Форум » Театр » Орфей и Эвридика (часть 7) » Ответить

Орфей и Эвридика (часть 7)

Grina: http://www.grantipenko2008.forum24.ru/?1-5-0-00000038-000-0-0#003 http://nuga.mybb.ru/viewtopic.php?id=59#p1821 Anna 27 февраля, вс 19:00 Театр Квартет-И Эвридика Премьера! на сцене ДК Зуева Эвридика:Автор Ж.Ануй Режиссёр П.Сафонов В ролях:Григорий Антипенко, Вера Веронкова, Сергей Колтаков http://www.moscow-tickets.ru/theatre/kvartet-i/evridika/ Заказ билетов на спектакль Эвридика http://www.moscow-tickets.ru/theatre/kvartet-i/evridika/?order&seance=110008

Ответов - 286, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Grina: lemka пишет: А мне всегда мало! Экая ненасытная.

lemka: Стыдно признаться, но я такая.

Амира: Ты про это напишешь в своём рассказике, шалунья?


Grina: Амира пишет: Ты про это напишешь в своём рассказике, шалунья? Да... Да... Про ненасытность.

lemka: У меня ненасытность интеллектуальная.

Амира: Ой, ну в рассказах всегда можно действительность и приукрасить!

Grina: lemka пишет: У меня ненасытность интеллектуальная. И даже харизма не вдохновляет?

lemka: Амира , предлагаешь слиться с Петечкой в страстных разговорах об особенностях рельефа морского дна? Или нежно, едва ощутимо, коснуться темы наличия пестицидов в свежей немытой клубнике?

Амира: Думаешь, Петечку это возбудит???

lemka: Амира , предложи другие темы!

Амира: lemka, я думаю, что "страстно слиться" можно под любым предлогом - хоть рельеф морского дна, хоть с клубничкой - главное, чтоб Петечке понравилось (ну и читателям тоже).

Grina: Ну вот, наконец, и я созрела для рассказа о своем посещении спектакля «Орфей и Эвридика». Свет гаснет, раздаются первые звуки спектакля, раздвигается занавес и начинается волшебство. Ожидание, наконец, закончилось и при первых звуках скрипки я понимаю, что сейчас на сцене появится Орфей. Когда слишком долго чего-то ждешь, то не мудрено растеряться, оказавшись с этим лицом к лицу. Я вижу Орфея, но мне трудно поверить, что всё это наяву, а не грезится мне, не рисуется моим воображением. Я уже так привыкла к своему воображению, ведь оно на протяжении не одного года помогает мне не свихнуться окончательно от недостижимости мечты. А как теперь сохранить остатки разума, когда мечта воплотилась в реальность. Но я останавливаю свой полет мысли. Мне так многое надо не упустить. Передо мной на сцене не только Григорий Антипенко. Передо мной Орфей. Всё в сторону. Сейчас я погружаюсь в другой мир. В мир театра. Я не знаю, как описать мои ощущения от спектакля. Их слишком много и они такие разные, порой противоречивые, что их трудно уложить в стройные ряды букв. Можно сказать просто и без обиняков, Григорий играл как никогда великолепно. Ни одна сыгранная и увиденная мною его роль не идет ни в какое сравнение с этой ролью. Его Орфей пронзителен, тонок. Григорий передает филигранно каждую эмоцию, каждый тон настроения. Он рисует не тот образ, который написан гениальным Ж. Ануем. Это его собственный образ. Орфей самодостаточный человек, вполне адекватно оценивающий ту действительность, в которой он существует вместе со своим бедолагой отцом. Он в меру рационален, в меру романтичен. Он знает себе цену и знает, что не имеет достаточно душевных сил изменить своё положение. Отец, его старый, надоевший, бездарный отец, крепкими канатами привязал его к себе. Орфей не способен идти по головам, не способен быть жестоким, он смиренно несет свой крест, но иногда позволяет себе мечтать: «…я думаю, ЧТО могло бы нас разлучить». Смерть в этой рутине не кажется ему злом. Скорее избавлением от обязанности влачить это никчемное существование. Орфей разочарован, опустошен, но именно эта опустошенность и стала чистым листом, способным воспринять новую захватывающую повесть о любви. Орфей, не верящий в возможность чистого и светлого чувства, вдруг по иронии судьбы погружается в него с головой внезапно и неотвратимо. Не смотря на свою бродячую жизнь, Орфей умудряется сохранить незапятнанную душу, он чист и безгрешен как ангел. Грязь и убожество окружения не оставили на нем своих отметин. Он видит пошлость и грубость жизни, но они не прилипают к нему, не способны его затронуть, запачкать. Он созерцатель, а не деятель. Все свое знание жизни он воплощает в музыке и музыкой же спасается от несовершенства мира. И потому он остается инфантильным и в бытовом плане незрелым человеком. Встретив и полюбив Эвридику, он обожествляет её, идеализирует. Он уверен в своих чувствах и в своём знании Эвридики. Именно поэтому для него становится страшным разочарованием то, что истина не совпадает с тем придуманным образом возлюбленной, которую он так тщательно рисовал в своем воображении. Эвридика более искушенная в жизненном круговороте. Она сразу поняла всё в Орфее, она полюбила без оглядки, но с этой любовью пришло желание уберечь, защитить любимого от всего и, прежде всего, от себя самой, от своего прошлого. Глубина личности Эвридики просто поражает. Орфей, не смотря на свою мужественность, выглядит рядом с ней незрелым мальчишкой, который всё время пытается совершать мужские поступки. Эвридика меняет Орфея на самом деле. Он делает то, что ему совершенно не свойственно: выгоняет мать Эвридики и Венсана из привокзального буфета, бросает отца, едет с ней в Марсель, снимает номер в гостинице и проводит с ней ночь. Всё это так удивительно и стремительно. Орфей увлечен, зачарован своим новым ощущением себя самого. И он любит Эвридику ещё больше именно за то, что она изменила его, сделала более сильным. Рядом с ней он счастлив. Но тот, прежний Орфей, опустошенный и нерешительный, не позволяет ему отказаться от своей мечты, от придуманной, воображаемой Эвридики. И Эвридика это понимает, потому и уходит, потому и погибает. Мне кажется, когда Орфей вновь встретился с ней уже воскресшей на том же старом перроне, где они познакомились, она тоже знала, что прежний Орфей не отступится и не позволит ей жить. Но желание жить и последняя надежда были слишком велики. И велико было стремление её к нему. Потому она и решилась пройти через этот ад последнего объяснения. На самом деле история эта не только и не столько о любви и возможности её земного воплощения. История о ценности жизни, о ценности истины перед лицом смерти, о смысле человеческого бытия. Зачем живет человек? Чтобы познать любовь? Или чтобы познать истину? А может, чтобы получить множество мелких удовольствий от еды, секса, мягкой постели, кукольных страстей, разыгрываемых между мужчинами и женщинами? Каждый герой этой истории остался при своем мнении. Для матери Эвридики и Венсана жизнь уложилась в чемодан театральных воспоминаний, в котором сценические картинки плавно перетекали в их реальную жизнь. Для Дюлака смысл концентрировался в успешности и процветании его бизнеса и получении от этого множества всяческих пошлых удовольствий. Для отца Орфея – в пустых рассуждениях о разного рода жизненных возможностях, философствовании и демагогии. Для Эвридики – в любви. Для Орфея – в поиске истины. А может ли кто-то из нас с уверенностью сказать, кто из героев прав, кто познал смысл жизни? Я не могу… По понятным причинам, весь спектакль я неотрывно следила за Орфеем, стараясь уловить каждую мелочь, запомнить каждую деталь. Повторюсь, Григорий был великолепен, очень точен в передаче образа своего героя. Я заворожено наблюдала за сменой настроения Орфея: когда он встретил Эвридику, и любовь нахлынула на него потоком свежей горной реки; когда он впервые задал ей вопрос о её прошлом, о Матиасе и в его голосе появился металл, а глаза превратились в узкие щелки, в которых плескалось сомнение; когда он с восторгом резвился в обшарпанном номере Марсельского отеля; когда он бился в отчаянной злобе, доказывая Дюлаку, что Эвридика не может быть никакой другой, кроме той, которую знает он; когда он как безумец рвался навстречу к воскресшей Эвридике, а потом его нежность медленно перерождалась в жестокость; когда он в последней отчаянной попытке познать истину убил Эвридику, не смотря на её мольбу о пощаде (о какой это был взгляд); когда он медленно умирал, принимая решение уйти за Эвридикой под мерный рокот балагурившего отца. И вся эта гамма чувств, эмоций, настроений была сыграна гениально. Не менее гениальна была Мария Волкова. Её Эвридика была под стать Орфею. Ни на грамм, ни на миллиметр не диссонируя с партнером. Дуэт Орфея и Эвридике – это театральный Олимп режиссера и актеров. Я очень благодарна за это П. Сафонову. В спектакле потрясающая сценография. Всё продумано до мелочей. Сафоновский символизм делает пьесу ещё более глубокой и осмысленной. Мне показалось, что спектакль в чем-то даже ярче и философичней, чем литературный материал. За это режиссеру аплодирую стоя и кричу брависсимо. Есть ещё много нюансов и моментов, о которых я могла бы говорить и говорить. Например, неумение Гриши играть на скрипке. Или через чур гротескная игра Воронковой. Или не очень достоверная сцена Орфея и м-ра Анри, когда Орфей после смерти Эвридики идет за ним и оказывается на том же перроне, с которого все началось, в нетерпении бросается на м-ра Анри и отлетает от него как от гранитной стены, падает. Смысл сцены понятен, но сделана она слишком вычурно, искусственно, ей недостает величественности, грандиозности что ли. Ведь сам по себе момент очень сильный, значимый в спектакле. Можно было сказать и о том, как потрясла меня сцена, где м-р Анри пересыпает в руках песок, символизируя быстротечность и эфемерность времени. Я им так увлеклась, что не заметила смены декораций на сцене. Со мной это редко происходит. И ещё много-много всего можно было сказать. Но я умолкаю. Всего не выскажешь. Детали всё время будут будоражить мою память, заставляя вновь и вновь переживать то удовольствие, которое я получила, побывав на этом спектакле. Спасибо всем, у кого хватило терпения дочитать мои пространные рассуждения до конца. Лаконичность, увы, не мой конек.

Амира: Grina, браво!

Alana: Grina пишет: Свет гаснет, раздаются первые звуки спектакля, раздвигается занавес и начинается волшебство. А разве там был занавес? Не помню... Или это образная и красивая подводка к рассказу? Я бы еще Вас, Грина, почитала с удовольствием. Только уже про то, что не очень понравилось или вызвало вопросы.

Polina: Grina, здорово! И про смысл жизни в самую сердцевину. Спасибо. Очень приятно было читать, особенно про Гришу.

lemka: Grina , а я тебе аплодирую стоя! Замечательно написано, прекрасно переданы ощущения от спектакля, так точно и так глубоко прочувствован каждый штрих! Спасибо тебе! Мое представление об "Орфее" значительно расширилось. Сначала услышала от Татту, теперь от тебя, что Орфей "опустошенный". Аргументы твоего видения те же, что у Татту?

ЗачарованNая: Спасибо, Grina!

Админ: Grina, спасибо за отзыв!

Tatty: Grina , Спасибо! Читала тебя и у меня снова начало бешенно колотится сердце, как на спектакле, от эмоций, от воспоминаний, от еще одного прикосновения к этой превосходной постановке...

ElenaA: Grina спасибо за такой чудесный отзыв Великолепно, как всегда, излагаешь свои мысли и чувства. Согласна с тобой в том, что спектакль превзошел пьесу Ж.Ануя. И очень-очень-очень созвучно восприятие главных героев, особенно Орфея Замечательно написано, глаза на мокром месте от счастья и гордости за Сафонова и Гришу.



полная версия страницы