри опять протягивает руку к пуговицам блузки. Убирайся! (стягивает с себя наполовину расстегнутую блузку, но застревает в ней головой и беспомощно бьется в ней, как в мешке) ДЖЕРРИ (с состраданием): Гитель. (хочет расстегнуть пуговицы, но она, почувствовав его руку, яростно отбивается) ГИТЕЛЬ (глухо, сквозь блузку): Не желаю я никаких услуг от тебя! (отбиваясь, нечаянно попадает ему кулаком в живот) Джерри убирает руку. Гитель срывает с себя затрещавшую блузку и отшвыривает в сторону, не глядя куда, блузка летит в лицо Джерри. Гитель ложится, натянув на голову пальто. ДЖЕРРИ (после паузы): Очень жаль, что не желаешь. Мне потом пригодилось бы. (берет блузку, выворачивает рукава налицо и, повесив на спинку стула, останавливается, глядя на Гитель) Конечно, тебе нужно проспаться, но лучше лечь под одеяло. Гитель лежит не шевелясь. Гитель!!! Она молчит. Мне уйти или остаться? Ответа нет. (выждав, берется за шляпу) Уйти. (взглянув на газовый камин, останавливается) Газ оставить или выключить? Из-под пальто ни звука. Оставить. Тебе что-нибудь от меня нужно? Молчание. Нет. Конечно, нет. (потушив лампу, идет к входной двери и открывает ее, но медлит на пороге. Потом со стуком захлопывает дверь, возвращается в комнату и бросает шляпу на стол) ГИТЕЛЬ (садится на кровати и видит закрытую дверь. Тоскливый вопль): Джерри! Джерри! ДЖЕРРИ (позади нее): Что? ГИТЕЛЬ (быстро обернувшись, видит, что он уставился в окно. Возмущенно): Почему ты еще здесь? ДЖЕРРИ: Не могу ждать до завтра. (схватив какой-то журнал, свертывает его в трубку и начинает шагать по комнате) ГИТЕЛЬ (встав в кровати на колени, следит за ним взглядом): Что с тобой? ДЖЕРРИ: Надо поговорить. Сегодня я звонил домой. ГИТЕЛЬ: Ну и что она доложила про себя на этот раз? ДЖЕРРИ: Я говорил не с ней. (продолжает ходить по комнате) Я не достану необходимых справок из суда, если не попрошу ее отца нажать на кого следует. Я ему позвонил, но у меня язык не повернулся просить. Не хочу возвращаться к прежнему! ГИТЕЛЬ: Ура! ДЖЕРРИ: Да, ура. Это значит, что меня не примут в нью-йоркскую коллегию адвокатов даже с рекомендацией Фрэнка Таубмена. Но я адвокат и хочу заниматься своим делом! Я должен вырваться из осточертевшего пыльного архива в судебный зал, но передо мной - глухая стенка! И единственный выход - сдавать в марте квалификационный экзамен. ГИТЕЛЬ: Ну и сдай. ДЖЕРРИ: Я боюсь, понимаешь? Всю свою профессиональную жизнь я провел под крылышком Люциана, я не знаю, смогу ли я работать, не держась за его фалды, есть ли что-нибудь в голове у меня вообще. Сдавая экзамен, я делаю ставку на все. Если провалюсь, что тогда? ГИТЕЛЬ: Но ведь другого выхода нет? ДЖЕРРИ (медленно): Можно жить там, где я имею право на адвокатскую практику. ГИТЕЛЬ (пристально смотрит на него, оба неподвижны. Откидывается назад, сев на пятки. Недоверчиво): Ты хочешь вернуться... Звонит телефон. (нервно оглядывается - она знает, кто это; к Джерри) Ну, дальше? ДЖЕРРИ: Возьми же трубку. ГИТЕЛЬ: Нет. Продолжай. Звонок. Джерри направляется к телефону, держа в руке свернутый в трубку журнал. Не подходи! Я все равно не стану разговаривать! Джерри, пораженный взволнованной настойчивостью в ее голосе, останавливается, пристально смотрит на нее. Во время последующего разговора телефон звонит несколько раз и умолкает. ДЖЕРРИ (резко): Кто звонит так поздно? Он? ГИТЕЛЬ: Не знаю. Так ты поедешь туда или нет? ДЖЕРРИ (разозлившись): А почему бы и нет? Там я буду зарабатывать втрое больше, чем здесь, там у меня будет работа, по которой я изголодался, и это очень соблазнительно. А что меня может соблазнять здесь? Твой жук? Сдавать экзамен, прошибать головой стенку, а на чем строить свою жизнь? На жуке, на пинке в живот, на зыбучем песке? Гитель не отвечает, Джерри отворачивается к окну. ГИТЕЛЬ (торопливо роется в сумочке, отыскивая пузырек с пилюлями): А как ты думаешь, в чем я увязаю по уши? Разве не в зыбучем песке? (идет в кухню, зажигает свет и ставит на газ кастрюльку с молоком) ДЖЕРРИ (ей вслед): Почему же ты мне не расскажешь об этом? Если у тебя камень на душе, который тебя душит, неужели же проще спутаться с первой попавшейся гориллой? Как ты смеешь обращаться с собой, точно с рваным половиком, о который каждая сволочь может вытереть ноги? ГИТЕЛЬ (потрясена его словами, но старается овладеть собой, выходит из кухни, как металл, отвинчивая на ходу крышку у пузырька с пилюлями): Ладно. Когда? ДЖЕРРИ: Что - когда? ГИТЕЛЬ: Когда ты едешь? ДЖЕРРИ (сурово): Слушай! Не пытайся организовать и мне бегство в город Тэлесси, меня не так легко спровадить. ГИТЕЛЬ: Надо же мне подумать и о своих планах. ДЖЕРРИ: О каких еще планах? ГИТЕЛЬ (беззаботно): Может, я опять подцеплю Джюка. Он для женщин - сущая находка, - ты понимаешь, что я имею в виду. Рассказать тебе - не поверишь! Джерри застывает как статуя. Гитель смотрит на него в упор с искорками злорадства в глазах. Внезапно он поднимает руку и бьет ее по лицу журналом. Гитель отшатывается и падает на кровать, уронив на пол пузырек с пилюлями. ДЖЕРРИ (бешено): Тебе еще не так надо бы!.. Сейчас говори всю правду, слышишь? Гитель, держась за щеку, смотрит прямо в глаза. Джерри, озираясь, замечает пузырек с пилюлями, поднимает, понимает, в чем дело. Идет в кухню. Наливает в кружку молоко, приносит и протягивает ей. Гитель берет кружку, не отрывая от него глаз. ДЖЕРРИ (высыпает на ладонь пилюли): Сколько? ГИТЕЛЬ: Две. ДЖЕРРИ (дает ей две пилюли, она глотает их, запивая молоком. Остальные высыпает в пузырек): Если у тебя сильно болит живот, отчего ты не пойдешь к врачу? ГИТЕЛЬ: Зачем я к нему пойду? Он скажет - избегайте волнений. ДЖЕРРИ (привернув крышку, бросает пузырек на постель): Тебе очень плохо? ГИТЕЛЬ: Мне вовсе не плохо! ДЖЕРРИ: Я больно тебя ударил? ГИТЕЛЬ: Конечно, больно. По-твоему, я деревянная, что ли? (пауза) Ты даже не попросил прощения. ДЖЕРРИ: Ты же сама на это набивалась, правда? ГИТЕЛЬ: Да. ДЖЕРРИ: Ну прости. ГИТЕЛЬ (пьет молоко, держа кружку обеими руками, как ребенок, потом с улыбкой поднимает на него глаза): Вот видишь? Я говорила, что ты меня поколотишь! ДЖЕРРИ: Ты так от этого счастлива, что в виде одолжения я могу колотить тебя через каждый час. ГИТЕЛЬ (уныло): Да уж, счастлива! (ощупывает щеку) А здорово ты меня стукнул!.. Ну хорошо, значит, ты не едешь... (весело глядит на него) ДЖЕРРИ (отворачивается): Ты не дала мне договорить. (подходит к окну и смотрит вниз, на улицу) После того, как мы подали на развод, Тесс... С ней творится что-то странное. Люциан думает, что она не выйдет замуж. ГИТЕЛЬ (это еще хуже, чем удар по лицу; она только смотрит на него и молчит. Затем с усилием): Вот оно что! Значит, у тебя есть шансы?.. ДЖЕРРИ: Может быть. (но тут же отрицательно мотает головой; на него вдруг нахлынуло отчаяние) Не знаю, что у меня есть и чего нет, на чем поставить крест и чего ждать впереди, пришел я или ушел... Помоги же мне, я... (умолкает) ГИТЕЛЬ (съеживается, ее знобит; не сразу находит в себе силы для отчаянной попытки переступить какую-то грань): Ладно, Джерри, я скажу тебе правду. Я... (не знает с чего начать) Ну вот насчет сегодняшнего вечера и Джюка. Я... Мне хотелось пойти с тобой к Фрэнку Таубмену. Только ведь я не гожусь для такой шикарной компании. Не то что она. ДЖЕРРИ (оборачивается): Что?.. ГИТЕЛЬ: Ты думаешь, я не понимаю? (вздрагивает и ежится; откровенность стоит ей больших усилий, но она старается улыбаться) Я такая, как есть, и знаю, какая я. Уолли, например, хотел, чтобы я выправила зубы, но я сказала: нет, как-нибудь переживи это, у меня два зуба растут криво, я и не скрываю - подумаешь, какая тайна! Я ему говорю: принимай меня такую, какая я есть, с двумя кривыми зубами, вот и все. ДЖЕРРИ: Ты красавица. Разве ты не знаешь? ГИТЕЛЬ: Но я не она. А с той минуты, как мы познакомились, ты все время думаешь только о ней. ДЖЕРРИ: Нет. ГИТЕЛЬ: Нет, да. А Джюк что же, просто грошовый леденец. Когда я была девчонкой, я, бывало, целовалась с мальчишками только в прихожей. Так и сейчас - она внутри тебя, а я только в прихожей. Ты никогда не пускал меня дальше. Ну и ладно, но ты при этом хочешь, чтобы я в тебе нуждалась. Да, ты мне нужен, ты мне страшно нужен. Неужели надо говорить все черным по белому? (встает, глядя ему в глаза, и прижимает ладонь к животу) Но если ты хочешь, чтобы я легла перед тобой и сказала: "Можешь топтать меня ногами," - нет, Джерри. Нет. Потому что я знаю: у тебя в голове всегда одна мысль - что-то доказать ей. ДЖЕРРИ: Себе. ГИТЕЛЬ: Ей. Что бы ты для меня не делал, все это только ради того, чтобы доказать ей... У тебя даже не хватало терпения дождаться, когда до нее дойдет письмо. И когда ты... просишь, чтобы я... преподнесла тебе себя на тарелке... (до сих пор ей удавалось говорить спокойно, но сейчас у нее вырывается страстный, обвиняющий крик) Для чего? Для чего? Что я получу взамен? Джюк - я плачу пенни и получаю леденец ценой в пенни, но ты - ты большая коробка шоколада, за которую я плачу десять долларов, а получаю только целлофановую обертку! Ты обсчитываешь людей, ты мошенник, Джерри! Он принимает это обвинение не шелохнувшись, и только смотрит на нее потрясенным взглядом. (вся дрожа, крепко обхватывает себя руками и ждет, пока ей удастся справиться с собой) Это и есть вся правда, Джерри. Вот, что ты сделал на этот раз. Молчание. Она ждет напряженно, страстно - так много зависит от его ответа. Он же всем своим существом впитывает горечь ее слов. ДЖЕРРИ (после паузы): Ты хочешь сказать, что я требую полной отдачи и ничего не даю взамен. ГИТЕЛЬ: Да. Но разве я сказала только это? ДЖЕРРИ (закрыв глаза и не слушая ее): Так вот что случилось в этот раз. И в прошлый раз тоже. Потому что я и ее обсчитывал, да? ГИТЕЛЬ (отчаянно): Я сейчас говорю не о ней! Но Джерри даже не слышит, он отходит к шкафу и стоит спиной к ней. И Гитель сдается, сев на стул, она стукает по нему кулаком, потом опускает голову на руки. ДЖЕРРИ: Это правда. Это истинная правда, я наполовину там, в Омахе. ГИТЕЛЬ: Потому-то я и кинулась к Джюку. ДЖЕРРИ: Понятно. ГИТЕЛЬ: Ладно, пусть я рваный половик. Значит, у меня жизнь не удалась. ДЖЕРРИ: Не удалась? (задумчиво кивает, Но когда он оборачивается к ней и видит ее грустную, понурую фигуру, глаза его становятся влажными) Нет. У обоих. (подходит к ней и останавливается сзади) Она не поднимает головы. Все эти месяцы, детеныш, я тебе повторял одно и то же: ты живешь неправильно. Я хотел переделать тебя. Теперь я скажу тебе другое - ты даже не знаешь, как правильно ты живешь. (смотрит на ее волосы, поднимает руку, чтобы погладить их, но удерживается) Ты - дар. Дар с небес. Таких, как ты, на свете очень мало, - бог, изредка сжалившись над множеством несчастных дураков, создает для них одну такую, Гитель. И для меня в том числе. (медленно качает головой) Сколько бы ни было у тебя мужчин - это ровно ничего не значит. Клянусь тебе, ровно ничего. Пусть они пользуются твоей добротой и потом сбегают, все равно они уносят с собой какую-то частицу тебя... Я сказал, что ты прекрасна. Я имел в виду не внешность, внешне ты - прелесть. Это видят все. А под этой внешностью - отпетая уличная девчонка. Это видят некоторые. Но если заглянуть еще глубже, там живет чистое и нежное, немножко сумасшедшее существо, робкое, как маленький жеребенок. Никто еще не проникал туда, даже я. А почему ты никого туда не впускаешь - я... это не мое дело. (берет шляпу и стоит, не глядя на Гитель) То, что ты мне дала... поможет мне жить дальше. И долго будет помогать. Долго. А что дал тебе я, что? Себя, но этот дар наполовину фальшивый, он толкает тебя в постель ко всем лоботрясам. А тому жеребенку нужна нескудеющая рука, детеныш. Не моя и не Джюка. (идет к двери и открывает ее, но останавливается на пороге, подыскивая прощальные слова. Наконец бросает через плечо) Мне нравится, что у тебя два кривых зуба! (еще секунда - и он уходит) Гитель поднимает голову. Джерри уже на лестничной площадке. ГИТЕЛЬ (бежит за ним): Джерри! Не уходи! Джерри, не оборачиваясь, останавливается. Хочешь знать, как я провела время у Джюка? Я потеряла сознание в уборной. Там я обнаружила, что у меня... (голос ее срывается и дрожит) у меня кровоточит язва, Джерри. ДЖЕРРИ (круто оборачивается): Что? ГИТЕЛЬ: Поэтому у меня была такая жажда, я... мне очень страшно, Джерри. На этот раз я почему-то боюсь кровотечения... ДЖЕРРИ: Гитель! (вбежал в комнату, крепко обнимает Гитель) ГИТЕЛЬ (бессильно опускает голову ему на плечи): Помоги мне, Джерри! ДЖЕРРИ (в смятении): У кого ты лечишься? ГИТЕЛЬ: Ничего, может, обойдется, ты просто отвези меня в больницу. ДЖЕРРИ: У кого ты лечишься? ГИТЕЛЬ: У доктора Сегена. В моей телефонной книжке. Это он звонил, я не хотела, чтобы ты знал... ДЖЕРРИ: Сумасшедшая! Ложись в постель. Глупая маленькая чудачка! ГИТЕЛЬ (плача): Джерри, не надо ненавидеть мои кишки! ДЖЕРРИ: Почему ты мне ничего не сказала? ГИТЕЛЬ: Я не хотела, чтобы вышло так, будто я на этом спекулирую. ДЖЕРРИ: Что? ГИТЕЛЬ: Ненавижу свои проклятые кишки. Мне так стыдно, не бросай меня, Джерри. ДЖЕРРИ: О господи, да замолчи ты, сумасшедшая девчонка. ГИТЕЛЬ: Не бросай меня, не бросай меня. ДЖЕРРИ: Не брошу. (находит нужный номер, опершись на колено, наклоняется к ее лицу) Я здесь, детеныш. Успокойся, ты же видишь, я здесь, с тобой. (целует ее, потом набирает рукой номер, другую руку его Гитель прижимает к своей щеке)

perception: ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ. Картина первая. Комната Гитель. Наступил март; солнечный, теплый полдень. Комната Джерри выглядит нежилой: окно закрыто, штора задернута, на кушетке валяется подушка без наволочки, занавеска на угловой вешалке отдернута, видны пустые плечики на палке. В комнате Гитель открыто окно, в него вливается солнечный свет. Мебель переставлена по-новому. В углу - чемодан Джерри. Нет ни швейной машинки, ни манекена; на их месте стол, на котором юридические справочники, гектографированные лекции, конспекты, тетради, карандаши в стакане, настольная лампа, пишущая машинка Джерри, недопитая чашка кофе, две-три грязные тарелки и полное окурков блюдце. Тумбочка у кровати Гитель превращена в столик для лекарств и уставлена пузырьками и стаканами; один из них - с молоком. На тумбочке стоит так же новый, более дорогой радиоприемник, слышна тихая музыка. Гитель лежит в постели в ночной рубашке, бледная, худая и угрюмая. Она повернула голову и смотрит в окно. Толстая книга, которую она пытается читать, лежит у нее на коленях; она заложила страницу пальцем и слушает радио. но вскоре музыка прекращается, и диктор радостно сообщает, что говорит Ве Ка Икс Эр, радиостанция газеты "Нью-Йорк таймс": "Если хотите быть в курсе всех событий, читайте "Нью-Йорк таймс", и не желаете ли вы, чтобы вам доставляли "Нью-Йорк таймс" каждое утро перед завтраком; вы сможете наслаждаться его широкой осведомленностью за чашкой кофе и таким образом присоединитесь к кругу истинно культурных людей, которые..." ГИТЕЛЬ (с отвращением): А, заткнись, что ты понимаешь!.. Включает другую станцию, раздается музыка, но она не в настроении слушать и выключает радиоприемник совсем. Открывает книгу, и , сдвинув брови, пытается сосредоточиться на чтении. Потом тяжелый вздох - и книга летит вперед, чуть не угодив в еле успевшего отступить Джерри, который открыл дверь ногой - руки у него заняты книгами и пакетами. Пальто его наброшено на плечи, шляпа сдвинута на затылок. ДЖЕРРИ: Не стреляй, я безоружен! ГИТЕЛЬ (мгновенно просияв): Джерри, милый, я уж думала, ты совсем не придешь! ДЖЕРРИ (наклоняется и целует ее, потом сваливает книги, пальто, свертки и большую картонную коробку на стол. В течение всей сцены он беспрерывно что-то делает - прибирает, хозяйничает, не останавливаясь на минуту. Он в каком-то лихорадочно-приподнятом настроении. Указывает на коробку): По дороге домой я сделал крюк, чтобы принести тебе кое-что из Китая; впрочем, магазин пошел мне навстречу. ГИТЕЛЬ: Опять подарок? Джерри, ты спятил. ДЖЕРРИ: Но это - после завтрака. У меня вышло недоразумение со старым крэгером из-за этого ливеровского контракта. Словом, я должен быть в конторе ровно в час. ГИТЕЛЬ (мрачно): То есть две минуты назад. ДЖЕРРИ: Да, если потороплюсь, то немножко опоздаю. А утро все-таки у меня было грандиозное: я так припер к стенке этого старого крокодила, что он только разевал рот, как золотая рыбка. Вообще мне кажется, что все эти старые крокодилы последнее время как-то скукожились, от сырости, что ли. А как ты тут прожила утро? ГИТЕЛЬ: Так себе. ДЖЕРРИ (неодобрительно): Все лежала? ГИТЕЛЬ: Я почти поднялась было, чтобы пойти в уборную. ДЖЕРРИ: А, значит, близится это великое событие! ГИТЕЛЬ: Да. Будет объявлено по всем радиостанциям в последних известиях. Джерри в кухне молча зажигает газ, кладет на сковородку вынутый из бумаги бифштекс. Я лучше завтра попробую дойти до уборной, а то меня что-то качает. ДЖЕРРИ: А ты думаешь, первый раз встав с постели, можно вскарабкаться на гору Эверест? ГИТЕЛЬ (после паузы): Разве туда карабкаются за этим? (смотрит в окно) Джерри тем временем достает банку с картофельным пюре и перекладывает в кастрюлю, чтобы подогреть. Знаешь, где мне сейчас хочется быть? ДЖЕРРИ: Конечно, в постели, иначе бы ты встала. ГИТЕЛЬ: Нет, в Центральном парке. На траве. Почему я так редко ходила в Центральный парк? Понимаешь, ведь тут весны совсем нет, а весна уже есть... ДЖЕРРИ (выходит из кухни и направляется к шкафу, на ходу развязывая галстук): Ответь мне на одни вопрос: сможешь ты в пятницу после двух сползти вниз по лестнице? ГИТЕЛЬ (с беспокойством): Зачем? ДЖЕРРИ: Я сегодня опять говорил с доктором Сегеном, он советует перемену климата. В пятницу после двух я отвезу тебя в Центральный парк, на такси. Договорились? ГИТЕЛЬ: Почему именно в пятницу после двух? ДЖЕРРИ: К двум кончится мой экзамен, и я сам буду не прочь брякнуться без чувств на траву. Ты спустишься вниз, а я прямо после экзамена приеду на такси. Договорились? ГИТЕЛЬ (уклоняясь от ответа): Скорей бы прошел этот экзамен, может, ты тогда перестанешь бегать взад-вперед и найдешь время сказать мне "здравствуй". ДЖЕРРИ (любезно, с улыбкой): А, здравствуй, как поживаешь?.. Значит, договорились? ГИТЕЛЬ (хмуро): Когда я спускаю ноги с кровати, у меня такое чувство, будто мой желудок - треснувшее яйцо или что-то в этом роде; сделаешь шаг - скорлупа развалится и все потечет. ДЖЕРРИ (строго глядя на нее, вешает пиджак на стул и достает из кармана пачку писем): Доктор говорит, что если ты на этой неделе не встанешь с кровати, у тебя заржавеет кровь. Я, конечно, не мог позволить себе этого "здравствуй", у меня уже нет ни секунды времени, а еще надо посмотреть, кто мне пишет. (торопливо проглядывает письма, и одно за другим бросает на тахту) Издательство "Харпер" неизвестно почему хочет, чтобы я приобрел все его издания. Счет из больницы за переливание крови, ох! Сожги после обеда на газовой плите. Секретарь окружного суда города Омахи... (но тут он внезапно останавливается. Берет брошенный на тахту конверт, вскрывает и достает оттуда официальный документ с прокладкой из синей бумаги, легко запоминающийся по виду. Читает, пристально вглядываясь в текст) ГИТЕЛЬ: Что-нибудь важное? ДЖЕРРИ (после паузы): Нет. Юридическая жвачка. В последние дни все это у меня уже из ушей лезет, я... (ему трудно оторвать взгляд от этого документа, но он делает над собой усилие и, бросив его на стол, снова начинает суетиться) Да, чуть не забыл! (достает из кармана пиджака чек и протягивает Гитель) Я пустил Молли с ее учениками на чердак, она просила передать тебе чек. Ключ она оставит под дверью, я захвачу его по пути в библиотеку. ГИТЕЛЬ: Джерри, сколько ты на меня тратишь времени! (берет чек и прижимается щекой к его руке) Ты добрый! ДЖЕРРИ: Нет, просто меня прельщает твой капитал, детка. ГИТЕЛЬ (весело): Хорошо, черт возьми, быть толстой, пузатой капиталисткой. Лежишь себе, а деньги сами плывут тебе в руки! ДЖЕРРИ (нагнувшись, достает из-под кровати подкладное судно и несет на лестницу, где уборная): Ты должна встать сегодня же, иначе будешь валяться вечно. ГИТЕЛЬ: Господи, я же потеряла целый литр крови! ДЖЕРРИ: А я купил тебе полтора литра новых, прибыль неплохая, Капиталисты, которые считают, что пятьдесят процентов прибыли слишком мало, кончают в ночлежках. (возвращаясь, подбирает по пути брошенную Гитель книгу и выпавшую их нее экзаменационную программу) Зачем тебе экзаменационная программа? Ты что, зубрила за меня? ГИТЕЛЬ: Просто посмотрела. ДЖЕРРИ (проглядывает программу): Статья э53. Вечером придется еще раз подзубрить. (бросив книгу на тахту, быстро раздевается до пояса и только теперь снимает шляпу и надевает ее на абажур настольной лампы. Затем собирает со стола немытые тарелки, блюдце с окурками и уносит в кухню) ГИТЕЛЬ (следит за ним взглядом): А спать когда же? От тебя и так только кожа да кости остались. ДЖЕРРИ (переворачивает бифштекс на сковородке): Это мускулы, я теперь сплошные мускулы. Кстати, если ты в ближайшее время не поднимешь с постели свой зад, я дам объявление в газету, что мне требуется другой, более работоспособный. ГИТЕЛЬ (сердито): У меня вполне работоспособный. ДЖЕРРИ: Но безработный. Не вечно же тебе будут давать пособие по безработице. Он просто зубоскалит, плескаясь водой над раковиной, но Гитель вдруг задумалась о будущем, и оно представилось ей таким мрачным, что она старается поскорее отвлечься от этих мыслей. ГИТЕЛЬ: Джерри, когда же кончится эта бешеная гонка? ДЖЕРРИ: В два тридцать в пятницу, после боя, старушка. ГИТЕЛЬ: В Центральном парке? ДЖЕРРИ (не слыша ее): И с этой минуты - всецело в твоем распоряжении. ГИТЕЛЬ (грустно): Надолго ли? ДЖЕРРИ: А? ГИТЕЛЬ: Я говорю, надолго ли? ДЖЕРРИ: Ничего не слышу. (закрывает кран и идет в комнату, вытирая лицо полотенцем) Что? ГИТЕЛЬ: Я говорю, люблю тебя. Джерри останавливается, как вкопанный. Долгая пауза. (наконец опускает глаза) Мне ведь не нужно говорить тебе это, правда? Ты и сам знаешь. ДЖЕРРИ (мягко): Да. ГИТЕЛЬ: Постараюсь не повторять слишком часто. Так, раза два в неделю. ДЖЕРРИ: Для меня не может быть слишком часто. У меня от этого нарастают новые мускулы. ГИТЕЛЬ: Может, заболев, я оказала тебе величайшую услугу? ДЖЕРРИ: Мы бы, наверное, как-нибудь обошлись и без твоей болезни. Величайшая услуга с твоей сторону - поправиться и встать на ноги, Гитель. Гитель не поднимает глаз. Джерри смотрит на часы, целует ее в щеку и бросается к шкафу. ГИТЕЛЬ (тихо): На сколько процентов? ДЖЕРРИ (открывая шкаф, хмурится, достает свежую рубашку и, оторвав картонный билетик из прачечной, надевает ее): На все сто. ГИТЕЛЬ: Я не о выздоровлении, я... ДЖЕРРИ: Я знаю, о чем ты. Что же, по-твоему, когда я сказал, что хочу о тебе заботиться, я установил для себя гарантийный срок в тридцать дней? (застегивая рубашку, идет в кухню, там он гасит газ под кастрюлей с пюре и ставит на плитку тарелку, чтобы согреть ее) Несу завтрак, ты готова? ГИТЕЛЬ: А ты уже ел? ДЖЕРРИ: Я захвачу с собой бутерброд в контору. Что, если бы ты, скажем, вскочила на ноги и обежала три раза вокруг тарелки, чтобы нагнать аппетит? (останавливается на пороге кухни и ждет) ГИТЕЛЬ (отводя глаза): У меня и так есть аппетит. ДЖЕРРИ: Понятно. (опять идет в кухню и ставит на поднос тарелку с едой и стакан молока; кладет прибор и бумажную салфетку) ГИТЕЛЬ: Бутерброд - это ерунда, Джерри. Если еще и ты заболеешь, то нам обоим крышка. Забеги куда-нибудь, выпить какао. И пусть положат туда гоголь-моголь. ДЖЕРРИ: Зачем? ГИТЕЛЬ: До экзамена еще целых два дня, надо же поддержать силы перед этой пыткой. ДЖЕРРИ (вносит поднос и ставит ей на колени): Обреченный на смерть съел добрый гоголь-моголь и прожил еще тридцать четыре года, Я не собираюсь болеть, детеныш, даже ради того, чтобы ты встала. (запихивает в портфель книги и бумаги со стола; взяв в руки документ с синей прокладкой, медлит и, повернувшись к Гитель спиной, снова перечитывает его) ГИТЕЛЬ: Джерри! ДЖЕРРИ: Да! ГИТЕЛЬ (с усилием): Не подумай, что я пользуюсь своим положением... Понимаешь, я... я хочу сказать - с тех пор, как ты живешь здесь, я... Обо мне никто не заботился, и это ослабляет мою волю, понимаешь?.. ДЖЕРРИ (взглядывает на нее через плечо и продолжает читать документ. Он как бы сопоставляет ее слова с тем, что там написано): И укрепляет мою. ГИТЕЛЬ: Ты понимаешь, я уже вроде бы привыкла видеть тут твои галстуки. Мне будет очень их недоставать. ДЖЕРРИ (пауза. Опять словно взвешивает смысл написанного в документе и то, более значительное, что происходит в его душе): Зачем же я сдаю этот экзамен, глупая ты голова? Ради умственной гимнастики, что ли? Я намерен жить здесь, работать здесь, заниматься своим настоящим делом. Я уже закостенел от безделья. ГИТЕЛЬ: Я боюсь того, что будет потом, Джерри. ДЖЕРРИ: А что будет потом? ГИТЕЛЬ: Я встану с постели - и эти проклятые галстуки вернутся в твою комнату. Мне страшно... опять остаться одной. Вот. ДЖЕРРИ (молча стоит с официальной бумагой в руках, потом вдруг решительно сует ее в портфель, садится к столу и, отодвинув книги, принимается писать): Ешь, пока не остыло. ГИТЕЛЬ: ??? ДЖЕРРИ: Обязательство. Я обязуюсь занимать тебя разговорами за едой. (складывает исписанный листок и берет картонную коробку) И еще другие пункты, менее возвышенные. (вынимает из коробки китайскую домашнюю кофту из парчи) ГИТЕЛЬ (роняет вилку): Ох! Как красиво! Что это? ДЖЕРРИ: Пусть эта штука напоминает тебе обо мне до шести часов вечера. ГИТЕЛЬ: Парчовая кофта! С ума сойти! Я теперь всю жизнь буду лежать в постели! (протягивает руки к кофте) ДЖЕРРИ (поднимает вложенный листок): Это письмо моему домохозяину. (кладет его в карман кофты) Ты бросишь его в почтовый ящик. Собственноручно. ГИТЕЛЬ: Чего?! ДЖЕРРИ: На углу. Как только встанешь и сумеешь туда дойти. ГИТЕЛЬ: Что ты ему написал? (глаза ее расширяются) Чтобы он искал другого квартиранта? Да? ДЖЕРРИ: Сама увидишь. ГИТЕЛЬ: Ты оставишь тут галстуки навсегда? ДЖЕРРИ: Сама увидишь. (отойдя подальше, держит кофту на весу обеими руками; из кармана торчит сложенное письмо) ГИТЕЛЬ (с упреком): Джерри! ДЖЕРРИ: Подойди и возьми. ГИТЕЛЬ (с упреком): Джерри, значит, чтобы ты остался со мной, я должна быть здоровой? ДЖЕРРИ: Возможно. Попробуй - увидишь. Гитель качает головой. Разве ты так уверена, что я хочу держать эти чертовы галстуки здесь? Иди сюда. Гитель молча смотрит на него, глаза ее наливаются слезами. Ну иди же. Иди и возьми сама. Гитель оставляет поднос, спускает с тахты ноги и сидит неподвижно. Иди же, детеныш. ГИТЕЛЬ (встает, чуть пошатывается и неуверенно идет к нему, боясь за свой желудок, за свои ноги, идет, как человек, не встававший с постели целый месяц; но все же добирается до Джерри, берет письмо и читает): Ты и вправду отказываешься от квартиры! ДЖЕРРИ: Сэкономлю на квартирной плате. ГИТЕЛЬ (пауза): Ты меня просто убиваешь, Джерри! (отворачивается, стараясь не заплакать) Я никогда не была стервой и шантажисткой... (пауза) и не буду! Хватит! (и с внезапной решимостью рвет письмо на клочки) ДЖЕРРИ (ровно): Расточительное отношение к бумаге, Теперь я должен писать другое. ГИТЕЛЬ: Не надо, если ты сам этого не хочешь! ДЖЕРРИ: Я хочу. (надевает на нее кофту и, прижав к себе, целует, потом пристально смотрит ей в глаза) Гитель отвечает ему таким же испытующим взглядом. (обнимая ее одной рукой, Джерри глядит на часы и берет портфель) Ну, ложись в постель. Все должно быть в меру. Помни, что ты принадлежишь мне. Хорошо прожевывай мясо, не забудь принять лекарство, не вылезай на лестницу одна, застегни кофту, чтобы не простудиться. Прощай. (идет к двери, но его останавливает тихий голос Гитель) ГИТЕЛЬ: Джерри, я действительно принадлежу тебе. Ты ведь знаешь, что теперь это так? ДЖЕРРИ: Да, знаю, детеныш. ГИТЕЛЬ: Я люблю тебя. Джерри стоит молча, пока Гитель не приходит ему на выручку. Это уже второй раз, я израсходовала весь недельный лимит! ДЖЕРРИ (весело): Быть может, до экзамена мне нужно будет услышать это еще раз. Для укрепления мускулатуры. ГИТЕЛЬ: Ты непременно выдержишь. ДЖЕРРИ: Я, черт возьми, высосу все ответы их моего гениального пальца! (посылает воздушный поцелуй и уходит) Гитель стоит одна посреди комнаты, в китайской кофте радужных цветов, и, улыбаясь сквозь слезы, качает головой. Проводит пальцами по висящему на стуле пиджаку, садится и прижимается к нему лицом. На душе у нее тревожно.

perception: ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ. Картина вторая. Комната Джерри. Наступил май, уже почти лето. Жаркие, душные сумерки. Прошло уже восемь месяцев с тех пор, как началась эта история. Снова в обеих комнатах настежь открыты окна - комната Джерри на верхнем этаже - и слышен гул уличного движения. В комнате Гитель почти ничего не изменилось, только на столе уже нет книг и бумаг Джерри, с ночного столика исчезли лекарства, кровать застелена. В комнате Джерри - полный разгром. Укладка в разгаре, ни одна вещь не стоит на своем месте, повсюду ящики и картонки. Джерри в кухне, скинув пиджак, завертывает посуду в газеты. Гитель в комнате - босая, опять такая же, как прежде, но с налетом грусти на глазах - укладывает в картонку белье. Некоторое время оба молча занимаются своими делами, потом Джерри окликает Гитель; голос у него унылый, как, впрочем, и у нее. ДЖЕРРИ: Как быть с этими кастрюльками, детеныш? Запаковать их отдельно? ГИТЕЛЬ: Отдельно от чего? ДЖЕРРИ: От тарелок. ГИТЕЛЬ: Должно быть. То есть, конечно, да. Снова молча продолжают укладываться. Оба устали от этой нудной возни, оба подавлены, но ни один не признается в этом их окружает атмосфера недоговоренности. Гитель становится на стул, чтобы снять занавеску, закрывающую угол, где висит одежда. Нечаянно задевает палку, на которой еще висят какие-то вещи. Палка срывается с подпорки и падает. (подхватывает ее на лету) Джерри, сюда, скорей! ДЖЕРРИ (бросает то, что у него в руках и бежит в комнату): Что с тобой? ГИТЕЛЬ: Опять эта проклятая палка. Ничего особенного. ДЖЕРРИ (с облегчением): О, а я думал, что ты... (внезапно умолкает и, взяв из ее рук палку с одеждой, кладет на кушетку) Так мне и не удалось приделать ее как следует. Впрочем, у меня было внутреннее убеждение, что никакая сила не заставит ее держаться на месте, хотя и нужно-то было всего два гвоздя и... (замечает ее грустный пристальный взгляд) Ты что? ГИТЕЛЬ: Ничего. Смотрят друг на друга, явно чего-то недоговаривая. Потом Джерри берет ее за талию и снимает со стула. ДЖЕРРИ: Стой лучше на полу, белка. ГИТЕЛЬ (раздраженно): Это почему? ДЖЕРРИ: Потому что я взбирался на пик Лонга четыре раза. Я привык к высоте. (становится на стул и отцепляет занавеску от двери) ГИТЕЛЬ: Думаешь, я разобьюсь? Не будет такого счастья. ДЖЕРРИ (снова глядит на нее пристально): Что значит эта жизнерадостная фраза? ГИТЕЛЬ: Я хотела сказать - несчастья. ДЖЕРРИ: А! Я думал, ты хотела сказать - счастливого несчастья. ГИТЕЛЬ: Пик Лонга - это что? ДЖЕРРИ: Гора в Колорадо. Четырнадцать тысяч футов; вверх - на четвереньках, вниз - на чем придется. ГИТЕЛЬ (после паузы): Подумаешь, я подымалась на крышу Импаир Отель Билдинг девятнадцать раз. ДЖЕРРИ (улыбается, качая головой, и протягивает ей занавеску): Держи. Но Гитель задумчиво направляется в кухню. (поглядев ей вслед, швыряет занавеску на кушетку, где лежит теперь голый матрац, и оглядывает занавеску на окне) Эту тоже снять? ГИТЕЛЬ (из кухни): Какую? ДЖЕРРИ: Ту, что на окне? ГИТЕЛЬ: Ты-то хочешь ее снять? ДЖЕРРИ (недоуменно): Отчего же не снять. ГИТЕЛЬ: Ну и снимай! ДЖЕРРИ (нахмурясь): Откуда у тебя эта горечь? ГИТЕЛЬ: Не знаю. Нашла на полке. ДЖЕРРИ: Что?.. ГИТЕЛЬ: Миндаль. Он оказался горьким. (появляется с горстью миндаля) Хочешь попробовать? ДЖЕРРИ: Я спрашиваю, чем ты огорчена? (переносит стул к окну и снимает холщовую занавеску) ГИТЕЛЬ: Я?.. А ты чем? ДЖЕРРИ: Я первый спросил. ГИТЕЛЬ: А я и отвечаю - я огорчена тем, что не могу понять, чем огорчен ты. ДЖЕРРИ: Понятно. Я же огорчен тем, что не могу понять, чем огорчена ты. На этом расследование можно закончить. Оно не принесло никаких плодов, кроме миндаля... Эти кронштейны тебе нужны? Гитель, не отвечая, пробует миндалины одну за другой, надеясь найти сладкую. (смотрит то на нее, то на кронштейны) М-м? ГИТЕЛЬ: Мне ни черта не нужно. Тебе-то они нужны? ДЖЕРРИ (пауза): Маленькая поправка. Нужны ли они нам? ГИТЕЛЬ: Нам они, конечно, нужны. Пригодятся, ведь за них плачены деньги. ДЖЕРРИ: Еще бы. Десять центов за пару. Сейчас возьму отвертку. (сходит со стула и направляется в кухню) ГИТЕЛЬ: Ну тогда оставь их. ДЖЕРРИ: Собственно говоря, зачем нам это тряпье? У тебя же там есть занавеска. ГИТЕЛЬ: Почему тряпье? (щупает пальцами занавеску) Чудная ткань, сорок семь центов за ярд со скидкой. Я могу сделать из нее одиннадцать разных вещей. ДЖЕРРИ: Назови хоть десять. ГИТЕЛЬ: Да что угодно. Покрывало, подушки, переплет для записной книжки; я могла бы даже сшить тебе несколько галстуков. ДЖЕРРИ (с большим сомнением): Ты думаешь? ГИТЕЛЬ: А что, разве плохо? ДЖЕРРИ: Нет, но я не очень представляю себе, как я появлюсь в суде в галстуке из оранжевой холстины. (идет в кухню) Гитель швыряет миндаль через всю комнату в раскрытое окно и уныло садится на кушетку. (входит с отверткой и, проходя мимо, бросает на нее внимательный взгляд) Может, на сегодня довольно, детеныш? У тебя усталый вид. ГИТЕЛЬ (запальчиво): Вовсе я не устала! ДЖЕРРИ: Почему же ты скисла? ГИТЕЛЬ: Кто скис? Я на шестом небе! Джерри хочет встать на стул, но останавливается и смотрит на нее. Только ради бога, не бросайся мне на помощь! Ты меня задавишь своей благородной добротой! ДЖЕРРИ (после секундной паузы с размаху всаживает отвертку по самую рукоятку в сиденье стула. У Гитель расширяются глаза. Но Джерри не выказывает больше никаких признаков ярости, и, когда начинает говорить, голос его спокоен): Это - за все твои шпильки. ГИТЕЛЬ (угрюмо): Извини. ДЖЕРРИ: Предполагалось, что мы будем весело укладывать мои вещи. Зачем вести себя так, будто... ГИТЕЛЬ: Ни мне, ни тебе это не доставляет ни малейшего удовольствия. С каждым полотенцем, которое я сую в эту коробку, мне становится все хуже! ДЖЕРРИ (сухо): Это нелегкая работа - кому приятно разорять свой дом, где счастливо жилось! (пошарив в карманах, вытаскивает сигареты) Хотя все началось довольно странно. Никогда не забуду, как ты устроила здесь для меня пункт первой помощи. ГИТЕЛЬ: Ничего, скоро будет другой. ДЖЕРРИ: Какой? ГИТЕЛЬ: Тот, что ты устраиваешь для меня. Джерри, взглянув на нее, закуривает, и, чтобы не продолжать этого разговора, снова влезает на стул, в сиденье которого торчит отвертка. (глубоко втягивает в себя воздух, словно готовится нырнуть под воду, и очень весело произносит) Слушай, Джерри, какого черта мы будет тянуть, давай поженимся и кончено, а? ДЖЕРРИ (поглядев на нее через плечо): Многоженство? Ты, конечно, всегда великодушна, но ведь одна жена у меня уже есть. ГИТЕЛЬ: Нет. После развода. Ты не думай, я не собираюсь сидеть у тебя на шее. Теперь ты уже член нью-йоркской коллегии адвокатов, и знаешь, чем я первым делом займусь? Буду изучать стенографию! ДЖЕРРИ: Стенография - именно то, чего нам не хватает для полного счастья. ГИТЕЛЬ: Когда ты откроешь свою контору, тут-то я и пригожусь! Вместо какой-нибудь дуры секретарши. Мне ведь и платить не надо, ты еще и сэкономишь! А как только я достаточно выручу за этот чердак, я устрою там для нас с тобой квартирку. Увидишь, будет страшно мило. ДЖЕРРИ: Это конечно, страшно мило. ГИТЕЛЬ: Гадость! ДЖЕРРИ: Что именно? ГИТЕЛЬ: Этот мусорный ящик. Думаешь, я не понимаю? Как ты будешь принимать там людей, когда их раковин сейчас же выползет делегация тараканов посмотреть на гостей. Их не морили с тех пор, как там жила Бейб Рут. ДЖЕРРИ: Кого же мы будет морить? ГИТЕЛЬ: А?.. ДЖЕРРИ: То есть кого мы будем принимать? ГИТЕЛЬ: Ну, всяких нужных тебе людей. Клиентов! Компаньонов, таубменов, может, даже преступников, мало ли кого. Только нельзя же их тащить в мусорный ящик, правда? ДЖЕРРИ (помолчав): Правда. Это даже бесчеловечно - придет какой-нибудь маньяк, алкоголик, только что зарезавший родную мать, и вдруг увидит таракана! Держи кронштейн. Но Гитель укладывает занавеску в картонку, и он сходит со стула. ГИТЕЛЬ: Кто знает, может, потом мы поселимся в настоящей квартире! Я всегда мечтала жить в доме знаешь с чем? ДЖЕРРИ: Со мной? ГИТЕЛЬ: С лифтом! Если есть лифт, можно и пригласить кого угодно. ДЖЕРРИ (кладет кронштейн рядом с маленьким радиоприемником, который вдруг привлекает его внимание, он смотрит на него, поглаживая большим пальцем. Встретившись взглядом с Гитель, улыбается): Вспомнил тот день, когда ты оставила его у моей двери. Мы с ним провели много часов наедине. Жаль, если он кончит свои дни где-нибудь в чулане. ГИТЕЛЬ: С какой стати, он нам еще пригодится. ДЖЕРРИ (коротко): Если ты намерена взять и пластмассовые галстуки, то не ищи, их уже нет. А это поместится в ящик с кастрюлями. (берет приемник и уходит в кухню) ГИТЕЛЬ (стоя на коленях, принимается укладывать в коробку книги, бумаги, разные мелочи): Джерри, что ты делаешь со счетами? За газ, за телефон... ДЖЕРРИ (из кухни): Положи где-нибудь на виду. Кажется, там есть неоплаченные. ГИТЕЛЬ (откладывает счета в сторону): Стоит ли платить, раз они все равно выключат и газ, и телефон. Тут еще письма... (разворачивает одно, написанное женским почерком на голубой бумаге) "Джерри, мой дорогой, я..." Уф! (торопливо складывает, не читая дальше; на глаза ее попадает официальный документ с синей прокладкой - что-то знакомое, она видела его в руках Джерри, когда лежала больная. сдвинув брови, читает, сначала про себя, потом вслух) "...Несмотря на то, что истица вела себя по отношению к ответчику как верная и преданная жена, означенный ответчик безусловно виновен в грубом нарушении душевного спокойствия означенной истицы, а также в нарушении... Джерри появляется на пороге с чашкой в руке. ...супружеской верности. Вследствие чего суд..." ДЖЕРРИ (продолжает наизусть): "...постановляет, что существующий до ныне брачный союз должен быть расторгнут и признан недействительным, означенная же истица со дня данного постановления состоит в разводе с ответчиком." Точка. ГИТЕЛЬ (после паузы): Что же ты мне не сказал, Джерри? ДЖЕРРИ (после паузы): Мне нужно было сжиться с этим. Еще какой-то время. Подождать, пока у меня... пройдет. Чтобы можно было отрезать, как отросший ноготь... ГИТЕЛЬ (снова после паузы): Ты не хотел, чтобы я знала. ДЖЕРРИ: Да, пока я... не справлюсь сам. Ты знаешь, что такое слово "никогда"? Что такое сознание, что ничего больше не будет, что это кончено навсегда, на всю жизнь? Никогда - это огромная дыра в сердце, нужно время, чтобы она... затянулась. ГИТЕЛЬ: А дальше что? ДЖЕРРИ: Дальше? ГИТЕЛЬ: Да. Что ты будешь делать дальше? ДЖЕРРИ (не сразу, мягко): Прежде всего займусь одним неотложным делом. ГИТЕЛЬ: Каким? ДЖЕРРИ: Уложу эту чашку. (подходит к картонке и становится на колени рядом с Гитель) ГИТЕЛЬ: Подлец! Джерри поворачивается на коленях лицом к ней. Ты сказал ей про меня? Что ты перебрался ко мне? ДЖЕРРИ: Я не подлец, Гитель... ГИТЕЛЬ: Ты сказал ей, что я заболела! (бьет его по лицу судебной бумагой с синей прокладкой) Джерри привстает на корточки и застывает. Гитель поднимается и подбирает свои туфли. Джерри, тоже поднявшись, швыряет чашку в картонку. Бей уж сразу всю посуду, кому она нужна! ДЖЕРРИ: Ну что ты еще выкинешь? ГИТЕЛЬ: Я ухожу отсюда, ты... ты проклятый! (но горе берет верх над злостью, и у нее вырывается тоскливый крик) Джерри, почему ты мне ничего не сказал?! ДЖЕРРИ: Я не мог... ГИТЕЛЬ (пристально глядя на него, вдруг понимает все до конца. Быстро надев туфли, ищет свою сумочку): Да. Зато ей ты обо мне все рассказал. Боже мой, даже то, что вы развелись, - это твоя с ней тайна! И если даже ты на мне женишься, она об этом узнает, а я - нет! Но когда она идет к двери, Джерри становится перед ней на пороге. ДЖЕРРИ: Никуда ты не уйдешь. ГИТЕЛЬ: Джерри, берегись! ДЖЕРРИ: Сядь! ГИТЕЛЬ: Берегись, Джерри, я не знаю, что с тобой сделаю! ДЖЕРРИ: Ну, давай, давай, отпетая уличная девчонка! Гитель бьет его по лицу - он неподвижен. Гитель ударила еще раз - он стоит как статуя. Гитель круто оборачивается, ища, чем бы в него запустить, выхватывает из картонки разбитую чашку и замахивается, но не решается бросить. (ждет, не шевелясь) Ну, бросай! Я тебя так вздую, что ты сесть не сможешь. ГИТЕЛЬ (швыряет чашку, стараясь не попасть в него, и, бросившись на кушетку, рыдает от ярости): Сукин ты сын, за всю жизнь мне еще не удавалось как следует поколотить ни одного мужчину, будь они все прокляты, - это просто несправедливо! ДЖЕРРИ: Как ты думаешь, почему я сказал ей о твоем кровотечении? ГИТЕЛЬ: Чтобы доказать ей что-то за мой счет. Вот почему! ДЖЕРРИ: Что же, например? ГИТЕЛЬ: Доказать, какой ты замечательный, ухаживаешь за больной и в ее помощи не нуждаешься. ДЖЕРРИ: Я сказал потому, что она просила помощи у меня. Она зовет меня домой. ГИТЕЛЬ (поворачивается на бок и с изумлением глядит ему в лицо): Она тебя зовет? ДЖЕРРИ: Когда наконец я действительно оказался ей нужен, когда я крепко стою на ногах и могу ей помочь, мне пришлось ответить ей "нет". И объяснить почему. ГИТЕЛЬ (глубоко переводя дух): Вот что, Джерри. Ты настаивал, чтобы я чего-то потребовала от тебя, помнишь? ДЖЕРРИ: Да. ГИТЕЛЬ: Я хочу потребовать сейчас. ДЖЕРРИ: Требуй. ГИТЕЛЬ: Я хочу, чтобы ты остался здесь, я хочу тебя целиком, а не полкусочка от тебя... я хочу... то есть я... чтобы ты... (с усилием) нынче високосный год, Джерри, значит, надо говорить правду. Ты мне скажешь когда-нибудь... "Я люблю тебя"? Хоть раз? ДЖЕРРИ (с болью): Это же обет на всю жизнь, детеныш, и я уже дал его однажды. (но когда он поворачивается, чтобы уйти в кухню, голос за его спиной останавливает его) ГИТЕЛЬ: Джерри, Джерри, дай же мне наконец передышку! Перестань подтрунивать надо мной. Разве это по-дружески? Эти слова пригвождают его к месту. Я скажу тебе честно - когда ты переедешь ко мне, я буду добиваться, чтобы мы поженились. Ты... ты лучше тоже скажи мне все честно. Джерри молча смотрит на нее. Джерри, ты мне друг? ДЖЕРРИ (после долгого молчания): Да, я твой друг. И буду честен. Когда ты говоришь "люблю", то имеешь в виду - "влюблена". для меня же это слово означает гораздо больше... ГИТЕЛЬ: Для меня это значит - нуждаться в ком-то. Так сильно, что... ДЖЕРРИ: Нуждаться? Нет, не то. Любовь - это всегда вместе, неразрывно, день за днем, год за годом... Любовь - это видеть глазами другого. Она любит мосты, и ни на один здешний мост я не мог смотреть без боли, потому что ее глаза этого не видят. И еще сотни таких вещей, на каждом шагу. Не просто друг, в чем-то даже мой смертельный враг, но жена, и срослась со мной. (смотрит на бумагу из суда) Что я мог сказать тебе об этом - об этой бумажке? Что брачный союз не расторгнут, не стал недействительным? Разве я перестану чувствовать свою правую руку, если потеряю ее? Вот что такое любовь для меня. ГИТЕЛЬ (долго смотрит на него, потом закрывает глаза): Ты все это говорил ей? ДЖЕРРИ: Нет. Надо было сказать еще много лет назад, но тогда я сам этого не знал. ГИТЕЛЬ (поднявшись с кушетки, становится коленями на стул у окна и смотрит наружу, не зная, как справиться со всем тем, что на нее обрушилось): Ты никогда не женишься на мне, Джерри. ДЖЕРРИ: Я не могу, детеныш. ГИТЕЛЬ: Каким же оружием мне бороться с ней - язвенным кровотечением два раза в год? Поймать тебя в эту ловушку? Стать калекой и месяц за месяцем нуждаться в твоей заботе, только этим я удержу тебя, да? ДЖЕРРИ: Пока я тебе нужен, я буду с тобой. ГИТЕЛЬ (поворачивается на стуле и глядит ему в лицо, словно наконец прозрев): И переедешь ко мне. Даже теперь. ДЖЕРРИ: Все, что во мне осталось, я отдам. И без обсчета. ГИТЕЛЬ: Боже мой, ведь это я попала в ловушку! Пауза. Затем Джерри кивает головой. Ты единственный, кого... Потеряв тебя, я бы тоже могла чувствовать, что потеряла руку или там ногу... ДЖЕРРИ: Ты бы чувствовала, что потеряла... Уйму времени зря. Ты растешь, детеныш, и одно из двух моих самых сильных желаний - увидеть, как ты вырастешь. И принесешь плоды. ГИТЕЛЬ: А второе твое желание? ДЖЕРРИ: Тесс. ГИТЕЛЬ: Джерри, Джерри, Джерри! (смотрит на него моргая - нелегко высказать вслух то, что она думает) Я не хочу подбирать крохи. Я хочу, чтобы кто-то... сказал мне то, что ты сейчас говорил о ней. (берет свою сумочку, стоит, не глядя на него) Выходит, мы даем друг другу отставку - так, Джерри? (хочет пройти мимо него к двери, но он берет ее лицо в ладони и смотрит в глаза) ДЖЕРРИ: Зачем, Гитель? ГИТЕЛЬ: Джерри, с тех пор, как я слегла в постель, я ни разу не вздохнула свободно, мне нужно уйти, иначе я... задохнусь. Через секунду Джерри отпускает ее. Она быстро проходит мимо него и исчезает за дверью. Джерри оборачивается и стоит неподвижно, опустив руки и глядя ей вслед. Свет медленно гаснет.

perception: ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ. Картина третья. Обе комнаты. Несколько дней спустя. Пасмурный день. Комната Джерри совсем оголена и пуста; в ней стоит только чемодан и пишущая машинка. Телефон опять на полу. Джерри не видно, хотя мы слышим, как он возится в кухне. Гитель у себя в комнате снимает со стен свои фотографии в балетных позах. Она делает это равнодушно, почти машинально, лишь бы чем-то заняться во время томительного ожидания. А ждет она телефонного звонка, это видно по тому, как она поглядывает на аппарат. Бросив фотографии в ящик ночного стола, Гитель начинает нервно бродить по комнате, посматривая то на будильник, то на телефон. В темной передней, где у Джерри помещается кухня, вспыхивает спичка; Джерри в последний раз оглядывает кухню и идет в комнату. На нем пальто и шляпа. Он тушит спичку; у него в руке крем для бриться, кисточка и бритва. Опустившись на колени, он кладет все это под футляр пишущей машинки. Взглядывает на часы, и, постояв в унылом раздумье у телефона, снимает трубку и набирает номер. В комнате Гитель звонит телефон. ГИТЕЛЬ (хватает трубку и садится на тахту): Да, алло! ДЖЕРРИ (помолчав): Девочка, я... уже все тут уложил, я... ГИТЕЛЬ (мягко): Здравствуй, Джерри. ДЖЕРРИ (помолчав): Тут в кухне картонка со всякой мелочью, ключ будет у сторожа. Если тебе что-нибудь понадобится... ГИТЕЛЬ: Мне ничего не понадобится. ДЖЕРРИ: Но если все-таки понадобится... (пауза) Гитель, если тебе понадобится что-нибудь ...важное, я буду в линкольском отеле "Коммодор". Номера я не знаю, но междугородняя тебя соединит и так. Город Линкольн, штат Небраска. Небраска, не Невада! ГИТЕЛЬ: Не Невада. ДЖЕРРИ: И не Омаха. Эту ошибку я больше не повторю. Никогда, Как только найду себе контору, сообщу номер телефона. А если ты... если у тебя будет что-то срочное, позвони, пожалуйста, Фрэнку Таубмену. Можешь ему ничего не объяснять, я предупрежу. Просто позвони. ГИТЕЛЬ (не сразу): Хорошо. ДЖЕРРИ: Нет, дай мне слово. ГИТЕЛЬ: Даю слово. (пауза) Джерри, со мной уже все в порядке. Ты только... ты только постарайся, чтобы там все вышло так, как ты хочешь. ДЖЕРРИ: Да, я постараюсь. Это - снова война. Я не отступлюсь от своих условий, я не стану работать у Люциана, не переду в Омаху, и жить мы будем на то, что я заработаю. Я начинаю очень... скромно - стол, телефон и карандаш. И моя голова. ГИТЕЛЬ: Это немало. ДЖЕРРИ: И обсчитывать ее я больше не стану. Новая жизнь на новых началах, для нее и для меня. ГИТЕЛЬ: Я верю в тебя. ДЖЕРРИ: И никаких метаний в стороны. Гитель, ты ведь тоже перестала метаться? ГИТЕЛЬ: Ох, нет. Я еще дергаюсь, как паяц на веревочке. ДЖЕРРИ: Я ведь тоже верю в тебя, Гитель. В Нью-Йорке пропасть народу, но ты - соль земли, не растрачивай себя, он ждет тебя где-то за углом. Ты его найдешь. ГИТЕЛЬ: Поищу. Я теперь о себе лучшего мнения, чем раньше, я буду больше требовать. Время от времени я буду посылать тебе поздравительные открытки, ладно? ДЖЕРРИ: Время от времени... ГИТЕЛЬ: Дважды в неделю. ДЖЕРРИ (крепко прижимает пальцы к глазам, он в мучительной неуверенности): Гитель! То, что я делаю, это... Бывают моменты, когда я думаю, что... ГИТЕЛЬ: Ты все правильно делаешь, Джерри. Понимаешь, я больше не хочу никаких подачек, это плохая услуга. ДЖЕРРИ: Я-то это знаю, как никто. ГИТЕЛЬ: Я теперь и сама не буду раздавать подачки. я хочу, чтобы кто-то заботился обо мне по-настоящему и принадлежал мне целиком. ты научил меня этому. Сэмы и Джюки мне не нужны - это цыплячьи души. Ты знаешь, я теперь на многое смотрю совсем по-иному, ты сделал мне много добра, Джерри. ДЖЕРРИ: Это правда, Гитель? Господи, если бы я мог твердо знать, что каждый из нас в чем-то помог другому, хоть немножко... ГИТЕЛЬ: Ты мне очень помог, Джерри. Это первая моя связь, после которой я стала лучше, чем прежде. Я хочу сказать: кто бы ни был тот человек, он будет тебе многим обязан. ДЖЕРРИ (помолчав, тихо): Спасибо тебе за это. А она даже и не узнает, скольким она обязана тебе... После слова... (припоминает) после слова "любить" сладчайшее слово на свете... ГИТЕЛЬ (после паузы): Какое, Джерри? ДЖЕРРИ: "Помогать". Не помню, кто это сказал. Ну вот. (смотрит на часы) Ну вот. Пока, детеныш! ГИТЕЛЬ (старается говорить спокойно, но глаза ее полны слез, сердце колотится где-то в горле, она борется с тем, что переполняет ее, но ничего не может с собой поделать): Я люблю тебя, Джерри! Джерри застывает. (не сразу находит в себе силы продолжать) Сколько бы ты не прожил на земле, я хочу, чтобы ты помнил: последнее, что ты услышал от меня, - это что я люблю тебя! ДЖЕРРИ (долгая пауза): Я тоже люблю тебя, Гитель. (кладет трубку, некоторое время стоит неподвижно. Потом ставит телефон на пол и закуривает, жадно затягиваясь дымом. После второй затяжки, став на колени, запирает футляр пишущей машинки и, взяв ее в одну руку, а чемодан в другую, напоследок оглядывает комнату - не забыто ли что-нибудь) Гитель тем временем не кладет трубку; нажав пальцем рычажок, она снова набирает номер, но при первом же гудке бросает трубку. Джерри, идя к двери, слышит единственный звонок. Он опускает вещи на пол и ждет, глядя на телефон. Гитель сидит на тахте, высоко подняв голову и закрыв глаза. Оба неподвижны. Потом Гитель снимает руку с трубки. Джерри поворачивается и выходит из комнаты. Занавес. http://lib.ru/PXESY/GIBSON/p_dwoe.txt

perception: Хочу обратится к нашим театралкам - милые дамы, очень прошу вас помочь мне сделать эти посты более содержательными! Если те, кто хорошо помнят пьесу в постановке Алексея Кирюшенко смогут отметить в тексте произнесенные реплики и напишут мне в личку (могу дать e-mail ), я выделю цветом эту часть текста пьесы в постах. Мне кажется это будет интересно прочесть.

RATANN: perception , по памяти восстановить текст крайне сложно, но у кого-то есть аудиозапись спектакля, с ее помощью можно легко убрать реплики, не прозвучавшие в спектакле. Надеюсь, наши дамы Вам помогут

RATANN: Еще одно фото с гастролей в Воронеже http://newspaper.moe-online.ru/view/237943.html

tancha: perception ,спасибо Вам большое за замечательные тексты замечательных пьес. Все праздники наслаждаюсь.

perception: tancha Я тоже до сих пор под впечатлением. Какой потрясающий материал! Конечно, если сравнивать с драматургической основой фильмов, которые предлагались Григорию Александровичу, за небольшим исключением, это небо и земля. Конечно, понятно, почему он предпочитает театр. Но в тоже время очень хочется, чтобы не бросал совсем сниматься! Очень, очень хочется, чтобы был достойный материал! Очень хочется, чтобы судьба свела его со сценаристом и режиссером способными предложить интересный проект!

shtany55: C http://grantipenko2010.forum24.ru/ Спасибо,NadinBY! Официальный сайт фестиваля "Славянский базар"

Polina: Девочки, так 11 или 17 июля Витебск? или обе даты действительны?

Avgustin: 17 июля.

shtany55: http://weburg.net/afisha/events/33643 Спектакль «Двое на качелях» в Екатеринбурге История о правде и лицемерии, о предательстве и милосердии, о мужестве и малодушии. «Двое на качелях» — пьеса американского драматурга Уильяма Гибсона уже стала классической. Написанная в далеком 1958 году, она имеет огромную постановочную историю. История любви, не закончившаяся традиционным хэппи-эндом, очень привлекательна для режиссуры: всего два места действия, всего два действующих лица, и при этом в ней столько поворотов сюжета, столько интересных диалогов и маленьких крылатых фраз! И главное — в ней столько любви! По сюжету действие пьесы происходит в Нью-Йорке. Впрочем, такая история могла бы произойти в любом мегаполисе. Джерри — адвокат из Небраски, приехавший по делам в Нью-Йорк и совершенно не похожий на среднего жителя Большого Яблока. Гиттель — типичная представительница нью-йоркской богемы, занимающаяся танцами. На одной из вечеринок Джерри встерчает ее, узнает номер телефона и звонит Гиттель с предложением встретиться. В Небраске у Джерри осталась жена, с которой он ведет процесс развода, а у Гиттель нет денег и она больна язвенной болезнью. Эти столь разные люди остаются жить и решать свои проблемы вместе, но неизвестно, есть ли у их отношений будущее. Зритель следит, не отрываясь за перепалками Гитель и Джерри, потому что это очень искренние диалоги, они как будто подсмотрены и подслушаны, а не придуманы. Наблюдать за работой актеров — удовольствие. Пьеса не случайно названа «Двое на качелях». Развитие сюжета выстроено так, что напоминает катание на качелях: взлет-снижение-взлет! Спектакль однозначно получился. Он — живой. Ему невозможно не сопереживать. И хочется посмотреть еще раз. Режиссер: Алексей Кирющенко. В ролях: Татьяна Арнтгольц, Григорий Антипенко.

RATANN: " Двое на качелях" в Нижнем Новгороде 14 октября 2013 г., ТЮЗ, 19-00 http://www.idiismotri.ru/order/?eid=9725&a=detail «Двое на качелях» - пьеса американского драматурга Уильяма Гибсона уже стала классической. Написанная в далеком 1958 году, она имеет огромную постановочную историю. История любви, не закончившаяся традиционным хэппи-эндом, очень привлекательна для режиссуры: всего два места действия, всего два действующих лица, и при этом в ней столько поворотов сюжета, столько интересных диалогов и маленьких крылатых фраз! И главное - в ней столько любви!

ElenaA: RATANN Хороша заметочка

shtany55: http://biatris7.livejournal.com/975592.html Отзыв. Наталья Никифорова Двое на качелях 12 июн, 2013 at 11:49 PM После слова «любить» Сладчайшее слово на свете – «помогать» У. Гибсон Посмотрела в Театре Антрепризы совершенно замечательный спектакль. «Двое на качелях.» Уильям Гибсон. Чем он замечателен? Да всем. Совершенно необыкновенная игра актёров. Давно не видела такого уровня актерского мастерства. Эти двое действительно живут и чувствуют на сцене. Совершенно не видно, что они играют. Татьяна Арнгольц и Григорий Антипенко. Встречаются два очень одиноких человека. Он глубоко переживает измену жены и приближающийся развод. Она – молодая, красивая, одинокая и с язвой. Они очень разные и очень похожие. Эту глубокую драму автор умудрился рассказать легко и весело. Именно весело, хотя частенько наворачивались слёзы. Одна встреча перерастает в глубокое чувство. И вот оно счастье. Она влюблена без ума. Он тоже, хотя в отличие от неё не говорит об этом. Он готов выхаживать её после кровотечения, он готов носить её на руках. Карьера его опять идёт вверх. Она уже думает о детях. И тут… Его жена просит его вернуться, хотя развод уже оформлен. Рыдание Гитель настолько реальны. Она плачет, когда он уезжает к жене. Ведь он клялся ей в любви и верности на всю жизнь. А значит должен…. «Я люблю тебя. И буду любить всю жизнь!» – плачет она в трубку. Он смотрит на только что положенную трубку и говорит: «Я тоже люблю тебя!» Как это часто бывает мнение мое и моего спутника диаметрально противоположны. Он считает, что Джерри слабак. И Гитель надо просто выбрать другого мужчину. Я считаю, что Джерри – очень сильная личность. Он находит в себе силы отказаться от любимой из-за долга. Когда мы выходили из театра я услышала заключение одной девушки. Она говорила спутнику, что плохой конец придуман для того, чтобы поплакали. Я думаю, что он придуман для того, чтобы задумались. Долг перед другим человеком. Ответственность за жизнь тех, кого приручили. Это очень сложные понятия. Есть ещё и долг перед собой. Я всегда принимаю решения, выбирая вариант из трех возможных: добро увеличивается, уменьшается или остается неизменным. Предпочитаю не выбирать вариант, когда количество добра уменьшается. Рассмотрим этот случай. Если Джерри остается с Гитель, получаем двое счастливы и один, его бывшая жена, несчастна. Если он возвращается к бывшей жене, получаем трех несчастных. Почему? Да потому что, чувство уже умерло у бывших супругов. И скорее всего счастья не будет. Сильные личности часто слишком ответственны. И слишком давит на них несуществующее чувство вины. Ведь жена Джерри сама выбрала путь. Так отпусти её. И не считай своим долгом соответствовать её желаниям в течение всей жизни. Сильные иногда мало любят себя. А они в первую очередь достойны счастья. Мне так кажется. А ещё. Интересно, пришло ли кому-нибудь в голову: ведь на сцене изображали страдания и чувства американцев. Вот я и говорю: мы все сначала люди, а потом уж русские, американцы, татары и так далее. Любим и страдаем мы все одинаково. Да, забыла. А почему же мой спутник решил, что Джерри слабак? Наверное, потому, что тот не стал биться за свое чувство и пошёл на поводу у бывшей жены. Дело в том, что тут так все тонко. В каждом конкретном случае свое. Но мне кажется, что отказаться от любимой нужно значительно больше сил, нежели для того чтобы остаться с ней. Это, на мой взгляд, сравнимо со вспышкой гнева. Кто сильнее: тот, кто разгневавшись изливает гнев на противника или тот, который находит силы погасить гнев? Мне кажется, второе сложнее сделать!

ElenaA: Какой интересный взгляд и он имеет основу... Нет, меня это очень заинтересовало. Мы все долго гадали, кого же любит Джерри? И так и не могли определиться. С одной стороны мы видим, как он страдает от разрыва с женой, скучает по ней (об этом говорят их продолжительные телефоные разговоры) и сам он говорит Гитель о том, что один раз уже дал клятву и не может ее повторить другой женщине. С другой стороны, прошел уже целый год, это довольно большой срок для разлуки. Для того, что бы разобраться в чувствах и определиться: либо простить, либо раз и навсегда разойтись, хватило бы и трети по времени. Джерри почти сразу стало ясно, что виноват, ошибся и он пытался пойти на примирение, не уходил из их общего дома, ждал до последнего, когда его простят, независимо от того оценит Тэс, или нет, никого не впускал в свою жизнь... не дождался. Спустя год, уже почти перед самым окончанием бракоразводного процесса, уехал и стал пытаться строить дальше свою жизнь без Тэсс. Встретил Гитель и привязался к этой непосредственной девочки всей душой. После премьерного спектакля, я была уверена, что Джерри, не смотря на год разлуки, продолжает любить жену, покидать Гитель ему очень больно, но, в то же время, он очень рад, что Гитель его отпускает. Он весь в нетерпении вернуться к Тэсс, начать все сначала. А после второго просмотра у меня уже было ощущение близкое к выводам автора этой статьи. Я уже и раньше писала, что не увидела, и не услышала радости от предстоящей встречи с женой, этот порыв, когда они с Гитель кинулись друг к другу в объятия очень определенный и сомнение Джерри: "Гитель,мне кажется я делаю, что-то не то..." И слова "я тоже люблю тебя, Гитель", которые он не решался произнести и, наконец, проговорил их, но уже не для нее, а для себя... И в самом конце такая тоска и обреченность говорят, мне кажется, о чувствах более сильных, чем просто привязанность и жалость. Во второй раз Григорий, во многом, играл уже другого Джерри. Двое на качелях... на качелях только двое, но Тэсс постоянно незримо присутствует и возвращается он к ней. Почему?... Тэсс я не понимаю... Если оба стали флиртовать, значит чувства их дали трещину. А если их флирт на стороне ошибка, то не за три, так за шесть месяцев можно было обо всем подумать и на чем то остановиться. Что значит это упорное нежелание простить, готовиться за муж за другого, довести дело до развода?... И только, когда узнала, что у него другая женщина (Тони права) сделала все, что бы потребовать свою игрушку обратно...

RATANN: ElenaA пишет: И только, когда узнала, что у него другая женщина сделала все, что бы потребовать свою игрушку обратно... Леночка, а я вспомнила Лопе де Вега: "Я потому люблю, что я ревную, Терзаясь тем, что рок несправедлив: Ведь я красивей, а, меня забыв, Он нежным счастьем наградил другую." В этом, мне кажется, и заключена вся любовь Тесс... ElenaA пишет: что не увидела, и не услышала радости от предстоящей встречи с женой, этот порыв, когда они с Гитель кинулись друг к другу в объятия очень определенный и сомнение Джерри: "Гитель,мне кажется я делаю, что-то не то..." А здесь противоречие любви сердцем и любви разумом. И еще, как я вижу , побеждает сила привычки, ведь привычка "свыше нам дана, замена счастию она". Вот Джерри и выбрал "счастье"...

ElenaA: У Лопе де Вега Графиня заблуждалась... или лукавила Теодоро ее поправил "родится ревность от любви" и он прав, графиня уже любила, но сначала сама еще не понимала, а потом боролась всеми подручными средствами А в Качелях Джерри сам запутался со своими девчонками и нас запутал вконец

perception: ElenaA пишет: У Лопе де Вега Графиня заблуждалась Да.

shtany55: http://www.e1.ru/news/spool/news_id-390012.html?subscribe=rdf В Екатеринбурге впервые покажут культовый спектакль "Двое на качелях" В Екатеринбург впервые приедет культовый спектакль "Двое на качелях" (Two for the Seesaw) по пьесе Уильяма Гибсона, с блистательными звездами современной отечественной сцены – Татьяной Арнтгольц и Григорием Антипенко, в постановке талантливого режиссера Алексея Кирющенко. Спектакль "Двое на качелях" - это настоящая классика театрального искусства. Пьеса, написанная в 1958 году, до сих пор популярна и имеет огромную постановочную историю. Ее ставили на Бродвее, экранизация имела ошеломляющий успех, а спектакли до сих пор не сходят с афиш театров мира. НОВОСТЬ 19 Июнь 2013, 15:15 В Екатеринбурге впервые покажут культовый спектакль "Двое на качелях" В Екатеринбург впервые приедет культовый спектакль "Двое на качелях" (Two for the Seesaw) по пьесе Уильяма Гибсона, с блистательными звездами современной отечественной сцены – Татьяной Арнтгольц и Григорием Антипенко, в постановке талантливого режиссера Алексея Кирющенко. Спектакль "Двое на качелях" - это настоящая классика театрального искусства. Пьеса, написанная в 1958 году, до сих пор популярна и имеет огромную постановочную историю. Ее ставили на Бродвее, экранизация имела ошеломляющий успех, а спектакли до сих пор не сходят с афиш театров мира. По сюжету действие пьесы происходит в Нью-Йорке. Джерри - молодой, амбициозный адвокат из Небраски, приехавший по делам в Нью-Йорк и совершенно не похожий на среднего жителя Большого Яблока. Гиттель - типичная представительница нью-йоркской богемы, занимающаяся танцами. На одной из вечеринок Джерри встречает ее, узнает номер телефона и звонит Гиттель с предложением встретиться. В Небраске у Джерри осталась жена, с которой он ведет процесс развода, а Гиттель мучается от язвенной болезни и ведет довольно фривольный образ жизни. Эти столь разные люди остаются жить и решать свои проблемы вместе, но неизвестно, есть ли у их отношений будущее. Их бросает из одной крайности в другую, они делают друг другу больно, но продолжают держаться друг друга... Пьеса неслучайно названа "Двое на качелях" - развитие сюжета выстроено так, что напоминает катание на качелях: взлет-снижение-взлет. Костюмы и декорации для спектакля полностью соответствуют стилистике Америки 50-х, в спектакле звучит джазовая музыка тех лет.

shtany55: http://www.vsluh.ru/news/culture/267489 Татьяна Арнтгольц расскажет тюменцам о себе 11:37 / 24 июня, 2013 Источник: Вслух.ру Версия для печати актеры, сериал, театр, гастроли Хит московского театрального сезона представят 2 июля в 19.00 на сцене Тюменской филармонии. Спектакль по ставшей современной классикой пьесе Уильяма Гибсона «Двое на качелях» поставил режиссёр Алексей Кирюшенко («Моя прекрасная няня», «Приключеня солдата Ивана Чонкина», «Воронины»). В главных ролях заняты любимцы театральной и телесериальной публики Татьяна Арнтгольц, Григорий Антипенко. История любви, не закончившаяся традиционным хэппи-эндом, очень привлекательна для режиссуры. Алексей Кирюшенко сочинил спектакль, в котором есть место юмору и забавным ситуациям, в ней столько поворотов сюжета, столько интересных диалогов и крылатых фраз, и главное – много любви. «Лирическая драма «Двое на качелях» рассказывает об истории любви двух одиноких сердец. Случайная встреча, неустойчивые, как раскачивающиеся качели, отношения. Но мы понимаем, это подарок судьбы. Гитель и Джерри помогли друг другу выжить, обрести себя как личность, чтобы идти дальше. И все же… Не прошли ли они мимо чуда — чуда любви?» – гласит аннотация спектакля. Тюменцам будет интересно сравнить столичную трактовку с постановкой местного молодёжного театра «Буриме». «Любая роль, за какую я берусь, это всё равно – я. В любом случае, это будет моя история – история Тани Арнтгольц, которую я рассказываю зрителям. Если говорить, насколько я похожа на свою героиню — конечно же, похожа! В ней есть часть меня, и я не верю в то, что роли артистам приходят случайно. И эта роль в моей жизни тоже появилась неслучайно: она пришла ко мне в том возрасте, который описан у героини – ей 29 лет, мне – 30. Я не верю в такие совпадения, и своими ролями стараюсь сказать зрителям что-то о себе," – говорит актриса в одном из интервью.

RATANN: http://tyum-pravda.ru/%E2%84%96-108-19013-26-iyunya-2013-g/anons.html 26 Июня 2013 Раскачивающиеся качели любви Юлия ВЛАДИМИРОВА 2 июля в Тюменской филармонии пройдет спектакль «Двое на качелях». Пьесу известного американского драматурга Уильяма Гибсона на суд зрителей представят популярные актеры театра и кино Татьяна Арнтгольц и Григорий Антипенко. Написанная в 1958 году, пьеса имеет огромную постановочную историю. Театралы помнят легендарный спектакль «Современника», в котором блистали Татьяна Лаврова и Михаил Козаков. Другие известные труппы брали ее в свой репертуар. Она была бродвейским хитом, а в 1962 году в Голливуде по ней сняли фильм. Правда, в последнее время пьеса незаслуженно подзабыта. А ведь здесь такой простор для актерской игры. Неожиданные повороты сюжета, интересные, хорошо прописанные диалоги, есть место юмору и забавным ситуациям. И, конечно, потрясающая история любви, неустойчивая, как раскачивающиеся качели. Джерри – адвокат из Небраски, приехавший по делам в Нью-Йорк. Гитель – типичная представительница богемы, занимающаяся танцами. Они очень разные люди, их встреча – случайная. Но именно она помогла им выжить, обрести себя как личность. Однако есть ли у таких отношений будущее? Вечная история, которая никогда не станет несовременной, пока есть мужчина и женщина. Авторы спектакля переносят нас в атмосферу Америки 50-х годов. Они целенаправленно ничего не меняли – ни место действия, ни время. Премьера состоялась в ноябре 2012 года и привлекла внимание театральной Москвы. Татьяна Арнтгольц считает, что эта пьеса нашла ее не случайно. Она появилась в ее жизни в нужный момент, и актриса видит много общего со своей героиней. Татьяна и Григорий вместе снимались в сериале «Талисман любви», так что к началу работы над спектаклем уже были знакомы. Как им удалось выстроить партнерские взаимоотношения на сцене, а не в кадре, тюменские зрители увидят в ближайшее время.

Админ: RATANN Спасибо! Хорошая заметка.

shtany55: НЕЗНАКОМКЕ приятного вечера! http://www.nr2.ru/chel/13/06/27/all/ Летние забавы Двое на качелях 1 июля в театре драмы – «Двое на качелях». Играют московские звёзды Григорий Антипенко и Татьяна Арнтгольц. «Двое на качелях» – пьеса американского драматурга Уильяма Гибсона, написанная в 1958 году и ставшая уже классикой. В произведении всего два героя: Джерри – адвокат из Небраски, тяжело переживающий развод и сбежавший из-за этого в Нью-Йорк, и Гитель – танцовщица со «своеобразной» внешностью и язвой желудка. Они встречаются на вечеринке, после чего Джерри звонит Гитель:« – Вчера я случайно услышал, что вы хотите продать холодильник, может, я зайду посмотреть?!– На холодильник?– Для начала, хотя бы на него.– Но это не холодильник, это ледник, просто ящик для льда.– Тем лучше. Экономия электричества – прекрасный образец американской практичности. Я могу быть у вас через...». Так, завязывается знакомство, после чего Джерри заявляет, что на самом деле хотел пригласить девушку в театр. Когда она спрашивает, почему он не сделал этого сразу, Джерри дал обескураживающий своей честностью ответ: «Боялся, что вы скажите «да» или «нет».Два одиночества, двое потерянных в жизни и, кажется, для всех, людей находят друг друга. Очень разные и непохожие, они пытаются построить общее счастье. Удастся ли им это сделать и так ли уж важен счастливый конец, когда «процесс» уже похож на чудо, узнаем в театре. Начало: 19:00.Вход: 1000-2700 руб.Театр драмы имени Наума Орлова, площадь Революции, 6. NR2.ru: http://www.nr2.ru/chel/13/06/27/all/

shtany55: http://www.polit74.ru/lenta/detail.php?ID=37164 В Челябинск едет антреприза, зрители увидят лирическую драму Уильяма Гибсона «Двое на качелях» Свой опус культовый американский драматург создал еще в конце 50-х прошлого века, с тех пор пьесу много и охотно ставили во всем мире. В спектакле два места действия, два действующих лица, и при этом масса неожиданных поворотов сюжета, интересных диалогов и крылатых фраз, сообщает региональное министерство культуры. Режиссер Алексей Кирющенко в постановке «Двое на качелях» сделал ставку на звезд российского кино. Главные роли в проекты исполняют Григорий Антипенко, известный по сериалу «Не родись красивой», и Татьяна Арнтгольц, снимавшаяся в «Талисмане любви», «Простых истинах». Гитель Моска (Татьяна Арнтгольц) – одинокая танцовщица-неудачница. Джерри (Григорий Антипенко) – несостоятельный, неуверенный в себе адвокат, сделавший карьеру за счет выгодной женитьбы и влиятельного тестя. Герои случайно встречаются в огромном Нью-Йорке. http://ozonline.ru/v-chelyabinsk-priedet-teatr-sovremennoj-antreprizy/ В Челябинск приедет театр современной антрепризы Как сообщает пресс-служба министерства культуры Челябинской области. 1 июля в Челябинск приедет московская антреприза. На суд публики будет представлена лирическая драма Уильяма Гибсона «Двое на качелях». Свой опус культовый американский драматург создал еще в конце 50-х прошлого века, с тех пор пьесу много и охотно ставили во всем мире. Неудивительно: история любви очень привлекательна для режиссуры, к тому же всего два места действия, два действующих лица, и при этом масса неожиданных поворотов сюжета, интересных диалогов и крылатых фраз. Режиссер Алексей Кирющенко сделал ставку на звезд российского кино. Главные роли в проекты исполняют Григорий Антипенко, всем известный по сериалу «Не родись красивой», и Татьяна Арнтгольц, снимавшаяся в «Талисмане любви», «Простых истинах» и проч. актеры разыгрывают историю двух людей, случайно встретившихся в огромной Нью-Йорке. Гитель Моска (Татьяна Арнтгольц) – одинокая и больная танцовщица-неудачница. Джерри (Григорий Антипенко) – несостоятельный, неуверенный в себе адвокат, сделавший карьеру за счет выгодной женитьбы и влиятельного тестя. На первый взгляд, векторы стремлений этих персонажей противоположны — он бежит от зависимости брака в свободу и одиночество другого города, а она, напротив, устала от одиночества, но не верит мужчинам. Однако и то, и другое одинаково не способствует традиционному в нашем понимании «хэппи-энду». Подлинное счастье, возникшее из взаимной поддержки в трудностях и болезни, остается мимолетным моментом. Прошлое, как бы люди не стремились избавиться от него, все равно берет верх

shtany55: http://www.belta.by/ru/all_news/culture/teatralnye-vstrechi-2013-i-kinoprogramma-slavjanskogo-bazara-projdut-na-osnove-samookupaemosti_i_640132.html "Театральные встречи-2013" и кинопрограмма "Славянского базара" пройдут на основе самоокупаемости ..."Театральные встречи-2013" включили шесть постановок, которые пройдут на сценах концертного зала "Витебск" и Национального академического драматического театра имени Я.Коласа. В спектаклях задействованы такие известные артисты, как Максим Аверин, Ольга Авилова, Дмитрий Марьянов, Дарья Повереннова, Григорий Антипенко, Татьяна Арнтгольц, Алексей Матошин. Популярность проекта столь высока, что билеты на постановки раскупаются в первые же дни продаж. Этот год не стал исключением.

Админ: Отзыв из Тюмени: Мария Спектакль "Двое на качелях" замечательный. Любовь, юмор всё очень живо и гармонично. Актерам отдельное спасибо. Приезжайте в Тюмень еще. Отзыв из Екатеринбурга: Татьяна Бодрое время суток! Хочется еще раз поблагодарить Григория Александровича и Танечку за спектакль "Двое на качелях" от 3 июля в Екатеринбурге. Незабываемые ощущения, непередаваемые эмоции. Огромная просьба лично передать им огромное спасибо за их работу. Спросить, какие впечатления у них остались от нашего города, публики, которая их принимала? Не успели они уехать, а мы уже соскучились. Гостевая

shtany55: С форума "тигров" http://grantipenko2010.forum24.ru/ . Спасибо,Makfa! Это и еще 18 других фото со спектакля в Екатеринбурге 3.07.2013 г. Автор фото Наталья Владимирова. http://vk.com/album78187363_176512461

Админ: shtany55 Спасибо, Татьяна! Хорошие фото.

shtany55: Интервью в Тюмени в конце статьи. Слушать. http://fm72.ru/news?view=39648421 "Двое на качелях" 2 июля впервые в Тюмени состоялся показ легендарной бродвейской истории любви – спектакля «Двое на качелях» по пьесе Уильма Гибсона! До и после спектакля нам удалось пообщаться с исполнителями главных ролей, популярными артистами театра и кино Татьяной Арнтгольц и Григорием Антипенко. Мы задали им несколько вопросов, ответы на которые вы найдете на нашем сайте. Немного о спектакле. Гитель (Татьяна Арнтгольц) — занимается танцами, мучается от язвенной болезни, ведет довольно фривольный образ жизни, у нее практически нет денег. Джерри (Григорий Антипенко) — молодой амбициозный адвокат, остро переживающий развод с женой. Одна нечаянная встреча перерастает в свидание… Спектакль рассказывает историю любви двух одиноких людей, хватающихся за случайное знакомство, как утопающий за соломинку. Они настолько разные, что невольно возникает вопрос: смогут ли эти двое быть вместе, несмотря на печальный опыт своих прошлых отношений? Увы, эта история не закончилась хэппи-эндом… Радиостанция "Добрые песни" выступила информационным партнером мероприятия.

ElenaA: Танечка, спасибо! Хорошие фотографии, а интервью послушаю дома (на работе только через наушники можно, а я их забыла)

Админ: shtany55 Спасибо! Хорошее интервью и фото. Интересно было послушать.

RATANN: "Двое на качелях" 16.07.13. У меня создалось впечатление, и, думаю, другие свидетели вчерашнего спектакля меня поддержат, что актеры сейчас абсолютно попадают в свои роли, каждое слово, каждый жест не только прочувствованы, но к ним подобраны самые лучшие способы их выражения. Если банально сравнивать спектакль с огранкой камня, то последняя шлифовка завершена, убрано все лишнее, и перед нами чудесный самоцвет, красота которого заставляет трепетать от восторга людские сердца. "Для каждого объятия другого - как гавань, как убежище, как благотворное тепло оранжереи" - Это ремарка У. Гибсона в пьесе. И с этих слов мне бы хотелось начать рассказ о вчерашнем спектакле. Оба героя на распутье, и от каждого из них зависит, куда они повернут свою жизнь. И они оба просят помощи друг у друга. Джерри не совсем уверен в том, что у него есть и чего нет, как правильно выйти на нужный ему путь, и появление Гитель для него просто дар небес, она указывает ему верную дорогу, подталкивая его в нужном направлении, при этом жертвуя собой. И, конечно же, частичка души Гитель всегда останется в сердце Джерри, и память о девушке будет помогать Джерри жить дальше. И вот две реплики Джерри: "Пока я тебе нужен, я буду с тобой". "Все, что во мне осталось, я отдам. И без обсчета". Я увидела в этих словах не просто желание помогать, я увидела завуалированное объяснение в любви. Не может Джерри повторять о своей любви "два раза в неделю", он прекрасно показывет свою любовь поступками. Но почему же он говорит эти слова уже тогда, когда Гитель его не слышит? Произнес их уже однажды? И Тесс не отпускает его сердце? Может, и так… Мне показалось, он просто боится признаться в этой любви прежде всего себе самому. Но Гитель никогда не отпустит его сердце, отпустив его самого. Посмотрев вчера спектакль, я еще раз убедилась – можно любить двух женщин, если эти женщины близки мужчине по духу, и каждая из них дает что-то свое, то, что не может дать другая. Это только ИМХО, и никак иначе. И вот еще цитата: "ДЖЕРРИ: Господи, если бы я мог твердо знать, что каждый из нас в чем-то помог другому, хоть немножко... ГИТЕЛЬ: Ты мне очень помог, Джерри. Это первая моя связь, после которой я стала лучше, чем прежде". Оба героя стали лучше, чем прежде. Любовь, пусть и короткая, сделала их лучше. И помощь друг другу, что есть суть этой любви, дала им силы жить дальше. Все эти размышления вызваны вчерашней игрой Татьяны и Григория. Вчера я увидела ТАК. Надеюсь, что в следующий раз я разгляжу что-то неувиденное ранее, ибо этот спектакль можно и нужно смотреть неоднократно.

Polina: RATANN , спасибо! Замечательный отзыв! Как я Вам завидую, что Вы можете многократно смотреть полюбившиеся спектакли. Ведь каждый просмотр открывает что-то новое, ранее незамеченное. А иногда и совсем по-другому можно увидеть. Здорово!

ElenaA: Аня, спасибо за отзыв! Очень приятна твоя оценка сегодняшнего спектакля!!! Значит, разобрались до конца, и отшлифовали... здорово!!! Замечательно!!! Аня, скажи, пожалуйста, в этот раз в самом конце, они так же бросаются в объятия друг другу (воображаемо, так как находятся каждый в своей квартире)? И как это сыграно, на твой взгляд? Джерри говорит "мне кажется, я делаю что-то не то..."?

uzhorodka: Вот взяла отзыв из соцсети о вчерашнем спектакле. Приятно читать такие отзывы Отзыв о спектакле "Двое на качелях" от Анастасии Филенковой: Честно сказать я далеко не поклонник творчества Антипенко и знала его только по НРК. Да и нравился мне скорее персонаж, а не сам актер.Сегодня побывали с моим молодым человеком на спектакле "Двое на качелях". Не зря пишут шикарные отзывы. У кого есть возможность - идите и смотрите! Нет никакой театральной напыщенности... никаких спецэффектов...просто жизнь двух людей. Очень необычно было смотреть. Один из лучших спектаклей. Изменила мнение об Антипенко, хоть и игра Татьяны показалась более искренней. Вообщем впечатления очень положительные... Все выходили под эмоциями. В конце с героиней рыдало пол зала. Даже моему мч понравилось, хотя я думала, что стоит его вести на комедию)

ElenaA: uzhorodka спасибо! И правда, очень приятно читать такие отзывы

RATANN: ElenaA пишет: в этот раз в самом конце, они так же бросаются в объятия друг другу (воображаемо, так как находятся каждый в своей квартире)? И как это сыграно, на твой взгляд? Джерри говорит "мне кажется, я делаю что-то не то..."? Да, в спектакле так все и осталось. Слияние двух душ, я бы сказала так. А сыграно здорово и очень искренне, как и все остальное. Слезы звучат в голосах у обоих, страдание от расставания так и плещется через край, вытекая из границ их объятий. И мне показалось почему-то, что Джерри мог бы остаться с Гитель, потребуй она этого, привяжи его к себе очередной болезнью, или придумай она другую причину. Может быть, он сам искал повод остаться, а в ответ получил слова: "Ты все правильно делаешь, Джерри… я больше не хочу никаких подачек…я хочу, чтобы кто-то принадлежал мне целиком…" А вот принадлежать Гитель целиком Джерри, увы, не сможет. Отсюда эта боль, отсюда эти горькие и судорожные объятия, мУка на лицах. В первом спектакле я видела, что Джерри плачет. Вчера слез не было, но сыграно так же эмоционально сильно.

ElenaA: Спасибо, Аня. Почему я спросила? Потому что этого момента на премьере не было, а во второй раз я обратила внимание на эту замечательную сцену, сыгранную великолепно. Она так хорошо вписалась, дала возможность еще лучше передать весь спектр чувств, переживаемых героями в момент расставания.

ElenaA: А где наши девочки???!!! Ксения! Кошечка! Avgustin! Нина!

Кошка: http://shot.qip.ru/00dxgl-4nzgdnAV9/Кошечка пока пребывает в культурном шоке и плачет над не получившимися фотографиями Вот только одна более-менее.

ElenaA: Кошечка, в шоке побыть - эт святое дело, это само собой А вот плакать не стоит, в этот раз не получилось, получится в другой раз. Лучше напиши свои впечатления, просто все, что увидела, услышала, короче, свои впечатления. На нас не смотри, наш стиль уже всем надоел, хуже горькой редьки Новенькое, свеженькое, знаешь, как дорого? Ждем!!!

Polina: Кошечка, ждем описание Ваших впечатлений. Что больше всего понравилось? Как прошла встреча с Гришей после спектакля?

HotGiRl: Сегодня напишу)))

perception: Девочки, а у вас есть функция правки постов?

Кошка: Дамочки простите.Я действительно стащила чужую фотку.Значит у меня вообще нет не одной качественной А вот эта моя.

Кошка: И еще

Кошка: а эта после спектакля,все в плохом качестве

Avgustin:

shtany55: perception Правка доступна всем в течение часа с момента отправки поста.

Кошка: У меня сегодня написать не получиться,буду на работе до понедельника Может с телефона попробую.

ElenaA: Кошка немного расплывчато, но все равно нормально Ничего, бывает, рассчитываешь, что должно получиться, а что-то не выходит. Avgustin спасибо! Еще что-нибудь есть? Девочки, у наших соседей, у Тигров посмотрите поклоны в Витебске, Надюша разместила. Это просто супер поклоны, народ так бурно благодарил артистов!!! Красота!!!

Avgustin: Все, что есть, я отдала Админу, ждите видео.

Polina: Avgustin, спасибо!

Polina: Взяла отзыв о спектакле в Витебске со странички В контакте. - http://vk.com/grigoriy_antipenko_group Вероника Потатурко Вчера мой небольшой городок порадовала театральная постановка "Двое на качелях",я как актера его всегда любила и Арнтгольц тоже, но как актеров кино, а тут посмотрела на актеров театра, спектакль потрясающий, и плакать хотелось и насмеялся зал вдоволь, несмотря на то, что актеры с Москвы приехали сразу к нам, это никак не сказывалось на их игре, и как актеры театра они прекрасны и считаю, что Григорий сыграл свою роль очень круто. Даже удалось выйти на сцену вручить букет и поблагодарить, он был такой уставший ,но очень довольный. Взгляд у него искренний и добрый. Тоже советую всем побывать на спектакле, с удовольствием сходила бы еще раз)))

Avgustin: Полина, последний отзыв , это с ФБ, а наши друзья - это я и еще одна девушка с Берега Неба

Polina: Avgustin , спасибо за поправку. Меня нет ни в каких сетях. ФБ для меня закрыт. Поэтому беру где вижу. Хорошо, что исправили ссылку. Спасибо. Может быть несколько слов скажите, как играли 16 -го? Особенно интересно в сравнении с предыдущими Вашими просмотрами.

Avgustin: Вот теперь я и почувствовала тягу к этому спектаклю. ДНК как -то не входили в список моих любимых спектаклей. НЕ было эйфории после просмотров. А вот 16 июля ребятки отыграли ТАК замечательно, ТАК пронзительно, ТАК жизненно, что я влюбилась в Качели. Выделять, кто сыграл ярче, эмоциональнее - бесполезно. Григорий и Татьяна были одинаковы хороши. Мимика у обоих актеров замечательная, единственное что, Тане бы чуть помедленнее произносить некоторые фразы, но, вероятно, это замысел режиссера - Гитель - болтушка.

HotGiRl: 16. 07. 2013. Мой третий поход на этот спектакль. С каждым разом убеждаюсь всё больше в том,что восприятие спектакля ОЧЕНЬ зависит от настроения с которым зритель входит в зал,от чувств и эмоций, которые на данный момент он переживает в своей жизни. Безусловно,это распространяется на все спектакли..но на такие как «Двое на качелях» тем более. Эта такая история, за которой наблюдает огромный зал в сотни людей,но при этом эта история для каждого своя. Так как я уже достаточно хорошо знаю содержание спектакля и реплики, то у меня была возможность несколько отвлекаться от действий,и заострять своё внимание на каких –то отдельных моментах. Это буквально считанные секунды, но они дали лично мне многое. В этот раз я увидела историю Джерри и Гитель немножко по другому. И тут моё видение не совпадёт с виденьем Анны. Я не увидела любви Джерри к Гитель. Увидела просто отношение мужчины к женщине, которая ему не безразлична,дорога,важна…но не любима им. И фраза «Я тоже люблю тебя…Гитель» в этот раз убедила меня в этом . Джерри говорит эти слова с такой интонацией,будто обращаясь к сестре..другу.Просто дорогому для него человеку. Мне казалось,что Джерри обманывал сам себя,точнее даже наверное пытался обмануть , строя отношения с Гитель. Он ей ни говорил о любви..и это главный признак того,что он сам всё понимает,но боится себе в этом признаться. Он не любит Гитель. Но..он не может вернуться к Тесс. К женщине,любовь к которой до сих пор живёт в его сердце…которая однажды вошла в его жизнь и сердце..и осталась там навсегда. Джерри,действительно,хватается как за спасательный круг ,за отношения с Гитель,скорее всего ,надеясь на то,что это поможет его сердцу освободиться от Тесс. Но нет. Проходит совсем немного времени..и он понимает,что это не так. В разговоре Джерри с Тесс по телефону..это и видно ,и слышно. Он любит её. Раньше сцена ,когда Гитель приходит домой нетрезвая и Джерри устраивает допрос,мне казалось ,что это действительно ревность.Что ему больно от того,что всё опять получилось так же.Опять измены. А он то думал,что Гитель не такая и с ней всё будет не так. В этот же раз мне показалось ,что в нём заиграло мужское собственничество. Он же считал Гитель своей. Но опять же,если раньше во мне вскипала некая..обида за Гитель,злось на Джерри,то в этот раз ..я не то чтобы его жалела.Скорее ,наверное просто поняла.У меня не было к нему ни капли негатива. Я поняла его поступок. Я поняла его чувства. И на такой волне такой финал очень вписался в моё виденье этой истории в этот вечер. До этого,скажем так..финал я рассматривала несколько отдельно что ли…И меня он устраивал. Я была им удовлетворена.Но всё равно такого как в этот раз- именно плавного перехода к нему, не было. Может это и благодаря тому,что я вела с собой какие-то диалоги.) Гитель. Сегодня я увидела насколько харизматична Татьяна. Потрясающая игра. Перечитывая пьесу, я понимаю, что именно такой и должна быть Гитель. Я впервые плакала. Последний телефонный разговор Джерри и Гитель «И пусть последние слова, которые ты от меня услышишь, будут…Я люблю тебя..». Взгляд…в нём всё. Безысходность ,боль, любовь, обида. Её рыдания..Как же захотелось просто подбежать и пожалеть её. Поддержать. Эта милая девушка полюбила. Всерьёз полюбила человека,и искренне верила и надеялась на счастье с ним. Но..увы. Его сердце занято. «Как мне с ней бороться?Желудочными кровотечениями?..»..Она потерялась. Не знает как убить в Джерри чувства к Тесс. К счастью, в финале эти двое понимают одну простую истину «Сердцу не прикажешь». Я верила каждому слову Татьяны. Точнее я в принципе забыла, что передо мной Татьяна-передо мной абсолютно весь спектакль была Гитель. Я размышляла над её поведением..и поняла,что во многом поступала бы так же. Что касается игры Григория. Отмечу тот момент ,который очень меня повеселил в прошлый раз-разговор с Гитель. «Так это вы мне звонили?»..и тут безумные выражения лица Григория и ответ «Нет». В этот раз этот момент как-то подзатянулся и был не так весел и забавен. А в целом игра мне показалась глубокой,чувственной.И плюс ,конечно в том,что я впервые смотрела этот спектакль так близко- с 3 ряда)) Но вот в этот раз..я не увидела настоящей любви Джерри к Гитель. Здесь я чётко видела любовь Джерри к Тесс. Истинные чувства…серьёзные. А к Гитель..некая увлечённость,влюблённость, она для него безусловно стала важна ,но любовь я увидела только к Тесс. Ну вот как-то так.)) Впечатления потрясающие. Спектакль живой. Актёры выросли. Это очень чувствуется. Они так же органичны и едины на сцене. Зал по моему оценил. )) P.S. с каждым походом в театр мне всё больше хочется убить тех, кто не выключает сотовые телефоны...((((

HotGiRl: Ну и ..)))Спустя 8 с половиной месяцев ещё фото) Есть видео с поклонов..но пока есть сложности с его загрузкой.

perception: Ксения спасибо вам за вдумчивый, подробный, аргументированный отзыв!

Polina: HotGiRl , спасибо за подробный отзыв. Возможно, Вы правы в своем видении спектакля, так как Ваш взгляд близок к словам автора пьесы, которые должен был бы произести Джерри и которые, как я знаю, изъяты из спектакля, о том, что сладчайшее слово после слова любить - помогать.

Arwen: 16 июля сразу после спектакля, в шлепанцах на босу ногу и с полным багажником цветов, Григорий в машине умчался на вокзал: "Двое на качелях" ждали в Витебске. А мой поезд ушел за 15 минут до окончания спектакля. Поэтому я еще сутки была в Москве. В одиночестве бродила по городу, надеялась упорядочить мысли и впечатления, чтобы написать отзыв. Но вместо него получилось вот что: * * * * * * * * * * * * Г.А. Город не таит свой секрет, Он гордится радостно им: Видишь, он тобою согрет, Ты его считаешь своим. Помнит он твой смех, твою боль, Видит, как в театр ты спешишь, Как, усталый, едешь домой, Как с открытой форточкой спишь… Но сегодня город не тот: Словно, вспомнив вдруг про дела Или испугавшись хлопот, С этих улиц радость ушла. У Большого звонкий фонтан - Я его любила всегда - Он вчера искрился, шутил, А сегодня – просто вода. На Арбате – просто толпа, У подъезда – просто цветы, Под ногами – просто земля, Ведь уехал вечером ты!.. Без тебя сирень – просто куст, Неба высь - всего синева… Без тебя - увы! - город пуст, Даже если это – Москва. Москва, 17 июля 2013г.

Polina: Arwen , красиво! Спасибо! А отзыв о спектакле?

Arwen: Polina пишет: А отзыв о спектакле? Еще не "выходился")))

HotGiRl: Polina Да)) мне действительно показалось, что эти двое встретились лишь чтобы помочь друг другу вывернуть на нужную дорогу в жизни. Arwen хорошее стихотворение!

ElenaA: Ксения, милая, какая же ты умница! Как же ты четко выстроила свой взгляд на суть истории и доказала свою точку зрения. Твой отзыв - такой бальзам на душу!!! Спасибо тебе! Читаю и хочу верить именно тебе потому что логика стоит за тобой (Нина права). А я пребываю в замешательстве потому что после первого просмотра четко видела эту единственную, всепоглощающую любовь Джерри к Тэсс, а на втором спектакле все ключевые фразы Джерри в отношении жены были смазаны, а отношения с Гитель были намного глубже и прощание трагичней... Ты права, наверное многое зависит от нашего настроения, может и артисты пробовали и варьировали, смещали акценты..., а еще, мне кажется, мы обманываем себя, мы очень хотим поверить в то, что Джерри любит Гитель. Ведь Тэсс нам чужая, а Гитель - вот она, вся перед нами, как на ладони, такая нежная, любящая, дорогая, понятная нам девочка. Почти все женщины, девушки, если даже не видят в ней себя, то очень ее понимают и сочувствуют. На счет отрывка, сыгранного Григорием, тоже согласна с тобой (видела его в записи), в прошлый раз он мне показался интересней. Мимика бесподобная, но да, немного под затянуто, небольшой переигрыш есть. Ксюша, а кто тебя фотографировал на этой фотографии?... Получились очень хорошо! Только тебе лучше, когда взгляд более открытый, не из-подлобья (только смотри не обижайся, я не критикую )

ElenaA: Arwen стихотворение просто супер!!! Спасибо!

ElenaA: Avgustin пишет: Вот теперь я и почувствовала тягу к этому спектаклю. Я помню твои прежние сомнения и вот эта твоя теперешняя оценка спектакля для меня дорогого стоит.

uzhorodka: Спасибо, HotGiRl, за такой глубокий и осмысленный отзыв! Фото тоже отличное! Arwen, замечательное стихотворение, спасибо!

HotGiRl: Елена, спасибо. Очень приятно читать такие ответы. Тоже думала о том, что мы очень хотим чтобы эта любовь- Джерри к Гитель была. А про фото- фотографировала Анна. И да, про взгляд знаю. Так получилось. Просто было оооочень много народу и мало времени . Не очень люблю такие встречи. Особенно, когда есть ,что сказать и спросить , а делать вот так - в толпучке на лету не хотелось бы.

ElenaA: Да, ты права, толкучка - это ужасно. Иногда так хочется спросить что-то очень важное и не получается... Что делать, раз на раз не приходится

Админ: RATANN, спасибо за отзыв! Кошка, спасибо за фото! HotGiRl Ксюша, спасибо за впечатления! Хорошее фото получилось! Мне нравится. Жаль, что было мало времени... Если нужна помощь с загрузкой видео, обращайся. Arwen, замечательное стихотворение! Спасибо всем авторам, что поделились впечатлениями! Очень интересно было прочитать.

Кошка: Пишу с телефона,такк что сразу извиняюсь за ошибки.Была на спектакле 16 июля второй раз.В первый смотрела 10 апреля в Дзержинске.Тогда оочень понравилось,долго не проходило состояние восторженности,эйфории.В этот раз тоже все было замечательно.Перед спектаклем,пообщавшись с жителями нашего городка,получила дополнительный заряд и настрой на просмотр.Действительно не один спектакль не похож на другой.Появились какие-то другие,новые реплики.Например очень позабавила фраза Джерри"Хорошо,давай купим ссамые дорогое билеты на первый ряд и будем смотреть,как плюются артисты"или "Ох ты чучело Красной шапочки".В сцене прощания у Джерри на глазах были слезы.И я сразу же разревелась за компанию.Вообще не даром Г.А. говорит,что зрители в театр приходят за эмоциями.На самом деле такие положительные эмоции я редко где испытываю.По-моему всем зрителям очень понравилось.Все долго хлопали,не хотели отпускать артистов.Григорий улыбался своей замечательной улыбкой.Все прошло хорошо,он был доволен.После спектакля артистов ждали очень много поклонников.Хотя им было некогда,все-таки они никого не обидели,со всеми,кто хотел,сфотографировались.Ну,а насчет фотографий я уже писала.Все!

HotGiRl: Админ, Инна, спасибо. На счёт видео .оно просто на телефоне. Со своего ноута кинуть не могу. А подружка сейчас зависла над своим, так как очень интересуется политикой. А там Навальный..))) Сейчас попробую пару скринов кинуть. Кач- во так себе. Я заранее не настраивала

HotGiRl:

Arwen: HotGiRl Спасибо за скрины, Ксюша!

Админ: Кошка Спасибо за интересные впечатления! Как хорошо, что всё так замечательно прошло. HotGiRl Ксюша, хорошие скринчики! Довольное и счастливое лицо... улыбка...

Polina: Вот такой отзыв нашла на страницах сайта театрального фестиваля «Славянский базар» - http://festival.vitebsk.by/ru/news/2013/07/18/230100.html Завершающей главой многоликой книги под названием «Фестивальные встречи-2013» стал спектакль «Двое на качелях», поставленный по пьесе американского драматурга Уильяма Гибсона. История непростых взаимоотношений Гитель и Джерри, главных и единственных героев пьесы, рассказанная в уже далеком для нас 1958 году, практически сразу стала театральной классикой. …Дафнис и Хлоя, Ромео и Джульетта, Валентин и Валентина, Петруччо и Катарина, Гитель и Джерри – счастливые и разочарованные, безмолвные и надрывно кричащие – их чувства близки и не дают душе пропасть в холодной тьме безразличия. Люблю тебя… Что это значит? Признание? Нежность? Забота? Ответственность? Счастье? Прошлое? Настоящее? Будущее? Куда ведет любовь и чем она манит? Для Джерри любовь к Дэз – жене, поглотившей его собственное я, стала настоящим тупиком. Единственной родственной душой, не давшей ему покончить со страданиями раз и навсегда, в огромном металлическом городе стала Гитель. Именно она – искренняя, добрая – ценой собственных страданий и искореженной жизни, смогла вытянуть Джерри из бездны отчаяния и понять вечную ценность любви. Им не суждено быть вместе… Каждому предстоит идти своей дорогой жизни. Счастливой или нет? – Пусть это останется для нас тайной. …Аплодисменты после спектакля всколыхнули зал не сразу. Это была счастливая и о многом говорящая пауза: «Спасибо», «Мы с вами», «В нашей жизни тоже не все просто и гладко»…И мужчины, выходя из Концертного зала «Витебск», как-то особенно нежно подавали руку своим спутницам. Спасибо, Татьяна Арнтгольц, живущая жизнью Гитель. Спасибо, Григорий Антипенко, чувствующий страдания Джерри. Спасибо, режиссер Алексей Кирющенко, воплотивший вселенскую разобщенность души…

Админ: Polina Нина, спасибо большое! Хорошо написано и судя по всему, что спектакль очень понравился. Цитата: И мужчины, выходя из Концертного зала «Витебск», как-то особенно нежно подавали руку своим спутницам. Спасибо, Татьяна Арнтгольц, живущая жизнью Гитель. Спасибо, Григорий Антипенко, чувствующий страдания Джерри. Спасибо, режиссер Алексей Кирющенко, воплотивший вселенскую разобщенность души… Какие замечательные строчки...

ElenaA: Админ пишет: Какие замечательные строчки... Да, ощутимо всколыхнул спектакль душу автора отзыва!!! Написано, кажется, на одном дыхании!!!

ElenaA: Кошка пишет: На самом деле такие положительные эмоции я редко где испытываю.По-моему всем зрителям очень понравилось.Все долго хлопали,не хотели отпускать артистов.Григорий улыбался своей замечательной улыбкой.Все прошло хорошо,он был доволен. Кошечка, спасибо, что поделилась своими впечатлениями Как хорошо, что театр для тебя такой мощный носитель радости, различных эмоций, переживаний! Здорово! И замечательно, что спектакль удался и артисты остались довольны своей работой

ElenaA: HotGiRl Ксюша, спасибо за фотографии, пусть не четкие, но хорошо видна счастливая улыбка Григория

Админ: "Двое на качелях", поклоны. Спасибо за предоставленный материал Avgustin Фрагмент спектакля:

Админ: Скриншоты. ( получилась серия фотографий "Григорий Антипенко и телефон")

Админ: "Двое на качелях", фрагмент. Спасибо за предоставленный материал Avgustin

Админ: Ещё фрагмент из спектакля: Джери и Гитель. Спасибо за материал Avgustin.

Polina: Админ, Avgustin - спасибо! Мне очень понравилось! Гриша играет сильно!

Админ: Фото после спектакля, автор RATANN Фото удачное на мой взгляд, хотя и присутствует небольшая зернистость из за того, что сделано на телефон. Спасибо, Анна, за фото!

uzhorodka: Avgustin, Админ огромное спасибо за видео, скрины, эмоции, которые они вызывают! Ах, как же я хочу еще побывать на спектаклях с участием Григория, очень очень жаль, что он так редко приезжает на Украину!

ElenaA: Аня, фотография очень удачная... просто нет слов!!!!!!!!!!!!! Спасибо!!!

shtany55: С сайта тигров grantipenko2010.forum24.ru Спасибо,NadinBY!

shtany55: С сайта тигров grantipenko2010.forum24.ru Спасибо, Респект!

shtany55: С сайта тигров grantipenko2010.forum24.ru Спасибо, Респект!

Arwen: "С любимыми не расставайтесь...." Эти строчки возникали в моей памяти всю ночь, пока ехала в Москву на спектакль "Двое на качелях". На него я ехала уже слегка подготовленной: прочитала пьесу, посмотрела все доступное в Интернете, прочитала отзывы... "С любимыми не расставайтесь!... " Но все оказалось совсем не так. В спектакле два действия, но для меня он разделился иначе: не два действия, а три. Замечательно оптимистичное первое действие. Веселая зовуще-ускользающая от рук Джерри Гитель. Татьяна очень хорошо передала ее легкий в ту пору характер, обалдетельное - для меня - отношение к действительности /"в конце концов, у человека день рождения!"/, легкомысленное отношение к своей язве, типа "ну есть и есть"... С каким непередаваемым обаянием это существо разрешило Джерри ее охмурять))). И Джерри не подкачал! Конечно, увидев очаровашку Гитель, Джерри "сделал стойку": мужчина он или где... Робкая смелость, напористая нерешительность его "разведки" в страну "Гитель", сыгранная Григорием короткими, не "театрально-большими" движениями и жестами, вызвала добрую улыбку и сочувствие, думаю, не только у меня, но и у всей женской зрительской аудитории)). А эти красивые большие руки Гриши/Джерри, обнимающие тоненькую фигурку Тани/Гители!!!! Можно, я не буду делать вид, что не попала под мужское обаяние актера?) Думаю, так долго, как Гитель, я бы не продержалась))) Как жаль мне тебя, милая девочка, сидящую на коленях любимого мужчины и еще не знающую, что это последние секунды твоего безоблачного счастья с ним! Разговор Джерри с женой для меня вылился в целую картину: я не заметила, сколько он длился по времени. Для меня самым главным был сам разговор и то, как его сыграл Григорий. Я сидела справа и не видела его лица. Впрочем, и не потребовалось: его спина и голос были красноречивее слов. К телефону подошел один человек, а трубку положил уже другой. Голос Джерри- тоже качели - то взлетал в попытке мужчины отстоять свое "я", то падал в пропасть отчаяния... А опустившиеся плечи Джерри, его усталая спина заранее предупредили меня, что у Гители нет шансов. Все остальное действо, на мой взгляд, это попытки склеить расколовшийся кувшин. Но как его можно склеить, если один любит, а другой просто жертвует собой.... Плакать на этом спектакле я не собиралась, но последнее признание в любви Гители выбило почву из-под моего самообладания! "Я люблю тебя!" В этот момент и я любила Джерри больше жизни! "Я люблю тебя!" В этом крике - отказ от своего сердца, принесение его в дар/жертву любимому. В этих словах и моя любовь, и твоя, и любовь Медеи, и Татьяны Лариной /"Я Вас люблю, к чему лукавить, но..."/, и Джульетты /"О жадный! Выпил все и не оставил ни капли милосердной мне на помощь!"/, и Анны Карениной, и Тани-"дикой собаки динго", и... Вот почему разрывают сердце рыдания Гители. Потому плачем мы. И я. "С любимыми не расставайтесь!" И Гитель остается с Джерри. "С любимыми не расставайтесь!" И Джерри уходит к Тэсс. После шквала эмоций в крике и плаче Гители ужасно странно звучит признание Джерри: "И я люблю тебя, Гитель". Подсознательно ожидаешь, что эта фраза должна быть как-то эмоционально окрашена, но Григорий произносит ее так бесцветно, пусто, НИКАК... Что за этой бесцветностью: опустошенность Джерри или актер невольно приоткрыл нам краешек своей души? Я не поняла этой фразы. Она меня тревожит до сих пор. Много лет назад я написала строчку: "Любимые -предатели уходят к другим..." Джерри - предатель? *** И еще: 1. Читала текст пьесы. На спектакле поразилась, как замечательно наполнен текст жизнью: движением, действием, множеством мелочей, которые заставили его просто-таки "заискриться"! Браво, Алексей Кирющенко! Браво, Григорий Антипенко! Браво, Татьяна Арнтгольц! 2. Не устаю повторять, что спектакль - живое существо, просто живет по своим законам. И ни один на другой не похож. Вот и на этом спектакле я весело смеялась "живым" Гришиным вставкам: когда он сетует, что округлость у Гители - чайника могла быть и побольше))) или его обещание купить самые дорогие билеты в первый ряд и смотреть, как артисты плюются))) или фразочка после броска мыла за кулисы)))... Не знаю, как с точки зрения профессионализма - наш режиссер всегда требовал от нас играть в рамках текста, - но вдохновение налицо! Браво, Гриша! 3. Снова получила большое удовольствие от встречи с живым московским говором. Вообще, этим летом моей настольной книгой оказался орфоэпический словарь. Так интересно было анализировать Гришино московское произношение! А в его "пожалАста" я просто влюбилась))) И еще одно впечатление, которое я назвала "ложкой дегтя": цветы и зонтик. Я не смогла подарить Грише цветы и забыла в зале зонтик. Вы уже успели меня пожалеть? Спасибо! Теперь можете поругать: цветы я подарила Грише на улице, а зонтик мне принесла служба охраны)))

Arwen: Ой, девочки! Написала отзыв о спектакле, но не сняла какую-то галочку... Теперь мой отзыв никто не видит. Что делать?

HotGiRl: Теперь думаю только модераторы форума могут помочь. Исправят. )

ElenaA: Arwen наши девочки-модераторы помогут разобраться (в разделе технические вопросы можно обсудить неполадки.

Админ: Arwen Ваш отзыв доступен для всех. Просто при публикации поста не ставьте галочку напротив слов: "Показывать это сообщение только модераторам", тогда сообщение будут видеть только модераторы. Извините, что не было возможности помочь Вам раньше. Спасибо за интересный отзыв, мысли и впечатления.

Админ: "Двое на качелях" , фрагменты: Спасибо за предоставленный материал Avgustin! Выкладываю кусочками, потому что полностью выкладывать нельзя - нарушение авторских прав, особенно на таком массовом ресурсе, как Ютуб.

Админ: Фрагменты из спектакля "Двое на качелях". Спасибо за предоставленный материал Avgustin!

Екатерина: Доброго времени суток! Скажите, пожалуйста, планируется ли спектакль "Двое на качелях" в Санкт-Петербурге? Уж очень хочется посмотреть его! :)

Админ: Екатерина На данный момент нет информации по Санкт-Петербургу. Там ещё не было гастролей, поэтому думаю, что обязательно приедут.

Админ: Скриншоты спектакля "Двое на качелях"

Админ: Скриншоты спектакля "Двое на качелях"

Админ: Скриншоты спектакля "Двое на качелях"

Админ: Скриншоты спектакля "Двое на качелях"

Админ: Рекламный ролик гастролей спектакля "Двое на качелях" в Белорусси:

shtany55: http://afisha.tut.by/news/kaleidoscope/361590.html Красочная реклама спектакля в Белоруссии Татьяна Арнтгольц и Григорий Антипенко в великой бродвейской истории любви "Двое на качелях" 14 августа 2013 в 9:00 "Театр Ч" спешит обрадовать поклонников творчества неподражаемого Григория Антипенко ("Не родись красивой") и очаровательной Татьяны Арнтгольц ("Фурцева. Легенда о Екатерине", "И все-таки я люблю"). Вместе они представят самую романтичную комедию этой осени "Двое на качелях". Эта ПОСТАНОВКА ИМЕЕТ ОШЕЛОМИТЕЛЬНЫЙ УСПЕХ. Нет ни одного негативного отзыва от зрителей и профессиональных критиков. "Двое на качелях" – пьеса американского драматурга Уильяма Гибсона, которая уже стала классической. Это история любви, не закончившаяся традиционным хэппи-эндом. В ней СТОЛЬКО ПОВОРОТОВ СЮЖЕТА, столько маленьких КРЫЛАТЫХ ФРАЗ! Диалоги главных героев щедро приправлены ЮМОРОМ и ВЕСЕЛЫМИ ШУТКАМИ! "По сюжету действие пьесы происходит в Нью-Йорке. Впрочем, такая LOVE STORY могла бы случиться в любом мегаполисе. Джерри – адвокат из Небраски, приехавший по делам в Нью-Йорк и совершенно не похожий на среднего жителя Большого Яблока. Гиттель – типичная представительница нью-йоркской богемы, занимающаяся танцами. Эти столь разные люди остаются жить и решать свои проблемы вместе, но неизвестно, есть ли у их отношений будущее. Их бросает из одной крайности в другую, они делают друг другу больно, но продолжают держаться друг за друга. Это любовь? Решать зрителям... Каждый найдет здесь что-то свое. Сильная игра Григория Антипенко и Татьяны Арнтгольц ЗАСТАВИТ ДРОГНУТЬ СТРУНЫ ДУШИ и прожить спектакль, участвуя в событиях. Их героям невозможно не сопереживать. ИСТОРИЯ ДВУХ СЕРДЕЦ. История о правде и лицемерии, о предательстве и милосердии, о мужестве и малодушии. Трогательная и смешная, а подчас – жестокая, впрочем, как и сама жизнь. Но разве может быть иначе?.. Это ИСТОРИЯ О НАС…

Админ: shtany55 Замечательная реклама! Замечательно написано!

shtany55: http://www.svetsky.com/teatr/tatyana-arntgolts Интервью Арнтгольц в августовском номере журнала "Светский"(Дзержинск) Татьяна Арнтгольц вместе с Григорием Антипенко порадовала Дзержинск этой весной ролью в спектакле «Двое на качелях». В эксклюзивном интервью «Светскому» актриса рассказала о своих работах в театре и кино. Спектакль «Двое на качелях» – легендарная бродвейская история любви по пьесе Уильяма Гибсона. Какие у вас впечатления от работы в этом спектакле? – Я очень хорошо знаю и люблю эту пьесу, а эта роль – мечта любой актрисы, от таких не отказываются. Я искренне верю в то, что роли артистам приходят не случайно, поэтому считаю, что она появилась вовремя, когда я была готова ее сыграть. В пьесе моей героине Гитель 29 лет почти, как мне (улыбается, – примеч. автора). Как вы считаете, насколько эта история актуальна? – Эта история всегда будет актуальной и никогда не устареет, потому что она о вечном – о любви. Пока есть мужчина и женщина – эта история всегда современна. Как вам игралось на дзержинской сцене? – Нам достаточно легко работалось на вашей сцене, здесь открытая, доброжелательная, радушная публика. Единственное, что всегда смущает – звонки во время спектакля, которые мы не могли не заметить. Сложно найти такой способ воздействия на всех зрителей, чтобы они отключали свои мобильные телефоны. Звонки во время спектаклей – бич всех театральных площадок. А ведь актеры – живые люди, нас это сбивает, мы замечаем любые мелочи. Я достаточно лояльный человек, но все же не могу найти этому оправдания. Каждый артист уважает себя и свою работу, всегда хочется, чтобы зал был внимательным, дышал в унисон с нами. На сцене мы вместе с залом проживаем эту трогательную и драматичную историю любви. Зритель должен понимать, что не всегда он приходит в театр только за тем, чтобы его развлекали. Он приходит, чтобы чувствовать, чтобы сопереживать героям пьесы и, может быть, искать и находить ответы на вечные вопросы, анализировать и видеть себя со стороны.

shtany55: http://www.zabiletom.com/podrobno.php?id=977Спектакль "Двое на качелях" О спектакле в Волжском 7 октября 2013 19:00 ДК "Октябрь" г. Волжский Спектакль Двое на качелях в Волжском Эта история могла произойти где угодно – и в Нью-Йорке, и в Токио, и в Москве, словом, в любом большом городе, который сегодня принято называть мегаполисом. «Одиночество не знает тишины», – говорил Жан Кокто. И герои Гибсона танцовщица Гитель Моска и ее случайный знакомый адвокат Джерри неожиданно и вдруг становятся близкими людьми. Они тянутся друг к другу, вначале просто от одиночества, оттого, что ни его, ни ее никто не ждет дома. Что ни он, ни она не вздрагивают от долгожданных телефонных звонков. Что ни он, ни она не проводят долгие вечера с тем, кто им дорог. Случайная встреча перевернула их скудную, лишенную тепла жизнь, и Гитель и Джерри начинают нелегкий путь к от-ношениям: к ревности, к жалости, к восхищению, к любви, которой так недоставало этому мужчине и этой женщине, затерявшимся среди головокружительных небоскребов огромного города, что так беспощаден к тем, кто нуждается в простом человеческом внимании. История о любви двух одиноких людей. Уилльям Гибсон .Режиссер А. Кирющенко.Актеры Татьяна Арнтгольц Григорий Антипенко.

Админ: shtany55 Спасибо большое за информацию!

Polina: В контакте появилась информация о гастролях в г. Архангельск. http://vk.com/bilet_arh http://vk.com/grigory_antipenko 1АГКЦ - Архангельский городской культурный центр - 22 сентября 2013 - 19:00 Спектакль "Двое на качелях". Спектакль рассказывает историю любви двух одиноких людей, хватающихся за случайное знакомство, как утопающий за соломинку. Они настолько разные, что невольно возникает вопрос: смогут ли эти двое быть вместе, не смотря на печальный опыт своих прошлых отношений? В ролях: Татьяна Арнтгольц, Григорий Антипенко Стоимость билетов от 800 до 1500 рублей

Админ: Polina, спасибо за информацию!

Админ: Гастрольный график спектакля "Двое на качелях": 7 октября - гастроли г. Волжский ДК "Октябрь" 12 октября - гастроли г. Зеленоград 14 октября - гастроли г. Нижний Новгород, ТЮЗ 21 октября - гастроли г. Новосибирск ДКЖ 22 октября -гастроли г. Новосибирск Дом ученых 11 ноября - гастроли г.Киев 12 ноября - гастроли г. Харьков 13 ноября - гастроли г. Днепропетровск 14 ноября - гастроли г. Севастополь 15 ноября - гастроли г. Херсон 16 ноября - гастроли г. Николаев 17 ноября - гастроли г. Одесса 29 ноября - гастроли г. Уссурийск 30 ноября - гастроли г. Пангоды Спасибо за информацию Avgustin!

Avgustin: Спасибо не мне, а Ульяне Алексеевой

Админ: Avgustin Спасибо Вам и Ульяне. Какой напряженный октябрь и ноябрь, однако...

shtany55: Админ пишет: Какой напряженный октябрь и ноябрь, однако... И в ноябре премьера!

uzhorodka: Спасибо Avgustin и Ульяна Алексеева за информацию Но хотела уточнить, это уже окончательный график? Просто в туре все города центральной и восточной Украины, и ни одного западной, вот Львов, например, большой город западной Украины, они туда не едут, потому что их не приглашают, или от чего зависит график гастролей Кто знает, подскажите

Avgustin: uzhorodka , это зависит от прокатчика. Будем надеяться, что график окончательный, хотя в наше время что-либо утверждать на 100% нельзя.

uzhorodka: Avgustin, спасибо за информацию А я очень надеюсь, что график еще не окончательный, и Львов еще включат в гастрольный тур , а то в Киев ехать далеко, боюсь муж второй раз не отпустит

Яна: Добрый день! Очень хотелось бы увидеть Григория Антипенко с гастролями во Владимире. Нет ли случайно в его графике этого города??

shtany55: На сегодня информации о гастролях во Владимире нет. График гастролей в вверху, в первом посте.

Impreza: Внимание! Журнал «Театрал» опубликовал шорт-лист премии зрительских симпатий «Звезда Театрала»! Среди номинантов: спектакли «Идеальный муж», «Добрый человек из Сезуана», «Евгений Онегин»; режиссёры Римас Туминас, Кирилл Серебренников и Сергей Женовач; актёры Виктория Исакова, Александра Урсуляк, Василий Бочкарёв, Игорь Костолевский; лучшая антреприза «Двое на качелях», «Полёт с ангелом» и «Я или Бог или Никто» и многие другие. Церемония вручения премии пройдёт 2 декабря в Вахтанговском театре. Голосуем за спектакль «Двое на качелях» здесь! • Григорий Антипенко • Grigoriy Antipenko •

perception: Спасибо Impreza за актуальное сообщение!

Админ: Impreza Спасибо! Голосуем за спектакль "Двое на качелях".

Impreza: Открыта продажа билетов на спектакль «Двое на качелях» в Киеве на 11 ноября. Билеты можно забронировать и оформить их доставку по телефону (044) 287-87-87 или на сайте Партер UA Цены: от 150 до 650 грн. • Григорий Антипенко • Grigoriy Antipenko •

ElenaA: Impreza пишет: Голосуем за спектакль «Двое на качелях» Impreza вот теперь было бы неплохо, что бы ваша-наша тысяча дружно проголосовала Хотя шорт-лист составлялся явно не по нашим мнениям, которые мы оставляли на сайте журнала (может еще где проводили опрос?) потому что актеры, которые на сайте получили большинство голосов в шорт-лист не вошли. Зачем тогда просили оставлять свои отзывы? Хорошо, что спектакль Двое на качелях вошел. Вот теперь нам надо быть дружными и активными в голосовании

uzhorodka: Impreza, спасибо огромное за информацию о продаже билетов, ссылку для голосования , и отдельное спасибо за размещение ссылок для голосования в группе в контакте

Impreza: ElenaA, регистрироваться на сайте, к счастью, не нужно, так что всё не так безнадёжно! Постараемся напоминать о голосовании ежедневно!) Ну, или хотя бы раз в два дня uzhorodka, помогаю, чем могу:) А ВК ссылку на данное голосование размещала не я.

Impreza: Открыта продажа билетов на спектакль «Двое на качелях» в Николаеве на 16 ноября. Билеты можно приобрести в Досуговой кассе, по адресу: ул. Советская, 12-б, Бизнес Центр "Украина", оф. 215 или заказать на сайте ➜ http://rest-info.com/concerts-m/2539-the-play-two-for-the-seesaw-in-nikolaev.html Режим работы кассы: с понедельника по пятницу, с 9:00 до 18:00. Справки по телефону 50-10-10. • Григорий Антипенко • Grigoriy Antipenko •

ElenaA: Impreza спасибо

Impreza: ElenaA, за что? Одно дело делаем!))

Ирина: Спасибо за потрясающую новость! К нам в Даугавпилс приезжает Григорий. 22 сентября возвращаюсь домой и куплю билет. Надеюсь, что они будут. Вот это подарок к Новому году!!!.

ElenaA: Ирина здорово! Билеты на январь еще могут и не продавать, так что обязательно успеете купить.

ElenaA: Impreza конечно, одно дело, но очень приятна твоя активность, быстрота размещения информации и за это хочется сказать спасибо

Impreza: ElenaA, в таком случае, это мне Вам спасибо нужно говорить!) Спасибо!!)))

elina75: Ирина Билетов еще в продаже нет.

Админ: Ирина Рада Вас видеть! Надеюсь, что у Вас всё хорошо. И очень радостно, что Вы сможете увидеть спектакль. Поделитесь потом впечатлениями, будем ждать.

Impreza: Театры из столиц везут в Харьков драму и балет. Эта осень – горячее время для любителей театра. С гастролями приезжают разные труппы. К примеру, с промежутком в один месяц приедут театры из двух столиц, Киева и Москвы, с совершенно разными, но очень интересными постановками. Современный Театр Антрепризы привезет мелодраму «Двое на качелях», а знаменитый театр «Киев модерн-балет» под руководством Раду Поклитару – балет «Лебединое озеро. Современная версия». 12 и 13 октября в ХАТОБе покажут балет «Лебединое озеро. Современная версия». Это – постановка Раду Поклитару и знаменитого театра «Киев модерн-балет». Раду Поклитару – автор ярких и необычных интерпретаций классики. Его версия «Лебединого озера» обещает быть не только интересной, а и попросту неузнаваемой. В балете «Лебединое озеро. Современная версия» нет ничего от первоисточника кроме, конечно же, потрясающей музыки Петра Ильича Чайковского. Действия разворачиваются в фантасмагорическом мире двора Ротбарта – «доктора Франкенштейна», умеющего на операционном столе переделывать живых существ. Раду Поклитару в притчевой форме размышляет о невозможности жить, изменяя своей истинной природе. Современный танец, оригинальное прочтение классики – все это «Лебединое озеро. Современная версия». А через месяц после этого, 12 ноября, харьковчан ждет еще одна интересная постановка. На этот раз это будет драма. Ее покажут в Театре им. Шевченко. Современный Театр Антрепризы из Москвы привезет спектакль «Двое на качелях», поставленный по пьесе Уильяма Гибсона. Это – история двух одиночеств в большом городе. История об отношениях, таких же динамичных, стремительных и шатких, как качели. История о том, как герои Гибсона — танцовщица Гитель Моска и ее случайный знакомый адвокат Джерри Райан неожиданно и вдруг становятся близкими людьми. Их бросает из одной крайности в другую, они делают друг другу больно, но продолжают держаться друг за друга. Эта встреча переворачивает всю их жизнь… Главные роли в спектакле исполнят Григорий Антипенко и Татьяна Арнтгольц. Режиссер: Алексей Кирющенко. ДоZор афиша • Григорий Антипенко • Grigoriy Antipenko •

Ирина: Спасибо! У нас билеты начинают продавать за долго до спектакля. Я , как-то ходила на спектакль с участием Удовиченко и Зппле. Билеты покупала месяца за три. Сейчас я в России, но в конце недели буду дома и все узнаю.

Impreza: Спектакль «Двое на качелях» в Беларуси: • 3 декабря – Минск, начало в 19:00. • 4 декабря – Гомель, начало в 19:00. Заказ билетов («Театр Ч»): • Минск: (017) 284-82-28; velcom 8029-120-5555; МТС 8029-77777-54. • Гомель: (0232) 221-517; (0232) 750702; velcom 8029 637-16-70. Спектакль состоится: • Минск: КЗ «Минск». • Гомель: Городской центр культуры (ул. Иринская, 16). Афиша ТUТ.ВУ

Impreza: Гастроли спектакля «Двое на качелях» в Херсоне. Место: Областной академический музыкально-драматический театр им. Николая Кулиша. Открыта продажа билетов на спектакль в кассах театра. Стоимость билетов: от 80 до 300 гривен. Справки по тел.: (0552) 22-55-20. • Григорий Антипенко • Grigoriy Antipenko •

Админ: Impreza

perception: Спасибо Impreza!

Админ: "Двое на качелях" Волгоградская обл., г.Волжский, ул.Сталинградская 6. ДК "Октябрь" Касса (8443) 27-64-72 Билеты в продаже! Заказ через портал кассир.ру http://vlg.kassir.ru/vlg/order/464621531-450187903.html Схема зала:

Avgustin: http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/m/ros/173/forum/#1824109 провинциалка 2 23.09.2013 21:49 Вчера были с подругой на спектакле «Двое на качелях» в г. Архангельске. Восторг! Игра актеров просто потрясает! Спектакль смотрится на одном дыхании! Зал жил на сцене, дышал вместе с актерами, порой тишина в зрительном зале была такой, что на сцене можно было говорить вполголоса – и это было громко! Чтобы попасть на спектакль преодолели кучу трудностей. Мы живем достаточно далеко - 4 часа на машине в одну сторону. Спектакль закончился поздно, поездка домой – на сон 4 часа и на работу. Но все это такие пустяки по сравнению с полученным удовольствием. Эмоции от увиденного не оставляют и на следующий день. Только после такого жалею, что не живу в большом городе!. Г Антипенко и Т Арнтгольц отработали с полной отдачей, что, при таком насыщенном гастрольном графике, вызывает искреннее восхищение и уважение.

Impreza: Татьяна Арнтгольц и Григорий Антипенко в спектакле "Двое на качелях" Bublik, 1 октября 2013 год. 14 января в Центре русской культуры любимые российские актеры сыграют в спектакле о любви. Пьеса уже стала классической. Написанная в 1958 году, она до сих пор популярна и имеет огромную постановочную историю. Ее ставили на Бродвее, ее экранизация имела ошеломляющий успех, а спектакли до сих пор не сходят с афиш театров мира. Пьеса поистине великолепна! В ней столько поворотов сюжета, столько блестящих диалогов и маленьких крылатых фраз! В ней есть настоящая сила чувств и неподдельная жизнь. И главное — в ней столько любви! Гитель занимается танцами, мучается от язвенной болезни, ведет довольнофривольный образ жизни, у нее практически нет денег. Джерри — молодой, амбициозный адвокат, остро переживающий развод с женой. Одна нечаянная встреча перерастает в свидание… Спектакль рассказывает историю любви двух одиноких людей, хватающихся за случайное знакомство, как утопающий за соломинку. Они настолько разные, что невольно возникает вопрос: смогут ли эти двое быть вместе, не смотря напечальный опыт своих прошлых отношений? Это история случилась в огромном Нью-Йорке. Но она могла произойти в любом другом большом городе. “Одиночество не знает тишины”, — говорил Жан Кокто. И герои Гибсона — танцовщица Гитель Моска и ее случайный знакомый адвокат Джерри Райн — неожиданно и вдруг становятся близкими людьми. Они тянутся другк другу. Вначале просто от одиночества, оттого, что ни его, ни ее никто не ждет дома. Что ни он, ни она не вздрагивают от долгожданных телефонных звонков. Что ни он, ни она не проводят долгие вечера с тем, кто им дорог. Их бросает из одной крайности в другую, они делают друг другу больно, но продолжают держаться друг за друга. Эта встреча переворачивает всю их жизнь! Случайная пара — неустойчивые, как на качелях отношения. Они помогли друг другу выжить, поверить в себя, обрести настоящее желание жить. И все же, не прошли ли они мимо любви? Решать таuллиннским зрителям… Билеты в продаже в кассах Piletilevi. Григорий Антипенко|Grigoriy Antipenko Бублик

Админ: Фото из спектакля "Двое на качелях", 04.10.2013г., автор Fifine

Админ: Отзыв о спектакле в г.Волжском. Сегодня в г.Волжском смотрели с дочерью спектакль "Двое на качелях"....Хотела просто сказать огромное спасибо Григорию и Татьяне за честную и талантливую игру. Грустно ходить на спектакли, в которых нет ни сюжета, ни игры, а просто зарабатывание денег на неискушенных зрителях... А сегодня был просто праздник души!!! Не разочаровали!!! Спасибо огромное!!! Красивые, молодые, талантливые и настоящие!!! Дай, Бог, вам всего-всего!!! С наилучшими пожеланиями, Светлана. http://antipenko.com/dvoe-otziv/

Админ: Ещё один отзыв из Волжского: Ольга, 08.10.2013г. Добрый вечер! Ну что ж...Состоялся спектакль наконец и в Волжском ! Спасибо Григорию И Татьяне за удовольствие от эмоций от просмотра спектакля "Двое на качелях" !!! Давно не задумывалась на тему любви....какой бы она не была... Герои Гриши и Татьяны блистательны в своей любви и трагичности...где-то даже в юморе... Хочется увидеть другие спектакли с Гришей в Волгограде. Может, зрителей будет больше в зале тогда. Даже несмотря на то,что зал не был весь выкуплен, все,кто хотел увидеть актёров поближе, перебрались с балконов в партер. Было бы обидно актёрам наблюдать полупустой партер. Не понимаю, почему такая малая раскупаемость билетов была.... Но я думаю,что поклонницы с цветами на сцене и они же за кулисами отлавливающие любимых актёров, скрасили эту мелочь. Спасибо Вам, Григорий, за Ваше безграничное терпение и обходительность и доброту к нам, своим поклонникам! Спасибо за автографы и фото! Приезжайте к нам ещё! Дай Бог мне оказаться в Москве на Вашем спектакле )) Желаю Вам всего самого наилучшего!!!! Гостевая

ElenaA: Админ спасибо! Приятно, что людям нравится!!! Светлана очень хорошо написала и я ее понимаю, в провинцию везут что подешевле, по-проще, в основном, комедии, в надежде, что на комедию люди скорей пойдут. Но настоящее искусство понимают все, и столичная публика и неискушенная публика малых городов. А то, что не полный зал был, это по разным причинам. Сужу по своему городу, у нас очень слабая реклама, иной раз и не увидишь афиши... И еще одна беда провинций: работы нет, денег нет, партер для многих кажется дорогим... А Григорий и Татьяна молодцы, что везде стараются играть с полной отдачей

Админ: Ещё отзыв от Светлана. Понравилось-не то слово! Я два дня в себя придти не могу! Даже не думала, то мой организм может так отреагировать на поход в театр! .....Эйфория! Грандиозный подарок! Иду по улице и улыбаюсь! Не могу работать, ...думаю о судьбе героев, ......вспоминаю происходящее не сцене...И кто виноват? Григорий и Татьяна, и их команда , конечно!!! Спасибо!!! Спасибо огромное за доставленное удовольствие!!! Замечательный тандем!!! Как жаль, что Москва далеко, я бы сходила на все спектакли Григория....Приезжайте к нам еще, извините, что был не полон зал, сказался, видимо, понедельник или экономический кризис.... Завтра день рождения Григория! Григорий, с наступающим!!! Хочется пожелать не просто море цветов и благодарных поклонников, а просто КАЙФА от жизни, от работы, от общения с детьми, от покорения горных вершин, от любимых женщин, от лежания на диване, от удачно проведенного дня, от встречи с друзьями, от приятного звонка по телефону, от удобного кресла в самолете......!!!!Список можно продолжать бесконечно для хорошего человека!!! Счастья Вам, Гриша! а завтра шикарного дня!!!!! С уважением Светлана, г. Волжский.

Impreza: Может кому пригодится... Есть лишний билет на спектакль «Двое на качелях» в Новосибирске на 21 октября. Ряд 3, место 15. Цена 2200 рублей (такая же, как и в кассе). Обращаться к Ольге Беляевой.

voshod442: Impreza пишет: Обращаться к Ольге Беляевой. А если что ко мне в личку это у меня получился лишний билетик дочка на олимпиаду записалась пойти скорей всего у нее не получится надо будет готовиться но если никто не выкупит этот билет Олеська по любому пойдет со мной навстречу с прекрасным олимпиаду отодвинем спектакль важнее(шутка)

Ирина: [url=http://radikal.ru/fp/ccc07b8a9a584589a25bad397bc37195][/url Наконец-то я купила билет на спектакль. Вот такая афиша у нас в театре.

Админ: Ирина Поздравляю Вас! Увидите спектакль с Григорием... Когда то это казалось нереальным, но с каждым годом всё больше и больше поклонников получают возможность увидеть спектакли с участием Григория. Это замечательно! Красивые билет и афиша. Не просто отштамповали, а потрудились над дизайном. Молодцы!

Админ: Отзыв из г. Зеленоград, 12.010.2013г. Елена: Посмотрели сегодня с дочкой "Двое на качелях" на одном дыхании. Даже почти не дыша. Спасибо, это было потрясающе! (из Твиттер)

Админ: Ещё отзыв из Зеленограда Анна: Вчера были на спектакле "Двое на качелях". Восторг не передать словами! Понравилось безумно, спасибо вам! (из Твиттер)

Админ: Фото билетов и программки в Зеленограде, автор Анна.

Админ: Красивая программка! Но что касается информации о Григории - просто плакать хочется. Ещё перед премьерой спектакля я предоставила агенту по рекламе новую информацию для пресс-релиза, в начальных постерах информация была исправлена. Но судя по этой программке в города подается старый вариант... очень жаль...

Impreza: • Григорий Антипенко • Grigoriy Antipenko • Таня Дудкина: «Культурный вечерок)** Восхитительная игра актёров)))))))))) Гитель (Татьяна Арнгольц) & Джерри (Григорий Антипенко)».

Админ: Impreza

elina75: Ирина Ну что ж,Ирина,будем рядом сидеть в театре: у нас с мамой 11 и 12 место на первом ряду Надеюсь ничего не изменится,и спектакль состоится

Админ: elina75 пишет: Ирина,будем рядом сидеть в театре Ура! Девчата встретятся! Очень рада за Вас...

Админ: Осенний рай для театралов: самые яркие крымские премьеры Нечаянная встреча Антипенко и Арнтгольц Поклонницы творчества известного актера Григория Антипенко, сыгравшего главную роль в телесериале "Не родись красивой", с нетерпением ждут главной премьеры осени - спектакля "Двое на качелях". Романтическая премьера пройдет в Крымском академическом русском драматическом театре им. Горького. Спектакль поставлен по пьесе американского драматурга Уильяма Гибсона. - Это история двух сердец, история о правде и лицемерии, о предательстве и милосердии, о мужестве и малодушии, - рассказали "КП" в театре им. Горького. - Сюжет истории трогательный и смешной, а подчас жестокий, впрочем, как и сама жизнь. Спектакль рассказывает историю любви двух одиноких людей, хватающихся за случайное знакомство, как утопающий за соломинку. Они настолько разные, что даже не верится, что могут быть вместе. Главная героиня занимается танцами, мучается от язвенной болезни и ведет довольно фривольный образ жизни. Кроме того, у нее практически нет денег. Герой романа - молодой амбициозный адвокат, остро переживающий развод с женой. Но одна нечаянная встреча все же перерастает в свидание… В ролях: Григорий Антипенко и Татьяна Арнтгольц. Где: Симферополь, ул. Пушкина, 15. Когда и почем: 17 ноября в 19.00. Цена билетов от 90 до 330 гривен. http://crimea.kp.ua/daily/151013/418472/

voshod442: Девочки всем привет из Новосибирска Буквально полчаса назад с дочкой только домой пришли после спектакля это было великолепно мы с Олеськой в полном восторге, ребенок у меня в конце чуть не расплакалась да и я сама тоже Эмоции зашкаливают да и поздно у нас уже первый час ночи так что простите меня много написать сегодня не смогу так если коротко СПЕКТАКЛЬ ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ!!! ТАТЬЯНА И ГРИГОРИЙ СЫГРАЛИ ОТЛИЧНО!!! даже можно сказать и не сыграли а практически прожили свои роли БРАВО!!! Зал был практически полный принимали артистов на мой не театральный взгляд хорошо единственное поубивала бы тех кто не отключил телефоны Подарки от нашего форума артистам вручили, Светлана со своей племянницей автографы для наших победительниц в конкурсе на визитку и в викторине взяли скорей всего наши девочки завтра уже будут дома и расскажут еще что нибудь

Arwen: voshod442 Я так рада за Вас, будто сама только что вернулась со спектакля!!!!!!!!

perception: voshod442 пишет: Девочки всем привет из Новосибирска Буквально полчаса назад с дочкой только домой пришли после спектакля Предвкушаем подробный рассказ!

oksve: voshod442 пишет: Светлана со своей племянницей автографы для наших победительниц в конкурсе на визитку и в викторине взяли скорей всего наши девочки завтра уже будут дома и расскажут еще что нибудь Рассказываю))))) Значит, дело было так))) Нам, как нормальным людям, представители театрального агентства заранее сказали, что после спектакля Григорий будет давать автографы и фотографироваться со всеми желающими. Мы ж толком от радости не разобрали и понеслись на улицу. Дали круг вокруг театра на большой скорости))). Пролетая мимо служебного входа, через прозрачную дверь увидела знакомую красную куртку. Гриша стоял в окружении поклонников, разговаривал с ними, фотографировался. Это было в театре, а не на улице. В общем, я поставила личный рекорд по скорости передвижения)))) Успела)))) Только запыханная и глаза навыпучку))) Все люди как люди: в красивых платьях, улыбаются, разговаривают с Гришей. А я...Как на помеле))) Ну да ладно)))) Поручение админа выполнила - это главное...

oksve: Ребёнок мой с Григорием Александровичем.

oksve: Цветочки. Для Татьяны - розовые, для Григория - красные.

oksve:

oksve: Про спектакль. Принимали так здорово, что я ушам своим не верила. Смеялись, всхлипывали, вздыхали. Такое впечатление, что полный зал влюбленных женщин)))) Прошу прощения у присутствующих)))) Но это было классно! Про игру актеров ничего говорить не буду, потому что я не специалист в театральном деле. Комедийные моменты были сыграны на ура и отлично приняты. Про любофффььь))))) Я это... Чёрствая я, наверное....Чего-то не люблю я про любовь...Но на Гришу я могу смотреть бесконечно. На его плавную пластику, на мягкую мимику, на карие, теплые глаза...И, как я понимаю, в этом зале я была в своих симпатиях не одинока))))

ElenaA: oksve пишет: на Гришу я могу смотреть бесконечно. На его плавную пластику, на мягкую мимику, на карие, теплые глаза...И, как я понимаю, в этом зале я была в своих симпатиях не одинока)))) И это здорово, Светлана Очень приятно, что симпатия к нему и его популярность увеличивается Олечка, Светочка, спасибо вам за бурные отзывы, фотографии, за свежую, как поток ветра, информацию очевидца Рада, что спектакль, игра актеров вам понравились и что удалось подойти после спектакля. А делятся своими эмоциями, впечатлениями все по-разному и можно чувствовать очень глубоко (черствость тут не при чем), но делиться своим восприятием только с близкими людьми, а не в открытом эфире и это нормально. Я вот, обычно, пишу много, но без разбора полетов, все построено на одних эмоциях, и далеко не всем излишние откровения могут нравиться, но по-другому тоже не могу. Так что пишите, девочки, как вам нравится, иногда в коротком отзыве можно прочитать так много нового и интересного... Если вспомните что-то еще, пишите, дорога каждая мелочь

ElenaA: oksve Светлана, мне очень нравится твой ребенок, фотография замечательная Жаль, что ее красивые глаза закрыла челка, но все равно очень хорошая фотография Я представляю, какой марафон вы дали перед встречей, какая была паника (очень живо представила себя на вашем месте), это теперь уже вспоминаете со смехом... Хорошо, что встречу с актером после спектакля сделали организованной, в помещении, молодцы. Никто не мерз на улице, ни таланты, ни поклонники

voshod442: ElenaA пишет: что удалось подойти после спектакля я тоже очень рада за Светлану с Лизой а мне к сожалению из за моей раненой ноги пришлось сойти с дистанции в том забеге про который писала Светлана но ничего страшного главное посмотрела спектакль а остальное не столь важно Мне вообще была интересна реакция моей дочки на спектакль понравиться или нет, все таки другое поколение она у меня увлекается анимэ не является поклонницей Григория(в отличии от меня) ее вообще мало интересует кино хоть российское хоть зарубежное(кроме корейских японских фильмов) в театре практически можно сказать первый раз(в школе их в 5 классе водили в наш местный театр на какую то постановку так после нее мой ребенок заявил что театр ей категорически не нравиться и больше она туда не пойдет) с трудом но все таки уговорила затащила и так далее на Двое на качелях и не пожалели ни я ни она как я ранее писала Олеська в восторге ей понравилось до такой степени что она даже решилась вручить Татьяне цветы хотя до спектакля всячески отказывалась и зная сверх скромность и стеснительность моей дочери могу сказать что для нее это практически подвиг Единственная ее ко мне претензия не претензия даже не знаю как сказать была в том что я ей не сообщила что это грустный спектакль в конце мы с ней на пару чуть не разревелись Олеська говорит что она до последней секундочки надеялась что Гитель и Джерри все таки останутся вместе и что спектакль она посмотрела на одном дыхании и даже пожалела что он так быстро кончился Весь спектакль в проходе сидел один дядечка с фотоаппаратурой и снимал спектакль и Светлана рассказала что он еще и дальше снимал как у наших брали автографы и фотографировались с ними так что есть надежда на появление в сети много фотографий с этого мероприятия Перед началом спектакля на сцене выступила представительница организаторов гастролей с приветственной речью и рассказала коротко о том что из за авиа перевозчика возникли трудности технического плана и рабочим сцены пришлось практически всю ночь работать с декорациями что бы успеть все сделать к началу представления ElenaA пишет: Если вспомните что-то еще, пишите, дорога каждая мелочь если еще что нибудь вспомню обязательно напишу а пока ждем Инну с видео

Админ: voshod442 oksve Спасибо за подарки для артистов! oksve пишет: Ребёнок мой с Григорием Александровичем. Светлана! Отличное фото! Так хорошо оба получились...

Админ: oksve пишет: Поручение админа выполнила - это главное... Ага... со своими поручениями заставила Вас побегать... Но было весело...

Админ: "Двое на качелях", поклоны ( по техническим причинам не записались несколько последних секунд, там где Григорию Алексанровичу дарили букет)

voshod442: Админ пишет: Но было весело... ага особенно перед спектаклем как войти в зрительный зал с кучей пакетов как на вокзале прямо и все окружающие люди на нас косились

ElenaA: Инна, спасибо за видео, только жаль, что наши девочки с розами не попали. Или и цветы и пакеты вручали в фойе? Инна, поделитесь, пожалуйста, своими впечатлениями. Вы же первый раз смотрели этот спектакль? Олечка, спасибо за дополнение Это очень важно, что даже твоему неискушенному, незаинтересованному ребенку спектакль очень понравился. А то, что не сказочный конец - то это подготовка к жизни, где сказки гораздо реже, чем в кино случаются. А поплакать, по сострадать, иногда, полезно. Я помню огромные, потрясенные глаза своей дочери после Орфея, опухшие от слез после Медеи... Девочки, не обязательно давать полную характеристику спектакля от начала до конца, но может какие то отдельные моменты так понравились, что хотелось бы на них остановиться. Вот чуть-чуть улягутся впечатления и может что-то, поразившее вас, всплывет в памяти, тогда, милости просим И любым дополнениям, не только по спектаклю, будем очень рады.

uzhorodka: voshod442, Админ, oksve спасибо огромное за предоставленную информацию: отзывы, рассказы, фото, видео Рада за вас , завидую белой завистью

perception: oksve Светлана спасибо вам за выполненное поручение, за такой колоритный рассказ, "полный зал влюбленных женщин"! voshod442 завидую белой завистью вашим впечатлениям! Как хорошо, что вы взяли на спектакль свою девочку и она увидела, что такое хороший театр!! Инна, спасибо вам, что организовали подарки, спасибо за видео!

Админ: ElenaA пишет: Или и цветы и пакеты вручали в фойе? Цветы и подарки вручали на сцене, как и обещали - были напечатаны все работы конкурса Визитки и сама визитка были вложены в подарок и Татьяне и Григорию. Спасибо девочкам за подарки артистам! Они большие умнички. А нашей молодежью я была очарована, молодежь - моя слабость.))) Умнички, красавицы! ElenaA пишет: Инна, поделитесь, пожалуйста, своими впечатлениями. Вы же первый раз смотрели этот спектакль? Может быть чуть позже, писать отзывы с некоторых пор превратилось для меня в проблему. В целом могу сказать, что спектакль понравился, зал был активный, быстро отзывался на шутки и удачные реплики, на поклонах аплодировали и кричали "Браво", в антракте ни кто не ушел. Очень была рада снова встретится с девочками.

oksve: Вот такие бокалы Инна подарила Григорию и Татьяне. И нам с Олей. Это мне подарочек))))

oksve: Это открытка на память актерам....Я сфотала. Сделали девочки....

Админ: Светлана, спасибо за фото! На кружку был вот такой коллажик:

oksve: Коллаж замечательный! Из такого бокала пить - рука не поднимется)))) Я его всем домашним показала и спрятала))))

elina75: oksve как замечательно всё же ,Вы ,выразили свою любовь к Герою...немногословно в сравнении,и объёмно ..voshod442 Ваши корни не могли бы по определению остатса равнодушными-ваша дочь лишь выразила Ваши сокрытые чувства..SPASIBO!!!

voshod442: Девочки всем привет появились фотографии от Виктора Дмитриева того фотографа который снимал данное мероприятие Ну во первых хочу сказать ему огромное спасибо за великолепные фотографии их 245 шт Всю эту красоту можно посмотреть здесь http://victor-dmitriev.livejournal.com/219278.html или здесь http://x1.ru/ пока несколько фотографий и даже не со спектакля а с поклонов и раздачи автографов где в кадр попали мы И еще раз огромное спасибо Виктору

perception: voshod442 пишет: фотографии от Виктора Дмитриева того фотографа который снимал данное мероприятие Ну во первых хочу сказать ему огромное спасибо за великолепные фотографии их 245 шт

ElenaA: Да, Оля, спасибо Виктору! Очень качественные у него фотографии Это Олеся возвращается, вручив Татьяне розы и пакет? И Лиза со Светланой хорошо получились

voshod442: ElenaA пишет: Да, Оля, спасибо Виктору! Очень качественные у него фотографии я ему уже лично в контакте сообщение написала со словами благодарности от нас всех фото действительно замечательные ElenaA пишет: Это Олеся возвращается, вручив Татьяне розы и пакет? ага Олеська она только букетик вручала а та большая страшная тетка рядом с ней это я Я пакет вручала А еще там Лиза со Светланой стоят что бы Григорию вручить цветы и подарок

ElenaA: Лизоньку со Светланой я узнала А на счет страшной тетки ты погорячилась

RATANN: voshod442 , спасибо Вам большое за впечатления и за предоставленную возможность увидеть такие живые фотографии - такое впечатление, что я снова побывала на спектакле! Это, действительно, красота! oksve, спасибо! Но, девушки дорогие, очень бы хотелось узнать подробнее о самом спектакле и игре актеров!

oksve: ElenaA пишет: Да, Оля, спасибо Виктору! и от меня ему личное спасибо!!!! Век не забуду!!!! В монастырь бы уйти, да не могу)))) Слаба я духом и телом))) всем привет!!!!

perception: А в монастырь зачем?

shtany55: http://news.otstv.ru/news/31060 "Двое на качелях": в Новосибирск привезли культовый спектакль прошлого века Пьесу о любви и одиночестве представляют Григорий Антипенко и Татьяна Арнгольц.

oksve: perception пишет: А в монастырь зачем? от стыдобы))) шутка)))) не привыкла я к публичности))))

voshod442: RATANN пишет: за предоставленную возможность увидеть такие живые фотографии - такое впечатление, что я снова побывала на спектакле! Анна ну за это в первую очередь нужно сказать спасибо Виктору и нашей Инне(она мне еще вчера сдала все явки-пароли на ресурсы фотографа) мне только оставалось сегодня периодически заглядывать к нему на ресурсы и следить за обновлениями RATANN пишет: Но, девушки дорогие, очень бы хотелось узнать подробнее о самом спектакле и игре актеров! ой а вот с этим у меня лично очень большие проблемы рассказчик из меня вообще никакой в этом отношении я очень завидую Вам Анна Ваши отзывы как песня читаются всегда с большим интересом Написать так у меня не получиться даже под страхом смерти Могу только повториться что спектакль великолепный Татьяна и Григорий не играют(это игрой назвать язык не поворачивается) а проживают свои роли на сцене. от Татьяны не возможно было оторвать взгляд это ее роль понравилась она мне здесь безумно когда по ходу действия герои оказывались по разные стороны сцены я прямо аж чуть косоглазие не заработала не зная за кем из них смотреть Игру Григория объективно я оценить тоже не могу в силу моей любви к нему как к артисту И сравнить как сыграли лучше или хуже чем до этого тоже не смогу потому что это единственный спектакль который я смотрела вот если бы не небольшие финансовые затруднения и большие проблемы с ногой я обязательно еще раз сходила 22 го в Дом ученых и тогда бы появилась у меня возможность для сравнения Единственное что мне показалась что в одной сцене тех работники чуть замешкались и вовремя не выключили свет и артистам пришлось показать не запланированный поцелуй и Таня даже в конце крикнула фразу типа Да кто нибудь выключит в конце концов этот чертов свет (конечно эта фраза отлично вписалась в текст пьесы поэтому сказать точно было это так задумано или это была импровизация я не смогу) И хотелось бы остановится еще на одном моменте когда наши герои скандалили по поводу "жука" чувствовалось такое напряжение что когда Джерри резко поднял один край кровати за спинку было слышно как зал одновременно охнул переживая за Татьяну и это по моему здорово Что еще добавить я даже не знаю кроме того что повториться ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ПОСТАНОВКА АКТЕРЫ НЕ ИГРАЮТ А ЖИВУТ НА СЦЕНЕ БРАВО!!!

RATANN: Ольга,спасибо! voshod442 пишет: спектакль великолепный Татьяна и Григорий не играют(это игрой назвать язык не поворачивается) а проживают свои роли на сцене. Ох,как я с Вами согласна! voshod442 пишет: Игру Григория объективно я оценить тоже не могу в силу моей любви к нему как к артисту А кто из нас может!? Но думаю, если весь зал принимал спектакль "на ура", то в Вашей оценке, все-таки, есть доля объективности! Спасибо, Оля, я никогда еще не читала такого душевного отзыва с яркими эмоциями! Я очень надеюсь, Что Григорий еще приедет к вам, а мы потом насладимся живостью Вашего восприятия и искренностью Ваших чувств!

voshod442: shtany55 Татьяна спасибо великолепный ролик о наших замечательных артистах и по моему это вообще первый анонс ( очень надеюсь что именно первый и что будут еще) где говоря о ГА не упоминают всеми нами любимого Жданова а говорят о именно серьезном театральном актере и это здорово!!!

Админ: Шикарные фото спектакля! Спасибо Виктору! Оленька, спасибо за оперативность! shtany55 Татьяна, спасибо за инфу! Очень хороший ролик.

voshod442: RATANN пишет: Я очень надеюсь, Что Григорий еще приедет к вам я тоже очень надеюсь на это конечно в мой маленький городок в Казахстане он когда нибудь вряд ли приедет но на три города куда я могу почти без проблем приехать когда там будут гастроли Григория есть надежда это Новосибирск Барнаул и Алматы ну может быть еще Омск И вообще начинаю всерьез задумываться над тем что бы начать мечтать о своей поездке в Москву

Arwen: oksve, voshod442, Админ, shtany55, девочки дорогие, спасибо за информацию, впечатления. фотографии.... За весь тот драйв, которым живу уже второй день!

Arwen: voshod442 пишет: начинаю всерьез задумываться над тем что бы начать мечтать Вот так рождаются сначала великие идеи, а потом великие деяния)))))

ElenaA: oksve пишет: от стыдобы))) Об чем ты, Светик?! Если бы меня хто так хорошо сфоткал, благодарность моя не знала бы границ Ты на этой фотографии, с пакетиками, такая красотка! Просто чудо! Белосолнечная кошечка

tancha: Такая атмосфера у нас сегодня в этой теме воодушевлённая.Спасибо актёрам,что так воодушевили наших новосибирских зрителей,а они нас прямо заразили замечательным настроением. Спасибо вам большое ,девочки, за ваши впечатления. И фотографу огромное спасибо за фотографии не только актёров,но и наших красавиц. А ещё меня поразил и порадовал репортаж. Я прямо с открытым ртом смотрела. И удивительно было и радостно. Что так не формально журналисты подошли к своей работе. Не из интернета похватали всякой дряни и давно уже протухшей информации , а вникли в сегодняшнюю жизнь актёра.Не привыкли мы к такому.Всегда ждём от журналистов какого-нибудь подвоха.

ElenaA: Оля, вот очень права ты на счет косоглазия Я на этом спектакле научилась смотреть в разные стороны Рада, что вы, девочки, посмотрели уже два спектакля

oksve: tancha пишет: А ещё меня поразил и порадовал репортаж. Я прямо с открытым ртом смотрела. И удивительно было и радостно. Что так не формально журналисты подошли к своей работе. Не из интернета похватали всякой дряни и давно уже протухшей информации , а вникли в сегодняшнюю жизнь актёра. Меня тоже. Я даже загордилась за сибирских журналистов. Такие интеллигентные интонации, никакой гламурной дряни, хороший уровень осведомленности о работе актеров, четко выстроенный репортаж. Молодцы и профи!!! Да, порадовало, что о Грише говорят, как о театральном актере. Призывают зрителей голосовать за спектакль. Улыбнуло))) Журналистки - наши люди!))) Да, и таки, действительно, зал чутко реагировал и многие плакали...В обшем, в первый раз мне понравилось то, что сделали журналисты. Про актеров и не говорю. Они - наши любимчики. ElenaA спасибо!!!!

oksve: ElenaA пишет: Я на этом спектакле научилась смотреть в разные стороны ага...как на теннисных соревнованиях...не успеваешь головой крутить))))

Админ: Фотограф Виктор Дмитриев прислал для нашего сайта фотографии спектакля большого размера, за что ему огромное спасибо! Я начала их выкладывать на сайт, но фотографий много и все сразу выложить за сегодня не успею.

perception: Спасибо ему огромное!

ElenaA: Админ не спешите, главное, что они у нас есть Какие хорошие фотографии!!! Какое качество!!! Спасибо огромное Виктору!!!!!!!!!

voshod442: Админ пишет: все сразу выложить за сегодня не успею. Инна если нужна помощь обращайся помогу Виктору еще раз спасибо!!!

Админ: "Двое на качелях", г. Новосибирск

tancha: Интересно , как там на Украине? После такого премьерного напряжения откат должен быть. А расслабляться никак нельзя.Такой гастрольный тур , целая неделя. Держим кулачки.

perception: tancha пишет: там на Украине Такая нагрузка... Побольше сил и здоровья Григорию и Татьяне!!!

vishnja: Все у нас с Григорием Александровичем будет хорошо! Он, наверное, воодушевлен после премьеры. Будет и на гастролях кураж и драйв! Интересно, он сам то доволен, самокритичный наш? У кого есть возможность пообщаться лично, передайте, что ОН СУПЕР! Пусть оставит самоедство. Он большой молодец и трудяга! И все-все у него получится!

Админ: Отзывы о спектакле "Двое на качелях" г. Киев, прислали на наш сайт. Романова: Вчера в Киеве смотрела спектакль Двое на качелях. Прекрасно сыграны роли. Спектр эмоций бушевал - от радости и забавы до слез. В конце я очень плакала. История мне очень близка. Подобное сейчас переживаю в жизни. Спектакль очень тронул. Даже аплодировать не хотелось - был тихий восторг. Это драма, настроение в конце не веселое, НО заставляет о многом задуматься. И, я думаю, цель подобных постановок как раз в этом. Оставить след в душе. Спектакль отличный, Татьяна и Григорий замечательно сыграли. Очень рада, что пошла. Советую всем! Наталья: Вчера смотрели "Двое на качелях". Огромное спасибо Григорию и Татьяне Арнтгольц от киевлян за необыкновенный вечер! Проникновенно, тонко, чувственно! Молодцы!

voshod442: Что то Эмма про нас совершенно забыла и на страничке у нее есть информация по поводу гастролей в Харькове и сама она на спектакле побывала даже с фотографировалось с ГА но не спешит с нами делиться Я тут кое что утащила с ее странички http://vk.com/grigoriy_antipenko к нам надеюсь Эмма не обидеться Вчера в театре им. Шевченко свое видение пьесы Уильяма Гибсона «Двое на качелях» на суд харьковской публики представили режиссер Алексей Кирюшенко и известные российские актеры Григорий Антипенко и Татьяна Арнтгольц. Желающих посмотреть на звезд современной сцены и кинематографа оказалось много – зал был полон. В театре Шевченко не было ни единого пустого места, а некоторым, чтобы посмотреть за игрой актеров и прикоснуться к вечному пришлось даже постоять.http://vk.com/dozor.afisha Светлана Шкиря Девчонки, я дождалась наконец-то Григория и Татьяну в нашем городе! Недавно вернулась со спектакля! Эмоций море! До сих пор в себя не могу придти! Хоть я и читала до этого пьесу Уильяма Гибсона, всё равно расплакалась в конце, настолько хорошо были сыграны роли. Маргарита Яблоковская Григорий Антипенко и Татьяна Арнтгольц . спектакль "Двое на качелях". жизненно..испытание всех чувств и эмоций.. http://vk.com/id191777050 Георгий Бибик "Двое на качелях" с Григорием Антипенко и Татьяной Арнтгольц.😊 Шикарное представление!😊👍🙏 http://instagram.com/p/gqjr8DFDLm/#

uzhorodka: Анастасия Галега, отзыв о спектакле в Херсоне 15.11.2013 Наконец то я тут и могу поделиться с вами своими впечатлениями о вчерашнем спектакле «Двое на качелях» в Херсоне. Пытаюсь разобраться своими мыслями ,эмоциями и всё собрать в кучу. Вчерашний вечер был незабываемым и я его запомню надолго. Я так ждала этого повторного спектакля и ожидания мои оправдались. Побывала на спектакле как в первый раз, но в этот раз всё было по другому, потому как в прошлый раз сидела на балконе с высока смотрела, а вчера сидела в партере в первом ряду. Снова окунулась в ту самую атмосферу, углубилась в него, и то самое переживание за любимых героев спектакля. Спектакль чудесный просто,шикарный,замечательная актёрская игра .Игра актёров просто потресающая.,такая эмоциальная.От спектакля я ещё больше в восторге. Григорий и Татьяна как всегда молодцы,были на высоте,отлично сыграли.Боже живые они такие классные,играют превосходно.Всё это было видно с первого ряда.я видела их жесты,мимику.Это просто на просто не передать словами.Всё было как на ладони,всё вблизка.Было очень интересно наблюдать за актёрской игрой Григория.Сюжет спектакля очень жизненный ,правдивый,проникновенныйс глубоким смыслом и заставляет задуматься.Первая часть спектакля больше всего понравилась,многие смешные моменты.Хочеться его смотреть вновь и вновь.Очень нравится музыка,костюмы, декорации .В конце спектакля зрители аплодировали стоя,дарили цветы и Татьяне и Григорию.Подходили дарить Григорию цветы,а он с улыбкой подталкивал Татьяну,типо «ей дарите,дарите ей». САМОЕ ГЛАВНОЕ А самое главное ,то что встретилась наконец то таки с ним.Так спешила к служебки,и конечно же долго ждать не пришлось .Я подошла и через секунду Григорий и Татьяна вышли на улицу.Я подошла поздоровалась с ними ,попросилась сфотографироватся.После этого я сказала спасибо большое а Григорий мне ответил что то вроде «пожалуйста и удачи».Хотела ему сказать слова благодарности за спектакль,но я ему это не сказала.Не смогла,дар речи потеряла,когда увидела его рядом.Слова мгновенно рассплылись.Я даже не верила своим глазам,что он стоял рядом.Такое ощущение было,что это не он был.В жизни он другой,замечательный,красивый,на экране тоже нечего,но в жизни то другое.Я так счастлива,что моя мечта наконец то осуществилась .Это просто большое счастье. Не думала ,что когда нибудь это произойдёт,мечтала 8 лет и наконец то это произошло.Слёзы от счастья наворачиваются.Это такое счастье увидеть его со спектаклем «Двое на качелях» два раза в этом году.Мне не вериться,что это произошло со мной,кажется я сплю,всё это мне сниться и я боюсь проснутся.Спасибо им большое,что они снова побывали в Херсоне. http://vk.com/grigoriy_antipenko?w=wall-45774119_16745%2Fall

tancha: Девочки, по-моему SOS!!! и HELP!!! Мы отстаём в "Звезде Театрала". И уже на много. Я прочитала об этом на странице оф.группы Григория vk.com. Я не знаю,где эти результаты посмотреть, но там девочки уже бьют тревогу.Очень жаль,если такой замечательный спектакль не победит.Проголосуйте пожалуйста,кто ещё этого не сделал.Ещё раз предлагаю вынести информацию о голосовании на главную страницу и призвать всех,кто к нам заходит проголосовать и поддержать спектакль.

Impreza: Фото Маргариты Ким. • Григорий Антипенко. Одарён небесами! • Поклоны, 16 ноября, Николаев.

Liona: Снимали с балкона, потому что с зала было невозможно снять. Во первых два раза просили не снимать, но наши люди делают все по своему. Во вторых зал аплодировал стоя не жалея ладоней!!! Поклоны, это надо было видеть. На фотографиях запечатлены первые букеты, а вот за очередными букетами, делая поклон, Гриша ну никак не хотел подходить к авансцене. Думала всё ...приехали! А нет, люди не переставали аплодировать и на сцену никто не подымался. И видя что аплодисменты не утихают, Гриша толкает Таню вперед, а Танюша его. Он все же взял остальные букеты, и с какой улыбкой он их брал, девочки, ради этой улыбки пойдешь на всё. Про сам спектакль хочется написать, но в голове и в сердце одни эмоции, все смешалось! Одно могу сказать: Хочу, снова, опять, сейчас, на спектакль!!!

ElenaA: Liona Здорово! Спасибо за впечатления и описание поклонов Так живо представила нашего скромника. Что-то он стал стеснятся повышенного внимания к нему женского населения. Liona пишет: Хочу, снова, опять, сейчас, на спектакль!!! Очень хорошо понимаю, когда спектакль понравится, то хочется пересмотреть и как можно скорей. Очень приятно, что Николаев так тепло принимал артистов, что спектакль подарил людям богатые эмоции, переживания. Спасибо за чудесные фотографии

Tony: Свершилось! Побывала и я, наконец, на спектакле 15 ноября в Херсоне. Вот уже третьи сутки пошли, а я все не знаю с чего начать свой отзыв. Признаюсь честно, что побаивалась, побаивалась того, что все таки уже пятые сутки гастролей, спектакль уже "заезженный", актеры, наверняка, устали и все будет происходить формально, автоматически на чистом профессионализме, без живых эмоций. Но! Ничуть не бывало и ничего подобного! Все мои опасения к моей большой радости оказались напрасными! Ребята чувствуют себя в этом материале, как рыбы в воде. Они настолько сыграны, они видят друг друга, они слышат друг друга, они реагируют на какие то междометия, рожденные сиюминутной ситуацией. Я намеренно не перечитывала пьесу, и не пересматривала видео, чтобы не потерять не потерять новизны ощущений и точно не помню текст, но по моему ребята много импровизировали и даже хулиганили на сцене. Вот,например, момент, когда Гитель назло Джери начинает есть соленые огурцы. Гриша отнимает у Тани огурцы, надкусывает один, бросает ей в тарелку и говорит: "На! Догрызай! последний" с такой глумливой физиономией , и Таня озадаченно смотрит на этот огрызок под общий хохот зала. Или момент, кода Джери Говорит, что кровать настолько широкая, что ее можно разделить, Таня показывает на себя и говорит: "Вы посмотрите на меня. Что тут делить?"Тоже под хохот зала. И, действительно, ребята очень похудели за время гастролей. Гриша еще и голос сорвал, то ли простудился. Но по ходу спектакля, связки разогрелись, разговорился и оно вроде бы так и надо: вначале надорванный голос надломленного человека и в конце сильный голос уверенного в себе человека. И таких моментов было множество... И что это за пьеса такая, от которой не отделаться душой? Ведь ничего в ней нет особенного - обычная история о банальном "треугольнике". Совершенно не хочется в ней копаться, решать кто из них прав, кто виноват. Да, никто не виноват! Люди как люди - живут как могут и любят как умеют. Такая история случается если не с каждым, то через одного. Я была с дочкой своей, ей нет еще двенадцати лет. Я спросила у нее: "Тебе понравилось? Ты хоть что нибудь поняла?" - "Мне все понравилось, я все поняла!"- "И о чем же спектакль?" - "О чем, о чем - о любви, конечно!" - "Кто же из них кого любил?" - "Они оба любили друг друга." - "Почему же тогда расстались?"- "Потому, что он был женат и наполовину любил свою жену." Вот так вот! "Устами младенца глаголет истина." Обе женщины были одинаково дороги Джери и ни от одной из них он не мог отказаться полностью. У этой истории открытый финал, она не заканчивается, как не заканчивается и сама жизнь, а это значит, что много у них еще впереди и все еще возможно... Был полный, теплый зал, он как то сразу включился в игру - смеялся там где смешно. сочувственно замирал когда было грустно. В конце долго аплодировали и даже кричали:"БРАВО!" Я слышала, люди говорили:"Какая талантливая сейчас молодежь!" Не знаю почему, но мне это было приятно. Еще раз "Спасибо"ребятам за их нелегкий труд, за то что "встряхивают" нас, не дают нашим душам зачерстветь, заставляют внимательней относиться друг к другу, как бы это банально не звучало!

perception: Tony пишет: Ребята чувствуют себя в этом материале, как рыбы в воде. Они настолько сыграны, они видят друг друга, они слышат друг друга, они реагируют на какие то междометия, рожденные сиюминутной ситуацией. Tony спасибо за отзыв! Замечательно что спектакли в этой плотной гастрольной программе проходят так живо. Меня только беспокоит что у Григория Александровича с голосом. Не уверена, что он умеет себя беречь.

ElenaA: Тонечка, спасибо за отзыв! Такой подробный, с такими живыми, вкусными детальками!!! Очень рада за тебя! Просто, ура! Рада, что, наконец то, и ты посмотрела Гришину работу на живой сцене. Где вы с доченькой сидели: далеко, близко? В смысле, хорошо видны были эмоции? А с огурцом - импровизации, да, молодцы они! Tony пишет: Обе женщины были одинаково дороги Джери и ни от одной из них он не мог отказаться полностью. У этой истории открытый финал Согласна с тобой. А после спектакля не подходили к служебке?

RATANN: Tony ,спасибо, дорогая, за отзыв! Очень рада за тебя, что наконец ты увидела настоящего, не экранного Григория!!! Tony пишет: И что это за пьеса такая, от которой не отделаться душой? Ведь ничего в ней нет особенного - обычная история о банальном "треугольнике". Совершенно не хочется в ней копаться, решать кто из них прав, кто виноват. Да, никто не виноват! Люди как люди - живут как могут и любят как умеют. Такая история случается если не с каждым, то через одного. Вот и притягивает зрителя эта простота, понятная даже ребенку, притягивает похожестью сюжета на реальную жизнь. Ты права, люди как люди в этой истории, простые, без прикрас, и они в каждом из нас. И оба правы, и оба виноваты... Все гениальное просто, как проста и эта пьеса - без чрезмерной украшенности, вычурностей или излишеств. И философствования тут ни к чему, а обыденность сюжета и является залогом его успеха, так мне кажется. Tony пишет: "Спасибо"ребятам за их нелегкий труд, за то что "встряхивают" нас, не дают нашим душам зачерстветь, заставляют внимательней относиться друг к другу, как бы это банально не звучало! Золотые слова, Тонечка!

оля: Вчера была на пьесе в Симферополе. Получила огромное наслаждение!!!!!Актёры просто бесподобные.Зал ломился от зрителей. Я сидела весь спектакль с улыбкой на лице.Так приятно было видеть игру профессионалов. Да и работы было сделано немеренно!!!Браво.Спасибо что приехали к нам в город!!!Будем ждать ещё!!!Оля

HotGiRl: Tony пишет: Вот,например, момент, когда Гитель назло Джери начинает есть соленые огурцы. Гриша отнимает у Тани огурцы, надкусывает один, бросает ей в тарелку и говорит: "На! Догрызай! последний" с такой глумливой физиономией , и Таня озадаченно смотрит на этот огрызок под общий хохот зала. ElenaA пишет: А с огурцом - импровизации, да, молодцы они! Не не не. Это не импровизация.Я этот момент видела. )) Кстати ,вот об этом я и говорила в отзыве про Отелло. Тут вклинивается Гриша ,Таня...А я настолько погрузилась в Отелло,что для меня Григорий был где-то очень далеко, не здесь. Если что это обращение не к автору отзыва))) Просто к слову пришлось. Tony Рада,что вы получилили такие положительные эмоции. Ну да, женщины,хоть и в таком юном возрасте , а чувствует это. Всё-таки мы в любом возрасте Женщины)) Хотя и каждый видит эту историю по своему.Спасибо за отзыв! оля пишет: Я сидела весь спектакль с улыбкой на лице.Т Мне кажется второе действие с улыбкой сидеть сложновато. Здорово,что Вам понравилось)

ElenaA: HotGiRl пишет: Не не не. Это не импровизация.Я этот момент видела. два раза смотрела и не помню, может забыла, а может, они позже с импровизировали, понравилось и теперь гоняют эту шутку Ну, это не столь важно. На счет Отелло согласна с тобой оля - любимому Крыму, привет! Рада, что спектакль понравился, никого не оставляет равнодушными. Ребята наши молодцы, вдвоем держат зрительный зал, нагрузка на обоих колоссальная! А Севастополь, мой любимый, отписался? Что-то я пропустила

Tony: Сидели мы, Лена, в седьмом ряду партера, правая сторона места 9 и 10. Это хорошие места, достаточно близко к сцене и все эмоции были видны. Правда передо мной сидел дядечка с широкой спиной и делил мне сцену пополам, пришлось выглядывать то с одной, то с другой стороны. Но я на него не в обиде. Он привел все свое семейство: жену и дочь чуть постарше моей Дашки. Я в антракте попросила его поменяться местами с дочкой, но он сказал, что с радостью, но перед ним тоже крупный мужчина и дочке не будет видно. Но он так смирно сидел, боясь мне помешать и так хорошо реагировал на спектакль, видно было, что ему понравилось, и я его за это простила К служебке не подходили, потому что я не знаю где та служебка, я не из самого Херсона, а искать не стала потому как меня уже ждал муж у театра. Но цветы вручила прямо на сцене, сказала:"Большое спасибо, Вам", Гриша поклонился слегка, цветы принял, сказал:"Это Вам спасибо." В черных глазах утонула, не помню как до места дошла, три дня вот отходила от шока, в общем, все как полагается

ElenaA: Тоня, я тебя обожаю!!! И за крупногабаритного дядечку, которому ты все простила и, особенно, за то, что утонула... Должно быть, глаза твои сияли, раз он прямо на сцене поблагодарил Спасибо тебе за интересный рассказ, за такие теплые эмоции... просто сказка! Сейчас они дома, хоть немного передохнут от переездов, а потом опять в путь...

Tony: ElenaA пишет: Должно быть, глаза твои сияли, раз он прямо на сцене поблагодарил Да не то слово как сияли Так, что после такой благодарности мне служебка уже была не нужна

ElenaA: Да, так бывает, и это здорово

Админ: Tony Спасибо за отзыв! Очень рада за Вас, что удалось посмотреть спектакль.

Tony: Админ , спасибо Вам и всем девочкам за то, что разделяете мою радость. Я была очень счастлива убедиться в том, что Гриша не только хороший актер, но и очень милый и деликатный человек!

uzhorodka: «Двое на качелях» - встреча двух одиночеств Именитые российские актеры Татьяна Арнтгольц и Григорий Антипенко привезли в Николаев знаменитую лирическую драму «Двое на качелях». Незабываемый вечер в компании известных актеров подарило концертное агентство «Маэстро». История двух сердец, в чем-то так похожих и не похожих друг друга. Возможно, каждый пришедший в тот вечер в зал ОДК нашел в героях частичку себя. Ведь, в спектакле речь идет совершенно о простых людях. Лирическая драма написанная писателям Уильямам Гибсонам «Двое на качелях» с легкостью была перенесена в стены театра, где прогремела с аншлагом. Представьте себе огромный Нью-Йорк - иными словами, центр вселенной. Главные герои это молодая тридцатилетняя танцовщица Гитель Моска (Татьяна Арнтгольц), проживающая в совершенно простой и до крайности бедной квартирке, зарабатывает на жизнь, работая швеей. Ее случайный и судьбоносный знакомый адвокат Джерри Райн (Григорий Антипенко) за считанное время становиться для нее самым близким человеком, ведь оба героя проживают в полном одиночестве и вздрагивают от каждого нового телефонного звонка. И эта встреча переворачивает всю их рутинную жизнь… Кстати, телефон в этой пьесе стал незаменимым атрибутом, ведь герои очень много времени проводят за телефонными разговорами друг с другом. Имея одинаковый социальный статус пара проводит вечера за ужином, сочиняя планы о возможных доходах, планах на будущее и остальных жизненных вещах. Для главных героев, как и для всех остальных людей, очень важно проводить вечера с теми кто тебе дорог. За одним из таких ужинов Гидель вступает в отчаянную борьбу с неожиданным лицемерством Райна. Вскоре пара сориться, мириться, расходиться и снова сходиться. Такие реалии жизни продолжаются до тех пор, пока не объявляется законная жена Райна. Неуверенный Джерри становиться между двух огней. Искренняя привязанность к Гитель и в то же время тоска по законной жене, не дают покоя главному герою. Даже болезнь Гитель, которая дает возлюбленным последний шанс, не спасает пару от переломного пути уйти порознь, что и случается в конце спектакля. Каждый зритель вышел из зала со своими мыслями на счет этой истории, но заметить с легкостью можно главное, не обязательно нужно быть плохим человеком, для того, что бы причинять боль … Спектакль уместно соединил в себе как юмор, так и драму. Ретро стиль, придал сцене атмосферу былых времен, а легкая музыка перенесла всех пришедших в тот вечер гостей в ту самую реальность, в которой проживали герои пьесы Гибсона. Больше фотографий по ссылке: http://niklife.com.ua/focus/40098

elina75: фото-спасибо..текст с орфографическими ошибками-не приемлю- и это- лицo журналиста,кем статья преподана на обозрение-(потому как сама пишу с оными-мне ,надеюсь,не возбраняетса в стихах ,по причине длительного пребывания вне родины )да и сам стиль-примитивен

elina75: "Вскоре пара сориться, мириться, расходиться и снова сходиться"-это только одна из других "КОРЯВЫХ " фраз звучит непрофессионально..И ЭТО характеризует в целом игру Актёров?

elina75: Неудивительно тогда ,почему Григорий "чураетса " Прессы .. .

Админ: Отзыв из Минска: Тынкович Наталья ‏@natylik_1975 @AntipenkoG сегодня в Минске посмотрели ваш спектакль"Двое на качелях" очень понравился, спасибо огромное , удовольствие получили, ждем вас!

voshod442: Девочки на ваше усмотрение стоит не стоит размещать решайте сами Отзывы на спектакль Двое на качелях с группы ВК http://vk.com/grigoriy_antipenko Алёна Красноносова сегодня в 13:54 После слова ,,любить'' сладчайшее слово на свете ,,помогать''. У.Гибсон Игра актеров просо БОМБА!! 2 часа все сидели на одном дыхании!! Просто замечательный спектакль!)) Спасибо Григорию и Татьяне за замечательную игру,если бы не их творчество,было бы скучно! Получилаа МОРЕЕ положительных эмоции!! Катя Сычевская сегодня в 20:51 После слова ,,любить'' сладчайшее слово на свете, "помогать''. У.Гибсон Вчера была на спектакле " Двое на качелях" (в главных ролях:Татьяна Арнтгольц и Григорий Антипенко). Замечательный проникновенный спектакль, восхищена игрой актеров! До сих пор под впечатлением! Лера Кузич сегодня в 16:34 Ничего более проникновенного я в жизни не видела...

RATANN: https://www.facebook.com/AndreiChorny?fref=ts Минск, гастроли, 3 декабря 2013 Андрей Черный уже делал фотографии Григория, прошлый раз он разместил фото с банкета после "Отелло". А на летнем фестивале в Литве был "замечен" на фото рядом с Гришей

Impreza: http://rus.apollo.lv/novosti/kacheli-tatyany-arntgolts-i-grigoriya-antipenko/626971 Качели Татьяны Арнтгольц и Григория Антипенко. Компания Starconcert представляет Татьяну Арнтгольц и Григория Антипенко в спектакле "Двое на качелях". 9 января в 19.00 в Даугавпилсском театре и 12 января в 19.00 в Доме Конгрессов. Американский писатель Уильям Гибсон написал пьесу "Двое на качелях" в 1958 году и она сразу стала легендой Бродвея. История о том, как одна нечаянная встреча перерастает в свидание, а затем в глубокое чувство. На сцене только двое. Он — Джерри (Григорий Антипенко) — в недавнем прошлом успешный адвокат, который разводится со своей женой. Он сбежал в Нью-Йорк, чтобы доказать себе, что он прекрасно может обойтись без помощи богатого тестя. Оказавшись один в огромном городе, без работы, без любимой женщины и без друзей, Джерри обескуражен. И тут появляется хрупкая и добрая девушка, которая готова отдать последние деньги совершенно не знакомому человеку, просто чтобы помочь... Она — Гитель (Татьяна Арнгольц) — молодая танцовщица, которая перебивается различными побочными заработками. Она невероятно светлый человек, готовый к самопожертвованию ради других. Гитель, не задумываясь, бросается на помощь неизвестному ей мужчине. Этот мужчина многому научит Гитель, но так и не сможет забыть свою жену. На прощанье он скажет: "Все эти месяцы, детеныш, я тебе повторял одно и то же: ты живешь неправильно. Я хотел переделать тебя. Теперь я скажу тебе другое — ты даже не знаешь, как правильно ты живешь, так живет чистое и нежное, немножко сумасшедшее существо, робкое, как маленький жеребенок". Постановка (костюмы, декорации, музыка) также прекрасно передают атмосферу Америки 50-х годов. Зрители увидят не только органичную и искреннюю игру актеров, но и почувствуют шарм Нью-Йорка. СПРАВКА Продолжительность 2 часа 40 минут с антрактом. Режиссер – Алексей Кирющенко. В ролях: Гитель Моска — Татьяна Арнтгольц. Джерри Райн — Григорий Антипенко. Билеты стоимостью от 5-ти до 30-ти латов в кассах Biļešu Serviss.

Avgustin: 13 января в городе Йыхви Двое на качелях

Админ: Avgustin, спасибо!

RATANN: "Двое на качелях" 13.12.13. Я не знаю, что еще можно добавить к моим предыдущим постам о спектакле, как еще ярче выразить восхищение чистотой чувств и искренностью героев пьесы… Великолепный спектакль! И это я пишу не в противовес мнениям некоторых так называемых журналистов, не смотревших спектакль, но имеющих свое мнение о якобы «комедии». Я тот самый простой зритель, что не увидел в спектакле желание продюсера привлечь медийных лиц и с помощью минимума декораций разыграть на сцене что-то наспех срежиссированное . Я увидела очень тщательную работу всех создателей спектакля (от художника по костюмам и реквизиторов - до сильной, яркой и удивительно правдивой игры актеров и очень точно подобранного музыкального сопровождения - каждая песня словно иллюстрирует происходящее, добавляет шарма диалогам, наполняя сердца зрителей то радостью и весельем, то грустью или безысходной болью и тоской). Можно иронизировать по поводу незначимости антрепризы, а можно всмотреться в игру актеров, попытаться вникнуть в смысл и задуматься, почему этот спектакль завоевал премию зрительских симпатий. …Человек решился на самоубийство, решился уже не впервые, но рука судьбы в очередной раз останавливает его, подарив ему телефонный звонок.. И он хватается за телефон как утопающий за соломинку, лихорадочно набирает номер своей случайной знакомой – и вот оно, возвращение к жизни! Отчаяние и суетливость постепенно исчезают, а горькая ирония в словах меняется на легкое подшучивание и тонкий юмор (вот откуда мнение знатоков журналистов, что пишут они о комедии ). Но и ирония, и юмор пронизаны такой печалью, такой светлой грустью, что начинает щемить сердце в сопереживании героям. И вот неуверенность в поведении главного героя превращается в решительность и твердость в поступках, а жажда помощи и опоры в жизни вдруг становится желанием защищать и помогать самому. Ревность и непонимание уходят, и приходит нежность, что сродни любви. Вчера Джерри было очень трудно уйти от Гитель, поставить точку в их отношениях – и он торопливо перечисляет ей «способы» общения с ним уже после его отъезда. Она бесконечно дорога ему, и, мне показалось, не брось Гитель трубку, и успей Джерри ответить на последний звонок, все сложилось бы иначе - Джерри остался бы с ней. Но Гитель сильнее его, она отпускает «его сердце». Гитель очень громко и сильно плачет в финале, но я не сомневаюсь, что сердце Джерри плачет так же - это видно по его сгорбленной фигуре, медленной походке – но вдруг он выпрямляется, резким жестом поправляет шляпу и уходит. Ему есть куда идти. Но куда идти Гитель? Как можно назвать эту историю комедийной? Как, все-таки, важно знать, о чем пишешь… И последнее. Иногда антрепризы бывают гораздо лучше поставлены чем репертуарные спектакли, и все зависит лишь от того, чего хотят авторы добиться своим произведением. Создатели этого спектакля хотели вызвать у зрителя сопереживание и возрождение добрых чувств и воспоминаний. У них это получилось. Хотя, это и «комедия». Даже, если это и антреприза.

Arwen: RATANN , Анна, спасибо за отзыв! Я подписываюсь под каждым словом Вашей отповеди как называемым журналистам. Из-за таких вот "профессионалов" достойная и трудная профессия журналиста частенько удостаивается презрительного названия "журналюги". "Антреприза может учить думать, переживать самую разную гамму чувств, а не только развлекать" процитировал Юрского в своей статье журнал... /... ист или ...юг, добавьте по своему усмотрению/, но, похоже, не услышал ни Сергея Юрьевича, ни себя самого. Вообще, эта статья напомнила мне басню "Осел и Соловей"... Что же, преподнесем и мы ему от щедрот наших рюмочку, процитировав дедушку Крылова: "Избави бог и нас от этаких судей" Аня, всегда с удовольствием читаю Ваши отзывы, обязательно найдутся в них "стеклышки", которых не хватало в моей мозаике понимания спектакля. "Но куда идти Гитель?" !!! Вот он, этот вопрос, ответ на который важен жизненно, потому что поможет любому держать удар в трудно предсказуемых перспективах отношений мужчины и женщины, да и вообще в отношениях людей. Мне очень нравится, Аня, что Вы снова и снова смотрите знакомый спектакль, делитесь с нами своими мыслями. А то, что они появляются, МЫСЛИ, как раз и говорит об актуальности темы ДнК, затронутой в постановке, мастерски поставленной и сыгранной на сцене профессионалами!

ElenaA: RATANN Arwen - девочки Спасибо за отзыв и комментарий Аня, все точно пишешь

Админ: RATANN Анна, спасибо за впечатления! Полностью с Вами согласна...

voshod442: Полностью согласна с предыдущими ораторами, от себя хотелось бы добавить только одно не понятно за что только подобные журналюги деньги получают Я тут опять у Эммы с группы утащила отзыв на спектакль ДнК там еще фото есть Двое на качелях 13 декабря 2013 года Глубоко эмоциональная история в исполнении Григория Антипенко и Татьяны Арнтгольц, потрясла меня. Великолепная постановка поражает своей жизненностью, искренностью, глубиной чувств. Безумно красивая пара талантливых актеров. Лучшая Антриприза! Потрясающая история! Григорий Антипенко, великолепный актер, безумно красив, душевно красив, харизматичен, в прекрасной форме, безумно талантливейший человек! Божественнен. Татьяна Арнтгольц очень понравилась, милая, женственная, утонченная,прекрасное исполнение, порою складывалось впечатление, что Григорий и Татьяна показывают события своей жизни.. С огромным удовольствием приду на все спектакли участием Григория Антипенко! Спасибо всем кто создал этот спектакль! Спасибо Григорию и Татьяне за настоящие эмоции, которые я пережила, проступали даже слезы, кот. так трудно было сдержать… В завершение хочу признаться –«Если в сердце живет любовь, то она навсегда» к любимому актеру , невероятно талантливому Григорию Антипенко! Спасибо Вам за то что вы у нас есть!!! C Любовью, Иванова Ольга http://vk.com/grigoriy_antipenko

ElenaA: voshod442 , Олечка, спасибо, что утащила такой эмоциональный отзыв!!! Такие искренние восторги мы любим Эт нам ндравится Спасибо Ольге Ивановой за ее любовь к, действительно, талантливому артисту!!! Прям, самой захотелось еще раз пережить эти эмоции

Админ: "Двое на качелях", финальный фрагмент: Поклоны:

oksve: voshod442 пишет: С огромным удовольствием приду на все спектакли участием Григория Антипенко! Здорово!!! Как хорошо, что появляются все новые и новые поклонницы!

Админ: Отзыв о вчерашнем спектакле из Твиттера: Natalia Ostrovskaya ‏@Natalia_Ostrov: @AntipenkoG Смотрела именно этот спектакль! В этот день ребята были в ударе! Просто на одном дыхании все! И даже слезы навернулись в конце!

Arwen: Админ пишет: В этот день ребята были в ударе Уверена, что Гриша всегда "в ударе", как бы трудно ему не было.

Impreza: • Григорий Антипенко. Одарён небесами! • Анастасия Иванова Спектакль в Самаре, 16.12.13. Аааа, держите меня)) Если бы вы знали, что я сейчас чувствую, эмоции переполняют, хочется летать...Это нереально круто:))) Сфотографироваться с ним не удалось, было много народу-желающих, со всеми сфотографироваться просто нереально)))) Но я не жалею, ведь я стояла в двух шагах от него, передавала ему ручку...ааа, сказала ему: "Огромное вам спасибо", на что услышала резкое, но мягкое "Угу":)) После спектакля состоялась небольшая беседа со зрителями, Григорий спрашивал: " Понравился ли спектакль, стоит ли он этих денег?" Все говорили , что это самый лучший спектакль в мире, и что все любят Григория Александровича:* Он благодарил,... а во время спектакля я рыдала, только первый 20 минут не могла удержаться от смеха, а потом рыдала... А в начале погас свет, заиграла громкая и тяжёлая музыку, и вышел он...я не поверила глазам, меня затрясло, я вцепилась в подругу и забыла обо всём, ведь только вчера я смотрела сериал с ним, а сейчас он в метре от меня...Превосходно, я в эйфории, до сих пор отойти не могу)))***

perception: Спасибо Impreza! Очень приятно такое прочесть.

ElenaA: Impreza Интересно, прямо на сцене давали автографы, снимались (это хорошо, молодцы, на улице уже холодно). Были заданы такие вопросы... (все-таки, остался у ребят неприятный осадок от "праздника"-презентации), не стоит им принимать всю ту чушь, которая была сказана на свой счет. Они-то, как раз, МАСТЕРА !!!

Impreza: • Григорий Антипенко. Одарён небесами! • Анастасия Иванова Поклоны после спектакля "Двое на качелях" 16.12.2013! Какие же они всё-таки молодцы: Григорий и Татьяна выкладываются просто по полной, столько эмоций))) Ну как можно сначала рассмешить до слёз, а потом довести до слёз от грусти и печали:)) Великолепно...Браво браво браво)) До сих пор всё перед глазами стоит, ЭТО НЕЗАБЫВАЕМО!)))***

Impreza: http://www.delfi.lv/showtime/news/whatson/theatre/tatyana-arntgolc-i-grigorij-antipenko-pokazhut-dvoih-na-kachelyah.d?id=43925120 Татьяна Арнтгольц и Григорий Антипенко покажут "Двоих на качелях" Американский писатель Уильям Гибсон написал пьесу "Двое на качелях" в 1958 году и она сразу стала легендой Бродвея. История о том, как одна нечаянная встреча перерастает в свидание, а затем в глубокое чувство. На сцене только двое. Джерри (Григорий Антипенко) — в недавнем прошлом успешный адвокат, который разводится со своей женой. Он сбежал в Нью-Йорк, чтобы доказать себе, что он прекрасно может обойтись без помощи богатого тестя. Оказавшись один в огромном городе, без работы, без любимой женщины и без друзей, Джерри обескуражен. И тут появляется хрупкая и добрая девушка, которая готова отдать последние деньги совершенно не знакомому человеку, просто чтобы помочь. Гитель (Татьяна Арнгольц) — молодая танцовщица, которая перебивается различными побочными заработками. Она, не задумываясь, бросается на помощь неизвестному ей мужчине. Этот мужчина многому научит Гитель, но так и не сможет забыть свою жену. На прощанье он скажет: "Все эти месяцы, детеныш, я тебе повторял одно и то же: ты живешь неправильно. Я хотел переделать тебя. Теперь я скажу тебе другое — ты даже не знаешь, как правильно ты живешь, так живет чистое и нежное, немножко сумасшедшее существо, робкое, как маленький жеребенок". Когда Татьяне Арнтгольц предложили выбрать для постановки пьесу, она сразу отметила "Двое на качелях". Зато партнера искали более года. Наконец, остановили выбор на Григории Антипенко, с которым Татьяна снималась в фильме "Талисман любви". Тандем возглавил режиссер Алексей Кирюшенко (постановщик популярных телесериалов "Моя прекрасная няня", "Кто в доме хозяин?", "Байки Митяя", "Сваты -5" и т. д.). "Каждый спектакль - это наша совместная работа со зрителем, - говорит Григорий Антипенко. – Это простая история, когда встречаются люди не первой свежести. Я говорю о себе, это возраст 35 лет, когда чувствуется жизненный кризис. А помочь некому. Спектакль камерный. Мы же, когда разговариваем вдвоем, не говорим громко". Увидеть спектакль можно будет 9 января в 19.00 в Даугавпилсском театре и 12 января в 19.00 в Доме Конгрессов. Билеты можно приобрести в касах сети Biļešu Serviss. Цена - 5-30 латов.

елена\\: Здравствуйте Григорий Александрович. Я посмотрела спектакль "Двое на качелях" в Самаре. Ловила каждое Ваше движение, каждое слово. Сначала смеялась, а потом, в конце, даже расплакалась. Я первый раз оказалась в театре, решила сделать себе подарок на тридцатипятилетие, и это самый лучший подарок. Столько положительных эмоций, столько впечатлений, от встречи с любимым актером, с Вами Григорий Александрович! Спасибо Вам огромное! Я надеюсь, что Вы почаще будете приезжать к нам, в Самару, со своими новыми спектаклями. С нетерпением буду ждать новой встречи с Вами! С наилучшими пожеланиями!!! Елена

Админ: Розыгрыш билетов на спектакль «Двое на качелях» с Татьяной Арнтгольц и Григорием Антипенко 14 января в Центре русской культуры (г.Таллин, Эстония) любимые российские актеры сыграют в спектакле о любви. Пьеса уже стала классической. Написанная в 1958 году, она до сих пор популярна и имеет огромную постановочную историю. Ее ставили на Бродвее, ее экранизация имела ошеломляющий успех, а спектакли до сих пор не сходят с афиш театров мира. Пьеса поистине великолепна! В ней столько поворотов сюжета, столько блестящих диалогов и маленьких крылатых фраз! В ней есть настоящая сила чувств и неподдельная жизнь. И главное — в ней столько любви! Гитель занимается танцами, мучается от язвенной болезни, ведет довольно фривольный образ жизни, у нее практически нет денег. Джерри – молодой, амбициозный адвокат, остро переживающий развод с женой. Одна нечаянная встреча перерастает в свидание… Спектакль рассказывает историю любви двух одиноких людей, хватающихся за случайное знакомство, как утопающий за соломинку. Они настолько разные, что невольно возникает вопрос: смогут ли эти двое быть вместе, несмотря на печальный опыт своих прошлых отношений? Это история случилась в огромном Нью-Йорке. Но она могла произойти в любом другом большом городе. “Одиночество не знает тишины”, — говорил Жан Кокто. И герои Гибсона — танцовщица Гитель Моска и ее случайный знакомый адвокат Джерри Райн — неожиданно и вдруг становятся близкими людьми. Они тянутся друг к другу. Вначале просто от одиночества, от того, что ни его, ни ее никто не ждет дома. Что ни он, ни она не вздрагивают от долгожданных телефонных звонков. Что ни он, ни она не проводят долгие вечера с тем, кто им дорог. Их бросает из одной крайности в другую, они делают друг другу больно, но продолжают держаться друг за друга. Эта встреча переворачивает всю их жизнь! Случайная пара — неустойчивые, как на качелях отношения. Они помогли друг другу выжить, поверить в себя, обрести настоящее желание жить. И все же, не прошли ли они мимо любви? Решать таллиннским зрителям… Билеты в продаже в кассах Piletilevi. Limon.ee предлагает своим читателям поучаствовать в розыгрыше билетов на спектакль «Двое на качелях». Для участия в розыгрыше билетов пришлите письмо по адресу info@limon.ee, указав В ТЕМЕ письма ключевое слово "Качели". В письме укажите свое имя и номер телефона. (Обращаем ваше внимание, что письма без ключевого слова и/или номера телефона в розыгрыше участвовать не будут!). Розыгрыш состоится 10 января. С победителями мы обязательно свяжемся! Редактор: Limon.ee http://www.limon.ee/2618198/rozygrysh-biletov-na-spektakl-dvoe-na-kacheljah-s-tatjanoj-arntgolc-i-grigoriem-antipenko

Impreza: • Григорий Антипенко. Одарён небесами! • Татьяна Лысова Поклоны после спектакля в Самаре, 16 декабря 2013 год.

Админ: Impreza Спасибо автору за фото! Татьяна светится, как Солнышко!

Админ: Отзыв из Самары, автор Анна Мазурина И как всегда остаются дела в настоящем будущем из прошлого. 16 января я была на спектакле "Двое на качелях", обещала отзыв, но круговерть полезных и бесполезных дел не дала мне это осуществить в старом году. С одной стороны может и хорошо, что прошло довольно большое количество времени после просмотра спектакля-эмоции и впечатления приобрели доступный для описания другим облик. Сама себя я отношу к довольно вредному типу зрителей: мне хочется вдумчиво понимать то, что я созерцаю. Выражается это в следующем. Обычно я готовлюсь к выставкам, спектаклям, концертам, которые собираюсь посетить. Так и в этот раз, перед спектаклем я прочитала пьесу. Безусловно, ещё в школе я узнала о писателе Гибсоне. Фантастика всегда в моде. Но к фанатам этого жанра меня явно не отнесешь. Поэтому я была несколько удивлена, что автором лирической комедии является именно Гибсон. Я скачала эту пьесу и прочла. Если быть откровенной, то идея пьесы мне понравилась (тема по сути вечная), но главный герой,Чарли,был уж слишком жалок. В моей неопытной голове не укладывалось:чем же этот слабак мог так сильно понравиться молодой привлекательной девушке, которая любила жизнь. Но больше всего мне было интересно, как же Антипенко сыграет этого размазню. В принципе я не знаю что мной двигало, когда я решила купить билет на этот спектакль, ибо что к Татьяне, что к Григорию я относилась довольно скептично,потому что неискоренимы стереотипы из души русской,а появление этих двух актёров в сериалах твёрдо сформировали во мне стереотип, что подходят они только для сериалов. Но есть одно "НО", я обожаю театр им. Вахтангова,к сожалению,в этом году мне ни разу не удалось побывать на его спектаклях. Поэтому факт появления Григория в постоянной труппе театра, да ещё утверждение его на роль Отелло, конечно,заставили меня устыдиться моим стереотипам. Итак, после довольно долгих размышлений как о самой пьесе, так и о том как это будет на сцене, наконец-то наступил день спектакля. До Самары мы добирались из Тольятти больше 3-х часов, нас успели оштрафовать доблестные служители правопорядка,сотрудники ДПС, температура нещадно опускалась до -17. И всё же несмотря на всё это в 19.00 началось маленькое волшебство, которое захватило меня полностью до окончания спектакля. После первых пяти минут спектакля мысленно я обрадовалась тому, что не зря доверяла выбору театра им. Вахтангова, потому что Григорий был восхитителен. В антракте я начала думать, что читала я какую-то другую пьесу, по скольку Григорию удалось сделать своего Чарли, сильного, остроумного и харизматичного. В такого мужчину через полчаса разговора я бы сама точно влюбилась. К этому Чарли у меня не было претензий и вопросов. Татьяну в финальной сцене стало искренне жаль уже как актрису, хотелось пойти принести чая с молоком-никогда не видела,чтобы так рыдали на сцене. Спасибо, большое спасибо за прекрасный декабрьский вечер! Возвращаясь домой мы уже сами остановились на посту ДПС и вкратце поделились впечатлениями, пожелали удачной службы и вернулись в свой любимый город. https://www.facebook.com/anna.columba/posts/669209856463663

Админ: Татьяна Арнтгольц и Григорий Антипенко вдвоём на качелях Американский писатель Уильям Гибсон написал пьесу "Двое на качелях" в 1958 году и она сразу стала легендой Бродвея. История о том, как одна нечаянная встреча перерастает в свидание, а затем в глубокое чувство. На сцене только двое. Джерри (Григорий Антипенко) — в недавнем прошлом успешный адвокат, который разводится со своей женой. Он сбежал в Нью-Йорк, чтобы доказать себе, что он прекрасно может обойтись без помощи богатого тестя. Оказавшись один в огромном городе, без работы, без любимой женщины и без друзей, Джерри обескуражен. И тут появляется хрупкая и добрая девушка, которая готова отдать последние деньги совершенно не знакомому человеку, просто чтобы помочь. Гитель (Татьяна Арнгольц) — молодая танцовщица, которая перебивается различными побочными заработками. Она, не задумываясь, бросается на помощь неизвестному ей мужчине. Этот мужчина многому научит Гитель, но так и не сможет забыть свою жену. На прощанье он скажет: "Все эти месяцы, детеныш, я тебе повторял одно и то же: ты живешь неправильно. Я хотел переделать тебя. Теперь я скажу тебе другое — ты даже не знаешь, как правильно ты живешь, так живет чистое и нежное, немножко сумасшедшее существо, робкое, как маленький жеребенок". Когда Татьяне Арнтгольц предложили выбрать для постановки пьесу, она сразу отметила "Двое на качелях". Зато партнера искали более года. Наконец, остановили выбор на Григории Антипенко, с которым Татьяна снималась в фильме "Талисман любви". Тандем возглавил режиссер Алексей Кирюшенко (постановщик популярных телесериалов "Моя прекрасная няня", "Кто в доме хозяин?", "Байки Митяя", "Сваты-5" и т. д.). "Каждый спектакль - это наша совместная работа со зрителем, - говорит Григорий Антипенко. – Это простая история, когда встречаются люди не первой свежести. Я говорю о себе, это возраст 35 лет, когда чувствуется жизненный кризис. А помочь некому. Спектакль камерный. Мы же, когда разговариваем вдвоем, не говорим громко". Увидеть спектакль можно будет 10 января в 19.00 в вильнюсской Театральной арене. Билеты можно приобрести в кассах сети Ticketpro. http://obzor.lt/news/n11040.html

Ирина: Вот и сбылась моя мечта. У нас в Даугавпилсе, в театре, " Двое на качелях". Встреча с прекрасным состоялась. Чуть-чуть пообщалась с Григорием, увидела его очаровательную улыбку, побывала за кулисами, автограф и фотография на память. Спектакль прошел на "Ура" Зрители смеялись над шутками актеров, переживали вместе с ними, аплодировали. Зал полон. Я встретила знакомых , о спектакле ничего не слышали, А Антипенко знают, смотрели НРК. Наверно таких много.

Админ: Ирина, спасибо большое! Вам самой спектакль понравился? Очень рада за Вас, что удалось не только посмотреть спектакль, но и пообщаться с Григорием.

ElenaA: Ирина только увидела ваше имя в теме и сразу поняла, что ребята наши отметились в Даугавпилсе Главное вы написали, СПАСИБО!!! Но, если будет время и желание, напишите, пожалуйста, чуточку подробней, как Вам спектакль, какое впечатление от игры артистов в зале? Что еще говорят ваши знакомые, понравился им спектакль?

RATANN: http://rus.liepajniekiem.lv/razvlechenija/kul-tura/dvoe-na-kacheljah-spektakl-kotoryj-zastavit-serdce-bit-sja-v-unison-ljubvi-67974 "Двое на качелях" – спектакль, который заставит сердце биться в унисон любви. (1) 10.01.2014 После слова «ЛЮБИТЬ» сладчайшее слово на свете «ПОМОГАТЬ». Эта цитата принадлежит герою легендарной пьесы американского драматурга Уильяма Гибсона «Двое на качелях». Премьеру одноименного спектакля лиепайчане смогут посмотреть 11 января. Свою трактовку сюжета, невероятно трогательной истории любви, за два с половиной часа, расскажут режиссер Алексей Кирющенко и любимые всеми российские актеры – Татьяна Арнтгольц и Григорий Антипенко. Татьяна Арнтгольц знакома многим не только по своим уникальным работам в кино, но и по театральным постановкам. Актриса приезжала в Лиепаю с проникновенным спектаклем «Пять вечеров», выступив со своими партнерами, Ларисой Гузеевой и, ныне покойным, Александром Дедюшко. Григорий Антипенко же, покорил сердца миллионов телезрителей своей неподражаемой ролью Андрея Жданова в популярном комедийном сериале «Не родись красивой». И вот уже совсем скоро, 11 января эти двое расскажут историю великой любви, продемонстрировав, настоящую силу чувств, неподдельной жизни. Два неудачника, два одиночества, Он и Она, ищущие любви, покоя и тепла в огромном мегаполисе. Он (Джерри) – неуверенный в себе, несчастливый молодой человек, в недавнем прошлом успешный адвокат, сбежавший от жены, точнее от ее богатого папы и его чрезмерной опеки. В поисках иных ощущений, Джерри оказывается один в большом городе без работы, любимой женщины и друзей. Она (Гитель) – свободная, хрупкая, нежная девушка. Танцовщица, мечтающая открыть свой танцкласс. Невероятно светлый человек, готовый к самопожертвованию ради других. Гитель больна, у нее язвенная болезнь, но это обстоятельство не мешает ей быть доброй, легкой и открытой к людям. Именно поэтому, встретившись с Джерри, она, не задумываясь, бросается на помощь неизвестному ей мужчине. Они хватаются друг за друга, как за последний шанс, соломинку, которая удержит и не даст им утонуть. Великолепный спектакль длинною в вечность. Уильям Гибсон не случайно назвал свою пьесу «Двое на качелях», ведь развитие отношений: встреча, любовь, расставание, напоминает качели. Двое катаются на них, отталкиваясь от земли и взлетая ввысь. Ощущение полета души, безграничного счастья, ощущение единения, партнерства, что друг без друга никуда, от этого перехватывает дыхание, и хочется так качаться бесконечно. Все быстрее и быстрее, с каждым разом набирая обороты и чувствуя, как сжимается сердце в груди. Это будет настоящий спектакль, настоящая актерская игра, настоящий театр.

Ирина: После поклонов, я поднялась на сцену. Цветов было довольно много, поэтому ждала в сторонке. И наконец подошла моя очередь. -Здравствуйте, Григорий Александрович! Это вам от ваших форумов. (Подаю подарок, Рижский бальзам в подарочной упаковке и цветы) На лице как бы удивление и Ждановская улыбка. -Спасибо Григорий Александрович, а можно автограф? -Приходите за кулисы, сейчас неудобно. Естественно, я пошла. Не очень хотели пускать. Я к ГА , он меня пригласил. Григорий выходит из гримерки -это ко мне. Давайте напишу. Кому? Пишет. -Григорий Александрович, можно я вас сфотографирую. Опять Ждановская улыбка Пожалуйста. И тут все началось. Волновалась. Новый телефон. Камера не открывается. На пару жмем на кнопки. Подходит женщина, наверно работник. не переживайте, сейчас все сделаем и я вас сфотографирую. Что-то делает, (мы смотрим) Думаю, сейчас надоест ГА и уйдет.И все накроется. Но нет ждет. Подходит еще одна девушка, берет телефон......все получилось. Спасибо Григорий Александрович. Ждановская улыбка в ответ. Вот так состоялась моя встреча с мечтой.

Админ: Ирина Спасибо за впечатления!

ElenaA: Ирина СПАСИБО!!! Это первая встреча? Первая всегда волнительная... и надоедать человеку не хочешь, и понимаешь, когда еще такое предоставится

vishnja: Спасибо, Ирина!!! Вспомнила свою первую встречу

ElenkA: Ирина, спасибо за такие искренние и живые впечатления! vishnja пишет: Вспомнила свою первую встречу Точно! Наверное, сейчас все здесь вспомнили свою первую встречу ...)

Ирина: Теперь о спектакле. Понравился, смотрела на одном дыхании. Все близко и понятно. Григорий в образе Джерри великолепен. Умен, остроумен , очарователен. В такого Джерри можно влюбиться. Что и происходит с Гитель. Тонкая , одинокая натура, встречает себе подобную. Влюбляется и отдается полностью этой любви. А любовь играть у нашего актера всегда получается прекрасно.Ну, а дальше....Гитель хочет семью, детей. Джерри поступил так, как в жизни поступают мужчины. Вернулся к той жизни, от которой бежал, пытаясь доказать себе, что может обойтись от влиятельного тестя и сытой жизни. В финале спектакля оба актера очень убедительно сыграли трагизм расставания. Эту боль ощущаешь вместе с ними. Ее рыдания болью отдаются в сердце. И все-таки он уходит......

uzhorodka: Ирина, спасибо за отзыв и впечатления, рада за Вас Ирина пишет: Григорий в образе Чарли великолепен только герой Григория не Чарли, а Джерри

Ирина: Это все волнение от вчерашнего вечера. Думала одно, писала другое.

Львовянка: А почему Чарли? Он всегда Джерри был вроде.

Админ: Львовянка, уже исправились.)))

ElenaA: Ирина спасибо за отзыв о спектакле Рада, что вам все понравилось: и спектакль, и встреча! Григорий с Татьяной молодцы! Вдвоем держат такой продолжительный спектакль! И публика в восторге из страны в страну, из города в город! Браво всем создателям: Алексею Кирющенко, Григорию, Татьяне и всей творческой группе!!!

elina75: "А она даже не узнает,скольким она обязана тебе!" Сколько уже было написано рецензий на данный спекталь,что не буду претендовать на оригинальность.. Но так вышло,что это мой второй спектакль после " Медеи",где герой Антипенко "бросает" любящую его женщину.а поэтому прошу извенить всех,читающих мою белеберду,форумчан.с первых секунд взор прикован к герою,от шляпы до подошв ботинок,каждый поворот головы,тела,рук(забегая вперёд-эти невероятно мужские руки с длинющими пальцами,обнимающими Гитель,наверное будут снитса мне еще долго одинокими ночами ) Внимаю голосу Гитель,навскидку оценивая игру Татьяны.открытая,готовая отдать последнее от себя ,больная женщина,ищущая подсознательно опору в мире мужчин. и вот он,герой,стоя на подоконике,расставшись с женой,казалось бы потерявшему надежду в будущее,готовый к прыжку с окна в вечность..но разве глубоко отчаявшеясего остановит како то звонок? ты слаб,Джерри,и при кажущейся решительности,ты ищешь повод,случай,что остановит Вас,что не позволит сделать шаг в бездну.. И он хватаетса за соломинку,случайное знакомство.обманное чувство любви..влюбленность-да,но это не любовь всё же.прошлое живёт с тобой,в тебе..ты отдаёшь частичку себя Гитель, и это меняет её. но это лишь часть тебя,а сущность твоя замороженная на данный отрезок времени,снова расцветает при разговоре с работодателями из твоего прошлого. оставим сцену ревности,остановлюсь на заключительных моментах.. Джерри собирает чемоданчики(да -да -чики-для него.это для ГИТЕЛЬ чемоданы-её вся жизнь,шкаф с петельками, весь её накопленный опыт следует за Вами..)но в подсознании он знает-там Тэсс,работа-лишь ступень к примирению. я гневаюсь на Гитель:-зачем открыла ящик "пандоры?" зачем читаешь письмо от адвоката,но раз прочла,молчи! но тут же плачу вместе с ней,отпуская Его..вспоминая его слова для Тэсс: Я просто не хочу,что бы и меня преследовали призраки.. перестань же держать рукой моё сердце. Ты надеялся найти в Гитель убежище,тихую гавань,но прошлое не отпускает Вас. Ваши слова:Интересно,как это можно бросить невесту другого человека? И передайте ей привет.. СЛОВА РЕВНОСТИ.. поэтому понятны слова Гители и созвучны с моими чувсвами: Что бы ты для меня не делал,всё это только ради того,чтобы доказать ЕЙ. Качели на двоих.. На этих качелях стоят двое-кто то раскачивает их в полную силу от желания улететь за мечтою,в высь,взяв партнёра с собою,в сказку.Второй ездок лишь маашинально подкачивает качели в нужном направлении,не в силах на данном отрезке времени отменить силу энерции,но в определенном стечении обстоятельств соскакивает-продолжая свой собственный ритм

ElenaA: elina75 спасибо!!! Очень прочувствовано все то, о чем пишешь elina75 пишет: но разве глубоко отчаявшеясего остановит како то звонок? ты слаб,Джерри,и при кажущейся решительности,ты ищешь повод,случай,что остановит Вас,что не позволит сделать шаг в бездну.. У меня, глядя на эту сцену, были другие мысли... Ты права, Элина, настолько глубокого отчаяния не было (подтверждения этому не в тексте, не в игре нет). Джерри не прыгнул бы, даже, если бы не позвонил телефон. Но это не слабость, суицид - не показатель силы, да и по-настоящему сильных людей очень мало. И он не играл на публику (он был один) и поэтому он играл сам с собой... как в рулетку. Состояние Джерри было такое, что надо было, как то постараться, выпрыгнуть из этого адова круга... окунуться в ледяную воду, или постоять на карнизе, не важно, главное, что бы это сработало... и сработало, кровь застучала ровней, появилось желание помочь себе и дальше, и он стал настойчиво напрашиваться на свидание (хотя неуверенность тоже была). elina75 пишет: На этих качелях стоят двое-кто то раскачивает их в полную силу от желания улететь за мечтою,в высь,взяв партнёра с собою,в сказку.Второй ездок лишь маашинально подкачивает качели в нужном направлении,не в силах на данном отрезке времени отменить силу энерции,но в определенном стечении обстоятельств соскакивает-продолжая свой собственный ритм Элина, мне очень понравилось твое объяснение качелям (не потому, что я так же думаю), а потому что очень красиво, поэтично и, вполне можно так посмотреть на эти отношения Спасибо за твои впечатления, всегда чувствуется, когда человек пишет очень не равнодушно, пропуская через себя Удалось ли перемолвится с Григорием после спектакля?

Админ: elina75 Эвелина, спасибо за впечатления, прочитала с интересом! elina75 пишет: На этих качелях стоят двое-кто то раскачивает их в полную силу от желания улететь за мечтою,в высь,взяв партнёра с собою,в сказку.Второй ездок лишь маашинально подкачивает качели в нужном направлении,не в силах на данном отрезке времени отменить силу энерции,но в определенном стечении обстоятельств соскакивает-продолжая свой собственный ритм Очень согласна.

RATANN: elina75 , спасибо за такой эмоциональный рассказ ! Отзыв Ваш совершенно противоположен моему пониманию этой истории и образа Джерри в частности, но, тем не менее, интересен и вызывает желание еще раз задуматься над поведением обоих героев, восстановить в памяти их диалоги, пересмотреть какие-то сцены и найти подтверждение либо своей , либо Вашей точке зрения. elina75 пишет: я гневаюсь на Гитель:-зачем открыла ящик "пандоры?" Иногда ящик Пандоры нужно открывать, если не хочешь жить в неведении и в заблуждениях. Ведь в этом ящике кроме бед и несчастий была еще и надежда. Только надежду Гитель не нашла... Эвелина,я очень рада за Вас, что Вы видели Григория уже в двух спектаклях, оценили его актерский талант! Сыграна роль Джерри бесподобно, и совсем не важно, каким мы видим Джерри - слабаком или героем- важнее, мне кажется, посмотреть, как этот образ трактуется нашим Актером, как сыграны отдельные моменты в спектакле, как Григорий преображается, показывая нам нежность и ревность, гнев и тоску.

vishnja: elina75 Спасибо, за такие бурные впечатления, выраженные так искренне!!! . Я спектакль еще не видела, лишь отрывки. Не хочу в Интернете полностью смотреть, дабы не смазать впечатления живой постановки. Но: На этих качелях стоят двое-кто то раскачивает их в полную силу от желания улететь за мечтою,в высь,взяв партнёра с собою,в сказку.Второй ездок лишь маашинально подкачивает качели в нужном направлении,не в силах на данном отрезке времени отменить силу энерции,но в определенном стечении обстоятельств соскакивает-продолжая свой собственный ритм это так точно и емко сказано. И жизненно

RATANN: http://rus.liepajniekiem.lv/razvlechenija/kul-tura/liepajchane-stoja-prinjali-spektakl-dvoe-na-kacheljah-68021 Лиепайчане стоя приняли спектакль "Двое на качелях" 13.01.2014 Невероятно трогательная, чувственная, нежная история любви посетила Лиепаю 11 января. Дождливым субботним вечером лиепайчане отогревали свои сердца и наслаждались необыкновенной игрой российских актеров Татьяны Арнтгольц и Григория Антипенко на сцене Лиепайского Олимпийского центра. Спектакль по пьесе Уильяма Гибсона "Двое на качелях" прошел при полном аншлаге. Жизнь актеров на сцене, да, не игра, а именно жизнь, завораживала. Да и актерами они не были в этот вечер. Это были два, встретившихся одиночества, две неприкаянные души. Он и Она. Джерри и Гитель. Он в недавнем прошлом успешный адвокат, а ныне неуверенный в себе неудачник. Она танцовщица. Милая, бескорыстная и отзывчивая девушка. Оба они потеряли себя в огромном мегаполисе и встретившись, пытаются вновь обрести свое "я" и удержать друг друга. "Двое на качелях" - это великое искусство, а то, как его оживили и преподнесли Арнтгольц, Антипенко и режиссер Алексей Кюрешенко - это шедевр. Каждый жест, взгляд, каждое слово, каждая деталь несла особый смысл в этой постановке, а черно-белые декорации, костюмы пастельных тонов и красивая музыка с точностью передавали дух Америки пятидесятых годов. Это удивительная история, где отражаются два взгляда, два отношения, два понимания ЛЮБВИ - мужской и женский. Джерри и Гитель - собирательные образы, в них каждый может распознать и увидеть частичку себя, быть может, в последствии, переосмыслить и что-то изменить в отношении к любимому человеку. Фрагмент судьбы, истории жизни двух любящих друг друга людей, рассказанная лиепайчанам за три часа закончилась. Бурным овациям не было конца и края. Зал, при полном аншлаге встал, дабы выразить признательность и восхищение за высокий профессионализм актеров и фантастическую постановку. И это неудивительно, ведь именно этот спектакль был признан лучшей антрепризой 2013 года.

voshod442: http://rus.liepajniekiem.lv/galerei/spektakl-dvoe-na-kacheljah-68020 по этой ссылке куча фотографий со спектакля 13.01.2014 а мне ума не хватает как их выдернуть с сайта и сюда притащить



полная версия страницы