Форум » Театр » Орфей и Эвридика (часть 5) » Ответить

Орфей и Эвридика (часть 5)

Grina: http://www.grantipenko2008.forum24.ru/?1-5-0-00000038-000-0-0#003 http://nuga.mybb.ru/viewtopic.php?id=59#p1821 Anna 27 февраля, вс 19:00 Театр Квартет-И Эвридика Премьера! на сцене ДК Зуева Эвридика:Автор Ж.Ануй Режиссёр П.Сафонов В ролях:Григорий Антипенко, Вера Веронкова, Сергей Колтаков http://www.moscow-tickets.ru/theatre/kvartet-i/evridika/ Заказ билетов на спектакль Эвридика http://www.moscow-tickets.ru/theatre/kvartet-i/evridika/?order&seance=110008

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Tatty: Grina пишет: Сначала только Гриша, а уж потом появляются нюансы и подробности Какие уж после Гриши могут быть нюансы!!! До них уже нет никакого дела! только ОН!!!

Grina: Tatty пишет: Какие уж после Гриши могут быть нюансы!!! До них уже нет никакого дела! только ОН!!! Скажем так: ОН-ОН-ОН и потихоньку начинают вокруг проявляться другие люди, обстановка, настроения, события. Но ОН продолжает царить над всем этим. Совсем свихнулись тетки.

Tatty: ElenaA пишет: Я думаю, что в Минск с этим спектаклем, они обязательно приедут и тогда мы обязательно вернемся к обсуждению этого спектакля. Он стоит того. У меня какая-то хроническая несостыковка в Минске с Гришиными спектаклями... Как он к нам - я из Минска. Ну вот так получается... Очень надеюсь, с Орфеем будет по другому...


Alana: Почитала форум Другого театра и теперь сижу возмущаюсь. Сначала они просят высказывать народ свое мнение, а потом над этим же народом стебутся. Они совсем там идиоты или так удачно прикидываются? Напали на бедную Тринадцатую, потому что поняли ее как им было удобно и все перевернули с ног на голову! Правда, лично для меня есть один положительный момент - наконец-то мое мнение с кем-то совпало

Tatty: http://www.dteatr.ru/pressa_227.html Продолжаем обсуждать "Орфея и Эвридику", или Немного из Эфроса Как мы и предполагали, после небольшого перерыва между спектаклями полемика вокруг нашей последней премьеры "Орфей и Эвридика" возобновилась. А вот чего мы не предполагали, - что с этого момента она пойдет по принципу "сам дурак". Самое занятное, что мы только что писали об одной такой словесной схватке (на страничке Григория Антипенко на сайте Рускино) - буквально в предыдущей новости. И вот, выяснение отношений в довольно жесткой форме переносится уже на наш форум, а главное, даже причины недовольства спектаклем, высказываемые одной из сторон оказываются теми же. Итак, вкратце, претензии некоторых зрителей (как у нас на форуме, так и на Рускино), максимально концентрированно выраженные автором под ником Thirteen, сводятся к тому, что Орфей должен быть обязательно субтильным, невысоким и ни в коем случае не обладать развитой мускулатурой. Основание - отец в пьесе называет его "малыш Орфей", а разве можно назвать малышом человека ростом где-то 1 метр 80 см и выше, даже если это твой единственный сын? Господин Анри одет "не так", потому что он Аид, а Аид так одет быть не может (рецензент, судя по всему, совершенно точно знает, как одет Аид; правда, почему-то не пишет об этом, скрывая от нас безусловно интересную информацию). Ну, и ведет он себя тоже не так, как Аид. В тех местах, где, по мнению автора, артисты должны изъясняться исключительно шепотом (никаких других возможностей он им не оставляет), они танцуют и "орут". Непорядок. Во втором акте режиссер сажает Орфея "не туда", поэтому свет на него падает "не так", в результате автору рецензии становится очевидно, что Орфей не страдает из-за потерянной любви, а мучается с перепою. Автор точно знает, как выглядят люди, потерявшие любимую, а как - мучающиеся похмельем, и безошибочно ставит диагноз. Ну, и, конечно, автор возмущен тем, что в пьесе речь идет о Франции, а на сцене совсем не Франция, даже надписи сделаны по-английски. Недолгий спор о том, может ли, все-таки, артист, которому так крупно не повезло в жизни (вымахал выше 1 м 80 см) играть страдающих от любви молодых героев, или теперь ему остаются только роли американских мафиози и депутатов ГосДумы от фракции "Единая Россия", довольно быстро опустился на уровень, который Жванецкий назвал "Что может говорить хромой об искусстве Герберта фон Караяна?", а потом окончательно перешел на личности спорящих. Поэтому мы, во-первых, просим спорящие стороны унять свой пыл, сложить оружие и разойтись миром. В противном случае (т.е. если дискуссия продолжится в прежних тонах), мы будем вынуждены закрыть ее участникам вход на форум. Хотя бы потому, что этот спор уже не имеет никакого отношения к обсуждению каких-бы то ни было аспектов спектакля "Орфей и Эвридика". Во-вторых, высказываясь по существу... хотя, ровно в прошлой новости мы высказались по существу этого же самого вопроса, и вот опять. Что называется, - как об стену горох. Рассуждения о том, что можно, например, играть Сирано де Бержерака, не наклеивая огромного носа, и это не будет выглядеть странно, не возымело никакого действия. Поэтому в этот раз мы попробуем взять в союзники выдающегося режиссера Анатолия Эфроса. Эфрос написал несколько книг о режиссуре, о театре, об искусстве вообще. Но рассуждал он в них, как раз, не о "вообще искусстве", и это были не "вообще рассуждения". Как никто другой он умел очень просто и очень точно разобрать самый сложный профессиональный вопрос так, что в результате тот становился абсолютно ясным и как будто даже элементарным. С мнениями о том, как "надо", а как "не надо" ставить пьесы, что "правильно", а что "не правильно", Эфрос сталкивался регулярно и иногда проигрывал, потому что часто это было начальственное мнение, а начальник, как известно, всегда прав. А иногда начальники не опускались до того, чтобы думать о чем-то самим, а, например, натравливали на Эфроса мхатовских "стариков", которые сходили на спектакль "Три сестры", а потом сказали, что спектакль по пьесе Чехова поставлен "не так", потому что семьдесят лет назад во МХАТе уже был поставлен спектакль по "Трем сестрам", так вот он был совсем другой, а ставить надо именно "так". И что Чехов писал "Три сестры" не об этом, а о том, о чем поставили во МХАТе, потому что только во МХАТе знали и до сих пор (это был то ли 1967, то ли 1968 год) знают, о чем эта пьеса. И спектакль Эфроса запретили. Эфрос после этого много раз писал о том, есть ли в искусстве "так" и "не так". В частности - в книге "Профессия - режиссер". В следующей новости мы опубликуем большую выдержку из нее - а то эта новость уже и так получилась какая-то громадная...

lenin: Дааа, баталии на форуме ДТ развернули не на шутку. Очень мне понравились фрагменты из книги Анатолия Эфроса «Профессия — режиссер», которые привели админы на сайте ДТ, как он все описывает - точное попадание, озвучивает все наши разные взгляды и прения. Alana пишет: Правда, лично для меня есть один положительный момент - наконец-то мое мнение с кем-то совпало Alana , действительно, отзыв практически один в один, мне даже в какой-то момент показались, что это Вы и есть. Мне было очень интересно почитать Ваш отзыв о спектакле, все аргументировано с Вашей стороны, но...один момент меня очень заинтересовал: "Был грех, понравился мне один момент" Вы как-то так выразились, что я задумалась ...мммм...сложилось сразу такое ощущение, что Вы шли на спектакль для того, чтобы он Вам не понравился, а вот случился один положительный момент и это -грех. Не знаю, может быть это стилистика Вашей речи-шутка такая, а может быть оговорка подсознания ??

Alana: lenin пишет: Alana , действительно, отзыв практически один в один, мне даже в какой-то момент показались, что это Вы и есть. Нет, это не я. Но автору даже стала симпатизировать. (Надеюсь, что это не та одиозная особа с форума, о котором мы предпочитаем не говорить вслух ) lenin пишет: Мне было очень интересно почитать Ваш отзыв о спектакле, все аргументировано с Вашей стороны, но...один момент меня очень заинтересовал: "Был грех, понравился мне один момент" Вы как-то так выразились, что я задумалась ...мммм...сложилось сразу такое ощущение, что Вы шли на спектакль для того, чтобы он Вам не понравился, а вот случился один положительный момент и это -грех. Не знаю, может быть это стилистика Вашей речи-шутка такая, а может быть оговорка подсознания ?? lenin, спасибо! И, ну конечно же, это шутка. Просто я пишу, что это не понравилось, это вызвало вопросы и тд и тп, что в контексте всего написанного выше, тот факт, что мне что-то понравилось как-то выбивается из общего потока А на спектакль я шла с очень позитивным настроем и очень хотела им восхититься и в него влюбиться. Правда.

ЗачарованNая: Alana, спасибо, что высказались по поводу спектакля!

lenin: Alana пишет: А на спектакль я шла с очень позитивным настроем и очень хотела им восхититься и в него влюбиться. Правда. Спасибо за ответ. Ну что ж, видимо это был не Ваш день.

ptichka: Госпожа тринадцатая с форума другого театра вела себя так на форуме, как будто она извините, на бесплатном ресурсе живет... Уж простите меня, но я бы ее забанила после второго поста. Это здесь мы можем говорить как и что хотим... Если бы я оплачивала хостинг и прочие расходы, то ее персона была бы оченно быстро вычеркнута из жизни форума. Извините за резкость, но это правда жизни. Вообще все, написанное этой особой, кроме самого впечатления о спектакле, у меня лично вызывает сильные сомнения в ее беспристрастности....

Нина: ptichka пишет: Вообще все, написанное этой особой, кроме самого впечатления о спектакле, у меня лично вызывает сильные сомнения в ее беспристрастности.... Я таких людей называю адвокатами одной, "прославившейся" на форуме ДТ, и не только, личности. Ни разу не поверю, что человек она случайный. Знаем, плавали.

Grina: После всех наших высказываний, у меня не возникает желание сходит на форум ДТ и почитать всю ту полемику. Отзыв о спектакле г-жи Тринадцатой я читала. И мне он показался достаточно грамотным и аргументированным. Почему бы и нет, сколько людей, столько и мнений. А что там уж дальше творилось, я не знаю и судить не буду. Другое дело, что Админы ДТ (судя по цитате Татту), честно говоря, ведут себя не очень корректно по отношению к зрителю, вот это мне не нравится. Не стоит сравнивать высказывания простых зрителей с профессиональной критикой имеющей судьбоносное значение, как в случае с Эфросом. Там имел место быть профессионально-идеологический наезд, а здесь мы имеем личностный взгляд, который имеет право на существование просто потому, что зритель имеет право воспринимать увиденное так как хочет. Зачем же сразу обвинять зрителя в некомпетентности и оголтелости. Вместо того, чтобы открещиваться от заинтересованного, но не довольного, увидевшего отрицательные стороны спектакля зрителя, стоило бы немного задуматься над его словами, воспринять критику, что-то подкорректировать в спектакле. Не поймите меня привратно, я не предлагаю Сафонову менять актеров, костюмы, декорации, ничего революционного. Но психологическую подачу образов построить так, чтобы все остальное не мешало их воспринимать, нужно дорабатывать. Может быть тогда зритель перестанет уходить в антракте.

lemka: Alana ,Fifine , большое вам спасибо за комментарии. Действительно, мнения - полярно-противоположные, но тем интересней. Думаю, это тот случай, когда у каждого взгляд на постановку, на игру актров будет свой. Лично мне было бы вполне достаточно мощнейшего эмоционального накала, чтоб не озабачиваться вопросом, насколько следует затейливому рисунку роли актер. Но опять же - сужу только по фрагментам и фотографиям; вполне возможно, что со сцены все выглядит и не так сногсшибательно. К тому же, ни для кого нет не секрета, что спектакль должен шлифоваться, обрастать нюансами и ходами (и по словам Fifine, это и происходит), что возможно только со временем. Потому вопрос в другом - ждет ли "Орфея и Эвридику" достаточно долгая жизнь? А мне кажется, тот факт, что Орфей путешествует всюду с отцом, как перекати-поле, говорит о некоторой его инфантильности и безразличии к себе. Есть же мужчины, которые до седых волос остаются детьми... Орфею кажется, что старик его сковывает, мешает, но зритель видит, что и предоставленный сам себе Орфей взлететь - увы! - не может. И пару слов по поводу сцены В "Возмездии" - однозначно поддерживаю Alana: мне аж поплохело от чудовищной фальши этой серии. Единственно, когда Г.А. реабилитировался - в финальной сцене, когда он просто смотрит на своих пращуров с улыбкой. И ЭТОГО достаточно.

Grina: lemka пишет: мне аж поплохело от чудовищной фальши этой серии. Черт, но почему я-то так реагирую, почему я-то фальши не вижу? Почему меня это пронзило, а вас нет? Может у меня уже действительно клиника. Но я, правда, ничего не приукрашиваю, даже ни на вот столечки. Есть моменты у ГА, которые мне кажутся наигранными, ноя скорее промолчу, чем буду об этом говорить. Промолчу, но других послушаю, соглашаясь в душе с очевидностью. Но не в этой сцене Возмездия, только не в этой сцене.

lemka: Grina , так это ж все субъективно! Моему субъекту видится так, твоему - иначе, а истина, она ж где-то там.

Grina: lemka , спасибо, успокоила... почти.

Alana: lemka пишет: И пару слов по поводу сцены В "Возмездии" - однозначно поддерживаю Alana: мне аж поплохело от чудовищной фальши этой серии. Lemka, спасибо за поддержку А насчет ситуации на форуме Другого театра, то я считаю, что всю эту свару с Тринадцатой спровоцировали сами админы. Человек пришел на форум с желанием высказаться, а его за это по мордасам. Дальше она просто защищалась, так мне кажется. Кстати, не думаю, что это та самая небезызвестная нам особа - стиль совсем другой.

Нина: Grina пишет: Отзыв о спектакле г-жи Тринадцатой я читала. А не в отзыве там дело. Отзыв только предлог, для 13-ой. Поэтому ей отплатили ее же монетою, но ей почему-то это не понравилось. Почему?

Fifine: lemka пишет: Орфею кажется, что старик его сковывает, мешает, но зритель видит, что и предоставленный сам себе Орфей взлететь - увы! - не может. А вот мне так не показалось. Орфей вполне самодостаточен и совершенно спокойно может обойтись без отца. Орфей прнимает, что освободившись от отца он достигнет большего в жизни "Папа я мог бы стать великим музыкантом", но брость этого бездарного и не способного себя прокормить старика он не может. И это не потому, что Орфей чувствует какие-то обязательства перед отцом, а просто, потому что любит его, вот такого, какой он есть. Да Орфей злится на себя за это, и поэтому он часто раздражен в разговоре с отцом (скорее на себя чем на него).

Alana: А чего мы всё про Орфея да про Орфея? Как насчет других персонажей, да и самого Сафонова в частности?



полная версия страницы